内容操作
视频
教程课件
单词卡片
I didn't understand your e mail
我... 不... 你... 电邮...
Uh can you repeat that You're breaking up
你能再说一次吗 你说话断断续续
I didn't understand your e mail
我... 看不懂... 你的电邮...
Ah Yeah I had to get a little creative
我得加入点巧思
because the S R and M keys on my laptop stopped working
因为我笔记本电脑S R M键坏了
"Deaw Aby could you pleathe dwive be
"亲爱滴阿米 能拜偷你
原句是"明天有空载我去火车玩具店吗"
他把s用th r用w m用b代替
to the twain thtowe thubtibe tobowow "
宁天有空载偶企火车玩鸡店吗"
So is that a yes
你同意吗
Sheldon why don't you get a new computer
谢尔顿 你为什么不买台新电脑
You know that one's out of date
你知道你那台该淘汰了
Oh but I like this computer
但我喜欢这台电脑
The video is failing and the sound is cutting out
画质越来越烂 声音越来越断
I'm sorry I didn't get that
抱歉 我没听到你说的
The video is failing
显卡要挂了
and the sound is cutting out
声卡要死了
I'm sorry one more time The sound is cutting out
抱歉 再一次 声音断断续续
I can't read that
我看不清
显卡要死 声卡要挂
The video is failing
显卡不行了
Get a new computer
买... 新电...
What
Get a new computer
买... 电脑...
What
虾密
Hello Get a new computer
-喂 -快买个新电脑
第九季 第十九集
This is cool
这挺酷啊
When was the last time you and I built something together
我们上一次一起合作造东西是什么时候
Scientifically A little over a year ago
科学方面的东西 大概是一年多前
LEGOs Last week in my room
乐高积木 上周在我房里
If there was a Nobel Prize for Millennium Falcons
如果有一个"一摸就解体的
that fall apart when you pick them up we'd be set
千禧年猎鹰号乐高"诺贝尔奖 我们一定赢
Hey guys
两位
What are you doing here
你们怎么来了
We heard there were some sexy scientists
我们听说这里有性感科学家
working hard all weekend Yeah
-整个周末在努力工作 -是啊
so we brought you some lunch and we are gonna go look for 'em
所以带午餐来给你们 然后去找性感科学家
Soup sandwiches and emasculation
汤 三明治 加羞辱
just like my mom used to make
就像我妈做的午餐一样
So how's it goin'
情况如何
Good Slow
还行 进度有些慢
There's a lot of tedious setup but once we get through that
有很多无聊的前置工作得做 但只要弄好这部分
it should go quicker
进度应该就会加快
Is there anything we can do to help
有什么事我们能帮忙吗
You know what this part isn't that technical
其实这部分不需要什么技术性
You actually could
你们还真能帮上忙
Wow really Called my bluff All righty then
真的吗 被你抓到我胡扯 那我认命吧
Can we really help
我们真能帮上忙吗
While we finish soldering these boards it'd be great
我们焊接这些板的时候 如果你们
if you guys could wrap these pipe fittings with Teflon tape
可以帮忙用铁氟龙胶带缠住这些管件就太好了
I'll show you how to do one
我缠一个给你们看
Hey w wouldn't it be funny
你觉得如果你们
if after all your years of hard work
辛辛苦苦干了这么多年
I'm the one who makes a scientific breakthrough
最后是我取得科学上突破 会不会很好笑
He doesn't think that's funny
他不觉得好笑
I got here as quickly as I could
我以最快的速度赶来了
You're too late
你来晚了
该曲名为《Taps》常在军人葬礼 国葬时吹奏
Sheldon this is silly
谢尔顿 这太智障
You got emotional when that lab monkey died
你的实验室猴子死掉的时候 你也很伤心啊
That lab monkey told me he loved me in sign language
那只猴子用手语对我说过"我爱你"
Great
这下好了
Now I'm gonna have that song in my head all day
这曲子要卡在我脑子里一整天了
Look I'm I'm sorry for your loss
请节哀顺变
but I think I have something
但我有个东西
that might make you feel better
能让你开心起来
I got you a new computer
我给你买了台新电脑
How could you do that
你怎么能这么做
Do what
做什么
Choosing a new laptop is an incredibly personal ritual
选购新笔电是非常私人的仪式
You have taken away weeks of agonizing thought
你夺走了我数周的脑海里烦心苦恼
tedious research
各种无聊的搜索研究
sleepless nights filled with indecision I j
多个被我的犹豫不决所填满的无眠之夜...
Haven't I lost enough today
难道我今天失去的还不够多吗
Well the guy at the store said this one is great
店里的那个店员说这台很赞啊
Oh Oh the guy
那个店员咩
Oh pardon me
原谅小的
I I didn't realize you'd spoken to the guy
我不知道是"那个店员"说的
Yeah tell me
告诉我
did the guy choose one with a 4K display
那个店员选了4K显示屏
and a Thunderbolt port
还带有雷电接口的吗
Yes Yeah
-是的 -是吗
D Did the guy make sure
那这个店员有没有
that this has a one terabyte solid state drive
确保这台是有1TB固态硬盘的呢
Yes Yeah
-是的 -是吗
Oh well was this guy Rick from Computer Solutions on Colorado
他是不是就是科罗拉多电脑店的里克呢
Yes
是的
Yeah well he does know his stuff
好吧 他的确是很懂行
After you wrap the body in reflective tape
把主体用反光带包起来之后
the ends get Teflon tape so we can get a tight seal
末端用铁氟龙胶带缠住 这样封口才会紧密
Like this Yeah perfect
-这样吗 -完美
And it helps to have small delicate fingers
手指小巧灵活的人干这个比较有优势
So don't be discouraged if you can't do it as fast
所以你要是没有我跟霍华德快
as me and Howard
不要太气馁哦
I don't know if we have enough solder
我们好像没有足够焊料
to finish these circuit boards
来焊住这些电路板
We had a full spool yesterday
昨天不好有剩一整个焊料线轴吗
What can I say
我能说啥
I play hard I solder even harder
小爷性子野 焊接时更野
Sometimes he solders at home with his shirt off
有时候他在家光膀子焊接东西
It's like a beer commercial
简直像啤酒广告般狂野
Well we got to make a run to the hardware store
我们得跑一趟五金店了
How can you call yourself a scientist and run out of solder
你怎么好意思自称科学家 结果没焊料
Well funny story
这事说起来好笑
So we have plenty of the 60/40 tin to lead ratio solder
我们有很多60/40比例的锡铅焊料
but the spools look a lot like the 63/37 tin to
但那个线轴看起来跟63/37的很像...
Honey honey honey let me stop you
宝贝 宝贝 你先停停
That is is not a funny story
这不是什么好笑的事
You want to come with us
你想跟我们一起来吗
I'm kind of getting into the groove here
我正开始进入节奏呢
Yeah you guys run to the store
你们去店里买东西
and let the women handle the science for a change
然后换女人来掌握科学吧
Okay
We'll be back as soon as we can
我们会尽快回来
Okay so what
所以 什么...
is solder
是焊料
I suppose I should set this up
我想我该先设置电脑
Or would you like to rob me of that too
还是你要把这份乐趣也剥夺掉啊
Knock it off or I'll start making W H sounds
不许闹了 否则我要开始把有W的单词
for words that just have a W
都念出WH的音
You wouldn't
你才不会
"Hwatch" Me
我"嘿"
Fine I'm sorry
好吧 对不起
Thank you for the thoughtful gift
谢谢你如此贴心的礼物
I really do appreciate it
我真的很感激
As you know I had become attached to my old laptop
你也知道 我对我的旧电脑感情很深
But I'm sure in time that this one will
但我相信 假以时日我会喜欢上...
Jeepers creepers
我了个妈呀
that started up fast
这开机也太快了吧
I thought you might like it
我就猜你会喜欢
Look at the 4K resolution
瞧瞧这4K的分辨率
Next time we Skype I'm gonna count
下次我们视频的时候 我要数数
all those nostril hairs
你到底有几根鼻毛
Or you could just look into my eyes
或者你可以凝视我的双眼啊
But you only have two eyes
但你只有两只眼睛啊
You got a lot of nostril hairs
但鼻毛却有好多好多
Well you know as long as you're happy
算了 你开心就好
I am
超开心的
And Rick said you could bring in your old one to recycle it
里克说你可以把旧电脑拿过去回收
Oh Uh no no no thank you
不了 多谢提醒
Oh but he said you can get store credit
但他说回收可以换积分
Well no I just I I don't want to recycle it
不用 我不想送去回收
And I don't want store credit
我也不想要积分
But why wouldn't
但你为什么不...
Can we please change the subject
我们能换个话题吗
O Okay
好吧
How 'bout we change it to why you're being weird about this
不如我们来谈谈 你态度为什么变这么奇怪
I'm not being weird
我的态度才不奇怪
It's hard to explain
只是很难解释清楚
Sheldon just tell me
谢尔顿 实话实话就好啦
It might be easier to show you
可能带你去看更直观
Okay
好吧
We'd have to take your car
我们得坐你的车去
All right
And I'm gonna need you to sign a nondisclosure agreement
你还得签一份保密协议
Well I signed one before we slept together
我们滚床单前 我也签过一份
Why not now
现在再签一份有何不可
Penny says they're having fun working on the prototype
佩妮说她们觉得倒腾原型挺有趣的
Remember when her fun was
还记得以前她觉得有趣的是
nightclubs and drinking games
夜店和喝酒游戏吗
I know I'm lowering the bar so slowly
记得 我用超慢速降低她标准
This time next year she'll have a coin collection
明年的这个时候 她会觉得收藏硬币很有趣
Excuse me
请留步
You guys interested in a free screening of an upcoming movie
两位有兴趣免费观看即将上映的电影吗
Oh Sorry we can't
抱歉 我们没时间
Well hang on What movie is it
等等 是什么电影
Oh I can't tell you But it does star Will Smith
这我不能说 但主演有威尔·史密斯
Wait
慢着
I bet it's Suicide Squad
我敢说一定是《X特遣队》
将在2016年下半年上映的DC超级英雄电影
Let's check it out
我们去看吧
What about the girls
那我们的老婆怎么办
Penny just said they're having fun
佩妮不是说她们挺开心的吗
Honestly you want to wrap tape around
讲真 你想一下午都耗在
a bunch of pipe fittings all afternoon
用胶带缠接管件上吗
Okay we'll take 'em
好吧 那就看吧
Okay
But I swear
但我发誓
if it's Will Smith in Shark Tale 2
如果是威尔·史密斯主演的《鲨鱼黑帮2》
风评并不佳
2004年由威尔·史密斯配音的动画电影
it better be at least as good as the original
那它最好不要比第一部还烂
I mean it's crazy isn't it
真是难以置信
I moved here from Nebraska to be an actress
我从家乡搬来这里是为了当女演员
and now I'm sitting in an engineering lab at Caltech
而我现在坐在加州理工的工程实验室
helping to build a prototype for a high tech guidance system
帮忙建一个高科技导向系统的原型
It is crazy
的确难以置信
It's also crazy that I've made 14 of these
更让人难以置信的是 我已经弄好14个了
and you've made three
你才弄好3个
Hey Where are the guys
你们老公都去哪儿了
Oh they went to the store to get solder
他们出去买焊料了
which is metal you melt to make science things
就是那种能用火熔化做科学东西的金属
Since when do you work on weekends
话说你怎么周末也上班啊
I'm an astrophysicist
我是一位天体物理学家
The stars don't take a day off
星星可是365天全年无休哟
You were home alone and had no one to play with
你是在家寂寞 没人跟你玩吧
Well the cleaning lady was there but she doesn't like me
清洁女工在 但她不喜欢我
You need any help
需要帮忙吗
Not with Lightning McQueen here
有"闪电树懒" 速度"飕飕"的
I think we're good
我们来就行
Okay That's cool
好吧 那就好
I guess everybody's involved in this project but me
人人都有份参与 唯独我除外
So see ya
那我走啦
I feel bad
我觉得好内疚
Should we have asked him to stay
我们要让他留下来吗
Yes
Will you please tell me where we're going
拜托你能告诉我 我们要去哪里吗
Sorry you're on a need to know basis
不行 有需要我会告诉你的
I'm driving the car
我开着这辆车
I need to know
我需要知道
Right
对[右]
So where are we going
我们这是要去哪儿
No I meant turn right and you missed it
我是叫你往"右"拐 结果你开过了
Maybe you do need to know
也许你真的需要知道
What are we gonna tell the girls
我们要怎么对自己老婆说呢
It's not a problem
这都不是事儿
I mean without lying
我是说不撒谎的话
And now you've made it a problem
现在你把这变成大事了
Come on We're a couple of smart guys
拜托 咱俩可是智商超群的人
I'm sure we can come up with a way to explain this
一定能想出一个既不破坏我们形象
that doesn't make us look bad
又能合理解释的办法
The boys had to drive all the way to San Bernardino
他们俩为了焊料一路开到圣贝纳迪诺
for the solder and got a flat
结果在路上爆胎了
They bought it
她们相信了
But we're gonna have to put the spare on before we go back
不过我们必须得在回家前把备胎换上
Oh you're good at this
你还真在行啊
Well I lie a lot
我是撒谎老手了
Hey guys thank you
欢迎各位
for being a part of our test screening
参加我们今天的试映会
You're about to be one of the first audiences to see Suicide Squad
你们将成为《X特遣队》的首批观众
You were right
你说得对
Oh I keep telling you
我一直跟你说
good things happen to bad people
坏人有好报
Uh we're gonna get started in a couple minutes Enjoy
电影即将开始 祝观影愉快
Who are you texting
你给谁发短信呢
Raj He really wants to see this movie
拉杰 他特别想看这部电影
Oh he'll never make it in time
他肯定赶不上了
I know I want to make him feel bad
我知道 所以我才故意折磨他一下
"Ha ha Leonard and I are about to see Suicide Squad
"哈哈 我和莱纳德要看《X特遣队》了
Spoiler alert when I see you I'm gonna spoil it "
剧透警告 下次见面就是我剧透之时"
You're a good friend
你真是个好朋友
Okay
好了
Would you ladies please leave the room for a moment
两位女士可以暂时离开一下房间吗
Why
为什么
I need to rub my genitals on their prototype
我要用生殖器把他们的原型机全都蹭一遍
What's going on
出什么事了
Leonard and Howard don't have a flat
莱纳德和霍华德不是车爆胎
They went to the movies Look
他俩一起去看电影了 你们看
Son of a bitch Un freakin' believable
-小兔崽子 -真他妈不敢相信
You know what I'm gonna let them know
我要让他们知道
that I'm here with you and that they're busted
我和你俩在一起 让他们像被抓奸在床
No You know what Don't Don't
不 别这么做
Let's let them think they're getting away with it
就让他们以为自己成功骗过了我们
Yeah let's see how deep a hole they can dig for themselves
对 看看他们自掘坟墓能掘多深
Interesting
有意思
I mean it's not testicles on a cryostat
虽然比不上在低温恒温器蹭蛋蛋
but I like it
但我喜欢
Why do you have a storage unit
你怎么会有一个储藏仓库
Just wait
不急
How long have you had it
你已经租了多久了
Just wait
不急
Do you want me to hold that computer
需要我帮你拿电脑吗
Just wai You know what Actually yes thank you
不急...好呀 谢谢你
Welcome to my Fortress of Shame
欢迎来到我的耻辱之堡
I'm sorry
对不起
What what am I looking at
这都是些什么啊
It's basically everything I've ever owned
这是我曾经拥有的每一件东西
Um every book every T shirt
每一本书 每一件T恤
every piece of broken electronics
每一样坏掉的电子产品
Just all of it
所有的一切都在这里
All of it
所有的一切吗
I have a Ziploc bag
我还有一个塑料封口袋
filled with all my old Ziploc bags
用来装我所有用过的塑料封口袋
Okay
好吧
I would like to tell you that
我要告诉你
there is nothing here to be ashamed of
这里的一切没什么好羞愧的
So I'm gonna need a minute
我需要一分钟来好好消化一下
All right how are we gonna play this when they return
等他们回来我们该作何反应呢
I know
我知道
You guys should totally be making out with me
你们俩应该跟我疯狂亲热
Sweetie I know you think jokes like that are funny
亲爱的 我知道你觉得这种玩笑很好笑
but do you really think you could handle
但你觉得自己真的有能力
making out with both of us
能驾驭得住我俩吗
No ma'am
不 女王
Okay Okay how about this
好了好了 这个如何
They don't know you're here with us
他们不知道你和我们在一起
so you hide in the closet
所以你就藏在这个柜子里
When they show up
等他们回来
we'll hear whatever their dumb story is about where they were
我们先听听他们编造出来的鬼故事
we'll pretend to believe them
假装相信他们
and just when they think they got away with it
等他们以为自己成功骗过去的时候
you jump out
你就跳出来
Yeah that's pretty good
这个主意不错
I love it
我太喜欢了
I'll be all like "Busted "
我会大叫 "抓到啦"
And they'll be like "What "
他们会说 "什么鬼"
And then we'll all be like "Oh yeah "
我们就一起说 "就是酱"
Yeah I I get it
好好 我明白了
I wouldn't make out with me either
连我自己都不愿和我这种人亲热
In here is every clock radio I've ever owned
这里有我拥有过的每一个收音机闹钟
Calculators VHS tapes
计算器 录像带
Sporting equipment
运动器材
Y You have sporting equipment
你还有运动器材啊
Well oh it's just a it's a A golf ball
那只是一个...高尔夫球
that my brother threw at my head
我哥哥拿来砸我的头的
You can still feel the dent
砸下的坑现在还在呢
It's right next to the hockey puck dent
就在冰球留下的坑旁边
Okay why do you have a bin of pinecones
你怎么还有一整盒的松果啊
I used to collect them as a child
这是我小时候收集的
The spiral of scales open in
松果的鳞片螺旋的比例
the Fibonacci sequence
按斐波那契列数排列
A fact that when you tell your brother
可当你把这事告诉你哥哥时
gets a golf ball thrown at your head
他会拿高尔夫球砸你脑袋
So why do you feel you need to save these things
那你为什么觉得有必要留下这些东西呢
I'd like to say it's nostalgia
说好听点 这叫怀旧
but every time I think of throwing anything away
可实际是 每次我想扔掉某物时
my ears start to ring
我就会开始耳鸣
and I get butterflies in my stomach
内心忐忑得像有蝴蝶在我胃里乱飞
And then it feels like
飞着飞着
the butterflies get eaten by rats
老鼠来了 蝴蝶被吃掉了
and then the the rats get eaten by
接下来 老鼠又被吃掉了...
Okay I get it I get it
行了 我懂了 懂了
It ends with dinosaurs
最后来收尾的是恐龙
I'm sorry if you think less of me
如果让你觉得瞧不起我 我很遗憾
I don't
我没有
Really
真的吗
'Cause every time I come in here
因为我每次来这里
I think less of me
都会瞧不起自己
Why
为什么
Because I'm a fraud
因为我是个骗子
No I purport to be a man of the mind
我嘴上说自己意志强大
I've been such a a vocal champion of the singularity
还总念叨着会有科技大突破
but how can I leave my body behind
可一个要舍弃自己的身体
and become one with the Internet
成为网络一部分的我本人
when I've never even thrown a toothbrush away
怎么能连一根牙刷都舍不得扔
It's okay Sheldon
没关系 谢尔顿
You know I I've saved a lot of weird things too
我也有很多奇怪的东西不舍得扔掉
Like what
比如什么
Did you know I have a microscope slide
你知道我有一片显微镜玻片
with a little bit of tissue
上面有一点点小组织
from the first brain I ever dissected
来自我第一个解剖的大脑
I have an old teddy bear
我有一个旧泰迪熊
I secretly wiped my nose on for years
我偷偷用它擦了好多年鼻子
It's not a contest
这不是比赛
Okay here they come
好 他们回来了
Go hide
藏起来
Oh man when I come out of the closet
天了噜 等我出了柜
I'm gonna nail those guys
要把他们都干倒
Yeah I heard it Shut up
好 我听出哪里有歧义了 闭嘴
Hey what's this
这是怎么回事
Listen we did a stupid thing
听我说 我们干了件蠢事
We went to a movie and lied about it
我们跑去看了场电影 还撒了谎
but we feel bad
但我们知道错了
and want to make it up to you
想补偿你们
So these are for you and if you're not too mad
这花送给你们 你们要是不那么生气
we'd love to take you guys to dinner
就赏个脸跟我们共进晚餐吧
Yeah Anywhere you want
对 去哪儿吃都行
Well thank you for being honest
谢谢你们的坦诚
Yeah You know I want to be upset
对 我本来想发火的
but we did kind of have fun working on the prototype
但我们做原型的确做得挺开心的
Don't forgive them Stay mad at them
别原谅他们 保持你们的怒气
What is he doing in there
他在里面干嘛呢
Busting you
抓到你们咯
It's okay They apologized
没关系 他们道歉了
Yeah it's fine
对 没事了
Well this is kind of anti climactic
这结局略显平淡啊
You know what wasn't anti climactic
你知道什么结局不平淡吗
The end of the movie Get this
那电影的结局 听好了
No spoilers No spoilers
不要剧透 不要剧透
And he's back in the closet
他又"进柜"了
Ready for dinner
去吃晚餐吧
Yeah
好呀
Should we invite Raj
我们要不要叫上拉杰啊
Yes
So no one else knows about this
这事没有人知道吗
Only you
只有你
Thank you for trusting me
谢谢你信任我
What good is having a girlfriend
有女朋友的好处就是
if you can't unload your psychological sewage on her
可以把自己的心理垃圾扔给她啊
That's me your emotional outhouse
没错 我就是你的情绪茅坑
You know
知道吗
if you ever decide you want to do something about this
如果某天你决定要处理这些东西
I'm I'm here for you
我会陪着你
Thank you
谢谢你
I wouldn't even know how to begin
我都不知道从哪下手好
Baby steps I guess
一点点来吧
I suppose I could try getting rid of the golf ball
我可以先试着把这高尔夫球扔掉
Oh Okay
好呀
I will always have the dent to remember it by
反正我脑袋上自带纪念"坑"了
You did it
你做到了
Do you feel okay
感觉还好吗
Actually yes
其实还可以
I do
真的
Well I'm proud of you
我为你感到骄傲
Oh Thanks
谢谢
I'm glad I told you about the storage unit
我很高兴把储藏仓库的事告诉了你
Well I feel closer to you now
我现在感觉跟你更亲近了
Oh I feel closer to you too
我也感觉跟你更亲近了
You know
话说
it's still a couple of hours until my bedtime
距离我上床睡觉的时间 还有几个小时呢
What did you have in mind
你有什么想法吗
You look amazing
你的容颜太惊人了
I mean this resolution is remarkable
这个分辨率 我跟你讲 绝了
I really had to go home for this
有必要为了这事赶我回家吗
Yes but it's like you're right here in the room
有啊 感觉就像你就在我房里一样
And yet I'm not
可是我并不在
But I feel like I could reach out and touch you
感觉我一伸手就能碰到你
And yet you can't
可是你并不能
I know
就是说啊