内容操作
视频
教程课件
单词卡片
Okay it's done
好了 灭了
Look guys for the future
伙计们
I don't mind killing the big spiders
我不介意以后帮你们灭大蜘蛛
But you have to at least try with the little ones
但那么小的不用我出手吧
Penny please
佩妮 拜托
We're facing a far more serious problem than stray arachnids
我们面对的问题可比蜘蛛纲动物严峻得多
Sheldon it's not so bad
谢尔顿 没那么严重
Not bad it's horrible
不严重 简直是毛骨悚然
I mean you hear stories about this sort of thing
你觉得像听故事一样
But you never think it'll happen to you
以为不会发生在你身上
So they steamed your dumplings
他们不就是把你的饺子蒸了一下嘛
Get over it
算了吧
New topic please
拜托 换个新话题
All right penny
好吧 佩妮
Let me take this opportunity to point out
我借这个机会向你表达
That you are looking particularly ravishing today
你今天看起来相当令人销魂
Not with a thousand condoms howard
霍华德 一千个套套都别想
So there is a number
这么说还真有个数量
Okay new topic please
拜托 换个新话题
Hey did you hear the people upstairs in 5a are moving out
你们知道楼上5A的人要搬出去吗
No shh shh shh what
-别说 嘘 -虾米
The people upstairs are moving out
楼上的人要搬了
No
别说
The horror
恐怖至极
Why would you just say something like that
你干嘛非要提这事呢
No no no no no no no
不 不 不
How else was I supposed to say it
那我还能怎么说
Slowly like putting a new fish in a tank
慢一点 就像放一条新买的鱼进鱼缸
You don't just drop it in
不能直接丢进去
You let the bag sit in the water a while
要连鱼带袋子先放进去一段时间
The horror
恐怖至极
Sheldon I'm sure it's going to be fine
谢尔顿 我保证不会有事的
No it's not going to be fine
不可能会好了
Change is never fine
改变总是不好的
They say it is but it's not
人们说改变是好事 事实才不是
Okay honey did you even know the people that are moving out
亲爱的 你认识那些要搬的人吗
I never met them
我从没见过他们
That's what made them perfect
这样他们才完美
There were no awkward "hellos" in the halls
不用尴尬地在楼道打招呼
There's no clickety clacking of high heel shoes on hardwood floors
不会有高跟鞋踩在木质地板的咔咔声
They may as well have been a family of
这一家就像是一窝小猫
Cats just jumping around from drape to drape
从这个窗帘跳到那个窗帘
Without that annoying ammonia urine smell
但没有尿液中恼人的氨味
Well I'm sure the new people will be just as quiet
我保证新来的也会安安静静的
You can't know that
你怎么知道
How can you possibly know that
你怎么可能知道
You're right I can't you know what
对 我不知道 告诉你
Anyone could rent that apartment now
任何人都可能租那个房
an opera singer the cast of stomp
歌剧歌手啦 跺脚舞演员啦
Yeah a tap dancing pirate with a wooden leg
有条木腿的踢踏舞海盗啦
Why are you making it worse
你干嘛要越搞越糟
I tried making it better he wouldn't go for it
我想搞好点 他不干而已
You're right that's a great idea
对啊 真是好主意
What I'll take the apartment upstairs
-什么 -我去租那个房
I can finally get away from my mother
我就能摆脱我妈
And we can all spend some more time together
我们也有更多时间聚聚
If you catch my drift
明白我的用意吧
The horror
恐怖至极
Hold on You honestly expect me to believe
等等 你真以为我会相信
that social protocol dictates we
社交礼仪规定
Break our backs helplping wolowitz move
我们不惜弄伤腰骨帮沃罗威茨搬家
and then he only need buy us a pizza
而他只要给我们买份匹萨吗
I'm sorry that really is how it works
抱歉 事实就是这样
You' tricking me
你骗我
You tell me the truth what do we get
说实话 好处到底是什么
Raj help me out here
拉杰 搭救我吧
You get to choose between a mountain bike or a ps3
你能在PS3[索尼游戏机]和山地车中任选其一
I knew it
我就知道
Ps3 definitely ps3
PS3 肯定选PS3
Who would pick a mountain bike
有谁会选山地车
Enough with the guilt ma
别再自责了 妈
We'll still see each other
我们还会见面
I'll come over every night and have dinner with you
我每天晚上回来和你吃饭
The hell you will
你会才怪呢
What am I running here a fancy restaurant
我这成什么了 星级餐馆吗
Does this look like olive garden
这里像橄榄园餐厅吗
Okay I get it you're angry
我知道了 你生气
You don't want to see your little bird leave the nest
你不想让你的小小鸟离巢
"little bird"
小小鸟
You're almost 30
你都快30了
Fly for god's sake
看在上帝的份上 快飞吧
Fine I'll stay
行 我不走了
Ya happy crazy lady
高兴了吧 疯婆子
I sure as hell hope so
肯定高兴死了
because you're ruining my life
因为你就是要毁掉我的生活
Hey penny it's leonard
佩妮 我是莱纳德
Good news you can take your head out of the oven
好消息 你不用把头放进烤箱了
I guess I won't be needing this
看来也不用戴这个了
Oh no
苍天啊
The new ones
新来滴
They're here
他们来了
Stay calm we don't know anything about them yet
冷静点 我们还不了解他们呢
What are you doing
你这是干嘛
I'm checking for musical instruments
我查查有没有乐器
Does that sound like castanets to you
像不像响板的声音
The box says "kitchen "
盒子上写着厨房呢
So
那又怎样
do cocaine smugglers write "cocaine" on the box
毒贩会在盒子上写可卡因么
Hello
你们好
Hello hello
-你好 -你好
Hello hello hello
-你好 -你好 -你好
I'm Alicia
我叫艾丽西娅
I'm moving in upstairs
我搬来楼上住
That is so great
那真是太好了
Oh I'm leonard
我叫莱纳德
I live downstairs
我住下面
Upstairs from here but under you
在这层的楼上 不过还是在你下面啦
Not under you per se but under your apartment
不是在你人下面 是你楼下
That's nice
挺好
Yeah it is
是啊 挺好
If that concludes your faltering attempt to mate
你的举动表明你有和她交配的冲动
Hello
你好
Hello
你好
Hello
你好
On a scale of one to ten
从一到十打分
How light of foot would you describe yourself
你怎么给自己打分呢
With one being not cat like at al
一表示一点也不像猫
And ten being freakishly feline
十表示你是猫中之猫
"freakishly feline"
猫中之猫?
Is that your answer or do you not understand the question
这是你给出的答案还是你没有理解问题
We'll come back to that one
先不说这个
Sheldon
谢尔顿
Hang on
等一下
Are you now or have you ever been a salsa
你目前抑或过去有没有跳过萨尔萨舞
Irish folk or break dancer
爱尔兰民族舞或者霹雳舞
No
You're making her uncomfortable
你弄得别人不舒服了
Oh I'm sorry
抱歉
Well if it helps you feel any better
到现在为止你表现很不错
you're doing very well so far
希望能让你感觉好点
Next question are you fertile
下个问题 你有生育能力吗
What
什么
I'm trying to determine whether crying
我在判定婴儿在我头上
Infants above my head are a possibility
哭哭啼啼的可能性
I have no immediate plans
我现在没这个打算
If that changes let me know
改变主意的话 记得告诉我
And finally area rugs pro or con
最后一个问题 铺小地毯 赞成还是反对
Pro alicia
-赞成 -艾丽西娅
Yes welcome to the building
-怎么 -欢迎你入住
Thanks so much for helping me leonard
莱纳德 太感谢你的帮忙了
Thank you so much for giving me the opportunity to help
感谢你给我帮忙的机会
Oh hey guys
伙计们
Hey penny this is alicia our new neighbor
佩妮 这是艾丽西娅 我们的新邻居
Hi
你好
Hi
你好
I'm helping
我在帮她忙呢
I can see
看得出来哦
Alicia's non musical childless and pro rug
艾丽西娅对音乐不感冒 无子女 赞成铺地毯
She's still on probation of course but I like her
她还在我的考察期内 但我看好她
Cool t shirt
T恤很酷啊
Oh yeah I don't usually dress like this
是吗 我一般不这样穿的
I'm going jogging
我去慢跑
You don't jog
你好像从不慢跑吧
I can start
现在开始
True
But the more likely explanation for your
但是对于你的穿着 更可信的解释是
Attire is that you're out of clean clothes again
你又没干净衣服换了
Thank you sheldon
谢尔顿 我谢谢你
You're welcome penny
佩妮 不客气
Please you look cute
没事 你看起来很可爱
I'm dressed like a slob today too
瞧 我今天也穿得邋里邋遢的
I think you look fantastic
我觉得很惊艳啊
This one's a player huh
他挺会演戏吧
Oh yeah be careful
是啊 你要小心哦
Thanks for the warning okay
谢谢提醒
I'll see you around see ya
-过会儿见 -拜拜
I'm dressed like a slob today too
瞧 我今天也穿得邋里邋遢的
Oh mimicry
鹦鹉学舌啊
I enjoy mimicry
我喜欢玩鹦鹉学舌
I've been working on admiral ackbar from return of the jedi
我模仿过星战第六部的阿克巴上将
"it's a trap "
"这是个圈套"
You have to imagine me with a giant squid head
你得把我想象成一个大乌贼脑袋
"it's a trap "
"这是个圈套"
"it's a trap "
"这是个圈套"
"it's a trap "
"这是个圈套"
Come
请进
Congratulations I see you did your laundry
祝贺一下 你终于洗衣服了
Well sort of how does one "sort of "
-这个 算是吧 -什么叫算是吧
I bought new clothes okay
我买了新衣服 行了吧
Is leonard around
莱纳德在不在
He's upstairs at Alicia's
他在楼上跟艾丽西娅一起
Oh all right that's cool no biggie
好吧 行 没啥
He said he'd help me set up my printer but I guess I can wait
他答应过帮我装打印机 再等一会吧
What exactly is he doing up there
他到底在楼上干什么呢
In what I can only perceive as a tactical move to destroy me
我认为是旨在毁灭我而进行的战略行动
He is with wolowitz and koothrappali setting up her stereo
他跟库萨帕里和沃罗威茨在帮她装音响
Oh they're all up there huh
他们都在楼上 是吗
Hmm typical
正常
It's axiomatically atypical
这很明显不正常
Up until recently they did not know alicia
到现在为止 他们不了解艾丽西娅
And had no encounters with her in a previous location
也没有在其他地方相处过
They never went upstairs to visit the former tenants
以前他们从不上楼拜访房客
So your characterization of their behavior as "typical"
而你将他们的行为鉴定为正常
Is demonstrably fallacious
是绝对的谬误
Okay now I see the giant squid head
好了 现在我看到一颗大乌贼脑袋了
Oh great now I have to start all over again
这下好 我又得重新来一遍
Yeah I thought about renting this apartment
我是想过租这房子
But I'm really more of a
不过我更像那种城里
"downtown loft" kind of guy
住跃层的黄金单身汉
Cool so are you in a loft now
不错啊 你现在住跃层吗
Oh actually
事实上
I'm uh living with a woman in altadena
我现在阿塔迪纳那里和一个女人同居
Purely platonic she's also my maid
不过是纯柏拉图式的 她同时是我的女佣
Sounds like a sweet deal
听起来蛮不错的
I won't lie it's pretty dope
不过说实话 她差你太远了
Hello
有人吗
Hey I just wanted to bring you a little housewarming gift
我过来给你带了些欢迎礼物
That is so sweet
那真是太好了
Come on in let's open it great
进来 我们打开看看吧
Nice dress
你这裙子不错
Oh this I'm dressed like a slob today
哪里哪里 我今天穿得邋里邋遢的
The guys have been helping me set up my sound system
他们正在帮我设功放
I've never had such good looking technical support
他们真是我有过最帅的技术帮手了
Oh pish posh
哪里哪里
I don't know it means shucks
我怎么知道 它意思是不值一提
"shucks" means shucks
不值一提就是不值一提的意思
Let one go once in a while
你就不能等等再说这个
Hey uh penny you want to hear something awesome Yeah
-对了佩妮 你知道还有什么奇事吗 -什么
Alicia is an actress just like you
艾丽西娅跟你一样也是个演员
That is so awesome
太棒了
Well trying to be but it's so hard
想是这样想 但也没那么容易
Yeah I know tell me about it
是啊 跟我说说关于你的事
I've been out here three months
我在这里待了足足三个月
And all I've gotten is a couple of national commercials
结果只搞到几个全国广告
And this recurring thing on a soap
还有肥皂剧的小客串
That's why I work at the cheesecake factory
所以我现在还在蛋糕店工作
I'm holding out for the right part
我感觉那些角色都不适合我
Alicia what do you want as your default setting for dvds
艾丽西娅 你DVD想怎么设啊
5 1 dolby or dts
5.1杜比还是家庭影院
Whatever you think is best cutie
你看着办好了 小可爱
Well dts has more low end so
家庭影院的低音更好 那就...
Okay
好的
Uh hey guys guys you will really appreciate this
对了各位 你们绝对会喜欢这个的
I read the best science joke on the internet
我刚在网上读了个超赞的科学笑话
Alicia you won't get it but it's right up their alley
艾丽西娅 你不懂的 但是他们很喜欢这个
Anyway so this physicist goes into an ice cream parlor
就是 从前有个物理学家
every week and orders an ice
每周都去冰淇淋店点两个圣代
Cream sundae for himself and then offers one
一个自己吃
To the empty stool sitting next to him
一个放在旁边的空座位
This goes on for a while until the owner finally asks him what he's doing
好久都是这样 直到店主好奇问他为什么
The man says "well I'm a physicist
他说 因为我是物理学家
and quantum mechanics Teaches us "that it is possible
而量子物理理论 告诉我们总有几率
For the matter above this stool "to spontaneously turn into a beautiful woman
这张空座位上面 的物质会变成一个
Who might accept my offer and fall in love with me "
可能爱上我的MM
The owner then says "well lots of single
店主然后说 这里每天
"beautiful women come in here ever day
都有大队单身MM
"why don't you buy an ice cream for one of them
你干嘛不买冰淇淋泡她们
And they might fall in love with you "
让她们爱上你
And the physicist says "yeah but what are the odds of that happening "
物理学家说 那个发生的几率又可能有多大呢
It's a little insulting don't you think
这有点侮辱人 你不觉得吗
How would I know
怎么会知道
I'm not even sure I get it
我自己都不理解这有什么好笑的
Hey leonard
对了 莱纳德
If you're done with the dvd player
你装好那个DVD以后
can you set up my printer
能不能再帮我装这个打印机
Uh yeah I'd love to
乐意为您效劳
Uh hey maybe when you're done with her printer
等你装好她的
You could set up mine
来装我的吧
You know like you promised a week ago
你知道 你答应的...在一周前
Yeah I'll get to it don't nag me
好的 我会来的 先别烦我
Hello there
好啊 美女
Who is it
是谁啊
Oh hello penny It's open come in
你好 佩妮 门是开的 请进
Sarcasm
这就叫讽刺
Well they're all still up there
他们还都泡在楼上呢
You think I can't hear them
你以为我没听见吗
Listen to that Stomp stomp stomp
听听啊 呯呯呯
That's wolowitz in his stacked heels that fool no one
那是沃罗威茨踩他那个高跟皮鞋 没错的
I don't even know why I care
我不知道我为什么会介意呢
I don't care
我才不介意
All right I cared enough to memorize that stupid joke but that's all I care
好吧 我介意得去背那个白痴笑话 但是我只介意到那个程度
You know penny there's something that
你知道吗 佩妮 蜂窝实际上
Occurs in beehives you might find interesting
很有趣的
Occasionally
有时候
A new queen will arrive while the old queen is still in power
新的蜂王会在老蜂王还在位时闯进来
When this happens
此时
The old queen must either locate to a new hive or
老蜂王要不另谋出路
Engage in a battle to the death until only one queen remains
要不就去拼个你死我活
What are you saying that I'm threatened by alicia
你说什么呢 我被艾丽西娅威胁了?
That I'm like the old queen of the hive and it's just time for me to go
难道你说我是那个老蜂王 现在该滚蛋了
I'm just talking about bees
我只是在说蜜蜂
They're on the discovery channel
探索频道在播这个
What are you talking about
你在说什么呢
Bees
蜜蜂
I just got that physicist joke
我理解那个物理学家笑话了
Gee penny thanks for buying us dinner
佩妮 谢谢你给我们买晚饭
Yeah what's the occasion
是啊 今天怎么了
No no occasion just felt like getting
没什么 只是感觉应该
some chinese chow for my peeps
给我的好朋友带点中国菜
Did you remember to ask for the chicken
你记得我叫你点的鸡里面
With broccoli to be diced
莴苣要切块
Not shredded Yes
-不要切丝 -记得
Even though the menu description specifies shredded Yes
-即使菜单明确说要切丝 -记得
Brown rice not white Yes
-红烧饭 不要白烧? -记得
You stop at the korean grocery and get the good hot mustard
-在韩国杂货店买质量好的热芥末
Yes
记得
did you pick up the low sodium soy sauce from the market yes
在超市买低钠酱油? -记得
Good
不错
See how it's done leonard
看看别人怎么做的 莱纳德
So what do we got going on tonight huh
我们今天晚上玩点啥
Playing halo watching battlestar drop some mentos in diet coke
玩光晕 看太空堡垒 还是把曼妥思丢到可乐里?
You want to watch battlestar
你想看太空堡垒?
What can I say I got my geek on boys
我还能说什么呢? 我不可救药地爱上了它
No no pms is different
不 经前综合症的表现和这个不同
Oh thank god you're home I need help what's wrong
-谢天谢地你在家 我需要帮助 -怎么了
I just got a callback to audition
我接到电话让我去试镜
For csi to play a hooker who gets killed
在<犯罪现场>里演一个被杀了的妓女
Oh I'd watch that
那我一定要看
But my car is in the shop
但我的车还在修
And I have to be at universal in 45 minutes
我得在45分钟内赶到环球影城
Okay well I'll take you
没问题 我带你去
Oh you're a lifesaver
你真是及时雨
I'll run lines with you in the car
我可以在车上帮你对台词
Great
太好了
And afterward I'll take you all out for chinese
完事之后我带你们去吃中餐
Oh actually that's okay we already have
实际上 不用担心 我们已经...
Yum starving
嗯 饿死啦
chinese food right here
在这儿吃中餐了
They're gone penny They can't hear you
他们已经走了 佩妮 听不到你说什么了
I cannot believe they're letting her just use them like that
真不敢相信他们就这样任她利用
I mean anything she wants they go panting after her like trained dogs
她一句话就让他们 像看家狗一样跟在后面
You know that just last week
你知道就在上个星期
She had howard drive all the way to her
她让霍华德大老远开车带她
Uncle's house in orange county to pick up her tv
去橘子郡的叔叔家里取她的电视
You once had leonard and me get your television from your ex boyfriend
你曾让我和莱纳德帮你 从前男友那里要电视回来
Apples and oranges here sheldon
性质不同 谢尔顿
That girl is a user iceskating through the life on her looks
这个女孩利用他们 靠脸蛋儿过着舒服日子
Taking advantage of innocent
占那些单纯的
Weak willed men getting auditions for stupid network shows
意志力薄弱的男人便宜 去弱智电视剧试镜
It just creams my corn
现在还在我的地盘撒野
May I interject something here please
-我能打断一下么? -说吧!
You got the wrong mustard
你拿错芥末了
Guess what I got the part on csi
你猜怎么着? 我拿到<犯罪现场>里那个角色了
Oh boy
哦 天哪
Something wrong
有什么不对劲么?
Uh no no no no you know congratulations
不不不不 恭喜你
I think you'll make a great hooker
我觉得你会是个出色的妓女的
Thank you
谢谢
Hey I got to ask you something
我想问个问题
How much do physicists make
物理学家挣多少钱啊
Um I don't know I don't think a lot
不清楚 不会太多吧
Yeah that's what I figured
我想也是
Well got to run
我闪人了
The guys promised to set up my satellite dish
他们答应帮我装电视天线
And paint my bedroom yay
还有粉刷卧室
Um hey hey can I talk to you about that for a second
我能说两句么
About what
说什么
Well you know it's just that leonard and howard and raj
我想说 莱纳德 霍华德和拉杰
They aren't like other guys
他们不像一般的男生
They're special
他们很特别
Okay they're special and
是很特别 那又怎样
Oh let's see how can I explain this
怎么说好呢
Um they don't know how to use their shields
他们不会用保护层
Shields
保护层?
Yeah you know like in star trek
就像在星际迷航里
When you're in battle and you raise the shields
作战的时候你会架设保护层
Where the hell'd that come from
老天这句话是怎么溜出来的
Anyways um you know how guys like this are so
总之 你知道这样的男生很容易...
Please don't take advantage of them
请不要利用他们
Who says I'm taking advantage of them
谁说我利用他们了
Come on they're doing everytng for you
拜托 他们为你忙来忙去
Because you're leading them on
还不是你招惹他们
So I let them do stuff for me
我让他们帮我的忙
They're happy I get stuff
他们高兴 我受益
Who cares
有什么不好
And how's it any different from what you do
和你所做的有什么不同
Excuse me
你说什么
I've seen you around them
我看你也老围着他们
Are you pretending like you don't do the exact same thing
好像你没做过同样的事
Okay lady you are way out of line
姐姐 你过了啊
Oh I'm out of line
到底谁过了?
Yeah you're out of line
对 你过了
Well what are you going to do about it
你想怎么着
Bitch
婊子
I like green lantern
我喜欢绿灯侠
I'm just saying it's pretty lame that
我是说 他会被黄灯击倒
He can be defeated by the color yellow
真是太逊了
Only the modern green lantern is vulnerable to yellow
只有现代绿灯侠才怕黄灯
Golden age green lantern was vulnerable to wood
黄金年代绿灯侠怕的是木头
Great so I can take them both out with a number two pencil
不错 我用一支2B铅笔就能把他们两个都解决了
Oh my god girl fight
天啊 女人打架!
What are you doing
你干什么
I know you you're stupid enough to break it up
我知道你肯定傻到想去劝架
May I say you look very comely tonight
容我说一句 你今晚很清秀嘛
Thank you
谢谢
You're right this filly's been broken
你说的没错 这匹小母马瘸了
you set it on dts didn't you
你帮她设置了家庭影院对吧
I had to
没办法
She called me "cutie "
她叫人家小可爱嘛
According to alicia's facebook page
从艾丽西娅的个人主页看来
She's hooking up with one of the producers on csi
她搞上了一个CSI的制片
Well dead whore on tv live one in real life
电视上演死妓女 生活中是活妓女
Oh great
很好
Now she's jumping up and down on the bed
她现在开始玩蹦床了