内容操作
视频
教程课件
单词卡片
Good morning leonard
早上好 莱纳德
yeah we're gonna
我们开车去上班的路上
Have to stop by pottery barn on the way to work
要在陶瓷大库房[家居专卖店]停一下
I bought these star wars sheets
我在那里买了星战床单
But they turned out to be much too stimulating
但躺在这上面实在是太刺激了
To be compatible with a good night's sleep
我根本不能安心睡着
I don't like the way darth vader stares at me
黑武士盯着我看 我很不爽
I'm not going to work
我不去上班了
Oh just because your career's been stagnant
就算你的研究生涯这几年里毫无建树
For a few years that's no reason to give up
那也没必要放弃啊
Sheldon i was up all night
谢尔顿 我整晚都没睡
Using the new free electron laser
我在用自由电子激光束
For x ray diffraction experiment
做X射线散射实验
Did the laser accidentally burn out your retinas
是不是激光束碰巧把你视网膜烤焦了
No
Then you can drive let's go
那你就能开车了 快走
Didn't I tell you I'd be working nights
我不是告诉你了么 我现在是晚上工作
And that you'd have to make other arrangements
你要另外想办法了
You did
是啊
And
所以
I didn't
我没办法
Let's go
走吧
Good night sheldon
晚安 谢尔顿
But how am I going to get to work
那我怎么去上班啊
Take the bus
乘公交车
I can't take the bus anymore
我再也不能乘公交车了
They don't have seat belts and they won't let you
车上没安全带啊
Latch yourself to the seat with bungee cords
而且他们不让我用橡皮绳子把自己拴在座椅上
You tried to latch yourself to the seat with bungee cords
你想用橡皮绳子把自己捆在座椅上
I didn't try I succeeded
我不是想 我已经做到了
But for some reason it alarmed the other passengers
但不知为什么 其他乘客对此很惊慌
And I was asked to de bus
他们让我滚下车
Oh you're a big boy
傻孩子
You'll figure it out
你会自己想出办法的
Don't talk to me like I'm a child
别把我当孩子
Now take me to return my star wars sheets
你现在立刻带我去退掉星战床单
Penny
佩妮
Penny penny
佩妮 佩妮
Sheldon what is it
谢尔顿 你搞什么
Leonard's asleep
莱纳德睡着了
Thanks for the update
谢谢你的最新更新
No wait
别 等等
You have to drive me to work
你一定要开车送我去上班
Yeah i really don't think I do
我看未必
But I don't drive and I can't take the bus
但我不会开车 我也不想坐公交车
Honey you'll be fe as long as you don't do
只要你不用那橡皮绳
That bungee cord thing okay
坐公交肯定没问题的
Penny
佩妮
Didn't you recently stated that you and I are friends
你不是声称我们是朋友吗
Yes sheldon we are friends
是的 谢尔顿 我们是朋友
Then I hereby invoke what I'm given to understand
所以说我在这儿是引用
Is an integral part of the implied covenant of friendship
我们隐含的友谊契约书中的一个重要部分
The favor
帮助
Oh dear god
上帝啊
I'm sorry i didn't realize
对不起 我不是故意
I was interrupting your morning prayers
来打扰你做早晨祷告
When you're done we'll go
你做完了我们就出发
Thank you for driving me to work
谢谢你送我去上班
You know this is my day off sheldon
今天是我的休息日 谢尔顿
Oh good I'm not keeping you from anything
太好了 看来我没有耽误你什么事
Your "check engine" light is on
你的"检查引擎"灯亮着
Typically that's an indicator
一般来说 这算是提醒你
To you know check your engine
去检查引擎
It's fine it's been on for like a month
没什么事 这灯亮了一个月了
Well actually that would be all the more reason to
这样说来的话 那你就有更多的理由去
You know check your engine
检查引擎了
Sheldon it's fine
谢尔顿 我的车没事
If it were fine
如果没事的话
The light wouldn't be on
那这灯就不会亮了
That's why the manufacturer installed that light
制造商装了这个灯
To let you know it's not fine
就是为了告诉你有问题
Maybe the light's broken
大概是这灯坏了
Is there a "check the 'check engine light' light"
有没有检查"检查引擎灯"的灯
What
干嘛
Studies have shown that performing tasks
试验表明 在开车的时候
Such as eating talking on a cell phone
某些行为 诸如吃东西 打电话
Or drinking coffee while driving
或者喝咖啡
Reduces one's reaction time
会降低人的反应速度
By the same factor as an ounce of alcohol
就跟喝了一盎司酒精一样
Do you have any alcohol
你带酒了吗
Of course not
当然没有
Too bad
可惜了
You're going up euclid avenue
你要走欧几里德大道吗
Leonard takes los robles avenu
莱纳德是从洛斯罗布斯大道开的
Well good for leonard
随便他
Euclid avenue is shorter as the crow flies
欧几里德大道是直线距离 的确更近
But it has speed bumps which appreciably increase
但是这里有减速坡 会极大地降低
Point to point drive time
点到点的行驶速度
Making It the less efficient choice
所以走这条路实际上更慢
But you have the conn
但是方向盘是在你手里
Of course if you're not going to slow down
当然了 如果你在过减速坡的时候
For the speed bumps
不减速的话
I withdraw my previous objection
那我就收回之前的意见
Here's a fun question
我有一个有趣的问题
Do you know what the most common street name is
你知道最常见的街道名字是什么吗
No
不知道
The answer's tricky
是个脑筋急转弯
It's second street
二街
You see you'd think it would be first street
你可能认为该是"一街"
But in most towns first street eventually
但大多数地方
Gets renamed to something else
一街都用一些别的名字代替
You know like main street
比如 主路
Broad street
大街
Michigan avenue
密歇根大道[为1893年哥伦比亚博览会修建]
See leonard and I often use our commute time
莱纳德和我在路上经常找一些
To exercise our minds with brain teasers like that
像这样的脑筋急转弯来锻炼大脑
We also play games
我们也玩游戏
Would you like to play one
想玩么
No
Oh come on it's fun
来吧 可好玩了
Ooh another bump
噢 又一个减速坡
Okay I'll say an element and and you say an element
这样吧 我说一个元素名称
Whose name starts with the last letter
你也说一个
Of the one I said okay
以我说的元素的尾字母开头
I'll start
从我开始
Helium
氦[Helium]
Now you could say "mercury "
你可以说汞[Mercury]
That would give me a "y "
你给我一个"y"
Ooh very clever that's a tough one
非常聪明 这个可不容易
So I go with "ytterbium " which gets you back to "m "
镱[ytterbium] 让你又回到了"m"
So you go "molybdenum " and I say "magnesium "
你可以说钼[molybdenum] 我说镁[magnesium]
You say "manganese " I say "europium "
你可以说锰[manganese] 我说铕[europium]
And then you're left with "mendelevium "
现在你只剩下钔了[mendelevium]
And there are no more m's
然后就没有以"m"开头的了
Because I believe that meitnerium
因为我相信[meitnerium]
Should still be called ekairidium
应该被叫做ekairidium[一种过渡元素]
So congratulations you win
恭喜你 你赢了
Do you wanna go again
想再来一局么
Why don't we just have a little quiet time now
我们就不能安静一会儿么
All right
没问题
I'm sorry
对不起
I'm finding your reckless nonchalance
我觉得你对于引擎检查提示灯的
Regarding the check engine light to be very troubling
冷漠鲁莽非常糟糕
Get out
下车
Well i ve to tell you
我不得不说
That while I do have a theoretical understanding
关于内燃机引擎工作的原理
Of the workings of an internal combustion engine
我是有一定了解的
I'm not sure I'm capable of performing diagnostics
不过我不确定能不能看出毛病在哪
I said "get out "
我说了 下车
Okay I'll give it a shot
好吧 我就去试试好了
Oh leonard there you are
莱纳德 你在这儿呢
I'm ready to go home
我准备好回家了
T1 I just got here
我才刚到这
Good perfect timing
真及时
Sheldon
谢尔顿
Told you i only have access
我告诉过你啦 我只有晚上
To the free electron laser at night
使用自由电子激光器的权限
I can't drive you for the next few weeks
这几个星期我都不能开车送你
No you said you couldn't drive me to work
不对 你是说过你不能开车送我上班
this is from work
但现在说的是下班
Howard help me out here
霍华德帮我说句话啊
No just for the fun of it i'm gonna take his side
不 我要站在他那边 这样有意思多了
Now
那么
How do you propose I get home
你觉得我该怎么回家
How did you get here in the first place
你是怎么来的呢
Penny
佩妮
But I sense that's no longer an option
但我觉得这个选项已经没可能了
Look i need to get edto the laser lab
反正我要用激光实验室
You're just gonna have
你只能找别人
To find someone else to take you home
送你回家了
Ah damn i picked the wrong side
该死 我站错队了
Oh god not euclid avenue
老天 不要走欧几里德大道吧
Why did howard leave you
到底为什么霍华德把你
In the middle of the road anyway
扔在半道上
We had a difference of opinion
我们观点不统一
Over what
什么观点
Whether or not he was trying to kill me
关于他是不是要害死我
For the record i maintain he was
事实可鉴 我坚持他就是
Where are you going
你要去哪
I'm taking you home
带你回家啊
Oh but I'm not going home
但我先不回家的
It's wednesday
今天礼拜三
Wednesday's new comic book day
礼拜三是漫画书购买日
We have to go to the comic book store
我们必须先去动漫书店
And then we have to stop
之后 我们在种汤小吃店停下
At soup plantation it's creamy tomato soup day
因为今天还是奶油土豆汤日
And radio shack
最后是雷都夏克电器行
There's a sale on triple a batteries
今天有个3A电池的折扣
Plus we have to go to pottery barn
对了还有 我们还得去下陶瓷大库房
And return my star wars sheets
我要把我的星战床单退了
I have a better idea
我有个更好的主意
You want to go to pottery barn first
你想先去陶瓷大库房啊
Can you drive me to pottery barn
你能开车送我去陶瓷大库房吗
Maybe if I turn off the night light
如果我把夜明灯关了
I can keep the sheets
这床单还能用
Good morning
早上好
Good morning
早上好
Sheldon sit down
谢尔顿 坐下
She's in my spot
她坐了我的位置
Don't look at me like that
别那么看着我
Everybody knows that my spot
谁都知道那是我的位置
Sheldon you know that we care about you
谢尔顿 你知道我们都很关心你
And it's because we care about you
就是因为我们关心你
That we've decided we have to speak up
才不得不说
You're hurting the people around you sweetie
亲爱的 你让你身边的人都头疼了
So we made you an appointment
我们帮你做了个预约
And we want you to keep it
想让你接受
Department of motor vehicles new driver handbook
机动车辆管理局新司机手册
But I don't have a problem
但我没有什么需要查的
Sheldon you need to learn how to drive
谢尔顿 你得学会开车
This madness has to stop
不能再这样疯下去了
Penny's taking you to the dmv
佩妮带你去车管局
I'm going to bed
我去睡觉
Why penny
为什么是佩妮
Because rock breaks scissors
因为石头赢过剪子[石头剪子布游戏]
Good night
晚安
All right come on sheldon
好了 走吧 谢尔顿
Hold on
等下
I have one condition
我有个条件
What
什么
We have to stop at pottery barn
得去趟陶瓷大库房
Okay
好的
And radio shack
还有雷都夏克电器行
Fine
And the comic book store
还有动漫书店
All right
可以
Ooh i want to go to the comic book store
我想去动漫书店
I like comic books
我也喜欢漫画书
I just don't see why I need a driver's license
我只是不明白我为什么需要驾驶执照
Albert einstein never had a driver's license
阿尔伯特·爱因斯坦从没有过驾驶执照
Yeah but albert einstein didn't make me wet myself
是啊 但阿尔伯特·爱因斯坦从不在每小时
At 40 miles an hour
40英里时让我惊出一身冷汗
Yeah and I never wanted to kick albert einstein in the nuts
我也从不会把阿尔伯特·爱因斯坦疯狂地赶下车
You know i gotta ask why didn't you just
我想问问 你为什么不和别人一样
Get a license at 16 like everybody else
在16岁的时候考取驾照
I was otherwise engaged
我在忙别的事
Doing what
做什么
Examining perturbative amplitudes
验证超对称理论中n=4的情况下
In n=4 supersymmetric theories
的扰动振幅
Leading to a re examination of the ultraviolet properties
再用现代扭量理论重新验证
Of multi loop n=8 supergravity using modern twistor theory
n=8时回路超引力场的紫外特性
Well how 'bout when you were 17
那你17岁的时候呢
Take this to the testing area
带这个去测试区
Put your name at the top sign the bottom
在上面写上名字 下面签字
Answer the questions bring it back next
回答完问题交回来 下一个
Application
申请
I'm actually more of a theorist
我实际上更多是理论家
The application in your hand
是说你手里的申请表
Give it to her
给她
Take this to the testing area
带这个去测试区
Put your name at the top sign the bottom
在上面写上名字 下面签字
Answer the questions bring it back next
回答完问题交回来 下一个
Excuse me but I have some concerns about these questions
抱歉 对这些问题我有些疑问
Look at that sign up there
看看那的标志牌
Yes
怎么了
Does it say "i give a damn"
上面写了"我在乎"吗
No
That's because I don't
那是因为我不在乎
Just look
就看一眼
See this first question makes no sense
第一个问题就说不通
"how many car lengths
"当开车时与前车
Should you leave in front of you when driving "
的车距应该保持几个车身"
There's no possible way to answer that
没有可能能回答这个问题
A "car length" is not a standardized unit of measure
"车身长"不是个标准化的度量单位
Look at the sign
看看标志牌
Sheldon it's "c " just put down "c "
谢尔顿 答案是"C" 就写"C"
I don't need yourelp penny
我不需要你的帮忙 佩妮
Listen to that little girl honey
听那个小姑娘的 宝贝
Put "c " next
写上"C" 下一个
No wait no hang on
别 等下 等等
Look at this next question
看看下一个问题
Sheldon why are you arguing with the dmv
谢尔顿 你为何要和车管局争执
How else are they going to learn
否则他们怎么进步
Look
听着
"when are roadways most slippery "
"什么时候路面最湿滑"
Now okay there are three answers
有三个答案
None of which are correct
没一个是正确的
The correct answer is "when covered by
正确的答案是"当[路面]被覆盖上
"a film of liquid sufficient to reduce
一层液体足以
"the coefficient of static friction
把轮胎和道路之间的静态摩擦系数
"between the tire and the road to essentially zero
减少到理论上的零值
But not so deep as to introduce a new source of friction "
又不产生新的摩擦源"
Here's your learner's permit go away
这是你的学习证明 走开
But I'm not done
但我还没说完
I have many additial concerns
我还有更多的
About these questions
关于这些问题的质疑
Don't make me climb over this counter
别逼我翻过这柜台
Come on let's go come on
来吧 我们走 来吧
Next
下一个
Aced it
一流
Okay that's it
好了 弄好了
Let's boot it up
开始启动吧
Booting
启动
This is a state of the art simulator
这是最先进的模拟器
I adapted it from something
我从一个朋友为军队
A friend of mine designed for the army
设计的东西上改装而来的
Is that why I appear to be in downtown fallujah
所以我才在费鲁杰的市区里
Behind the wheel of an up armored humvee
跟在一辆装甲悍马的轮子后
I haven't configured it yet
我还没有配置呢
Let's see
看看
Bradley tank
布拉德利坦克
Transport truck batmobile
运输卡车 蝙蝠车
Ooh no
不行
Here we go red 2006 ford taurus
就这个 2006款红色福特金牛座
On the streets of pasadena
驰骋在帕萨迪纳市的街道上
What
怎么了
Statistically red cars are stopped by police
据统计 红色车让警察叫停的次数
Far more often than any other color
比其它颜色的车多得多
I don't want any hassles with the fuzz
我可不想跟条子发生口角
Fine what color do you want
好吧 你想要什么颜色
You know the pale blue of luke skywalker's lightsaber
你知道天行者卢克那把淡蓝色的激光剑吗
Before it was digitally remastered
当然不是后来的那个数码修复版里那种
Black it is
就是黑色了
Okay now what you want to do first
好的 现在你首先要做的是
Is turn on the ignition
打开点火开关
And shift into drive
换到前进档
I haven't fastened my seat belt yet
我还没系安全带呢
Okay fasten your seat belt
好吧 系上你的安全带
Click
可以了
Now are there air bags
这有安全气囊吗
You don't need air bags
你不需要安全气囊
What if a simulated van rear ends me
要是哪个模拟货车和我追尾了 怎么办
I'll hit you in the face with a pillow
那我就用枕头给你脸一下
Okay now shift into drive
好的 换到前进档
Pull out slowly into traffic
慢慢开进车道
Watch out watch watch out for the pedestrians
小心 看着行人
Oh god
天呢
Wait slow
等等 慢点
Hit the brakes the brakes
刹车 刹车
Thank you
谢了
Sorry
对不起
Excuse me
抱歉
My bad
我的错
Student driver
新手上路
How did you manage
你怎么
To get on the second floor of the glendale galleria
开到幽谷拱廊商场[洛城顶级六大室内商场之一]的二层楼上了
I don't know
我不知道
I was on the pasadena freeway I missed my exit
我原来在帕萨迪纳市的高速公路 出口处没出去
Flew off the overpass and one thing led to another
冲出了天桥 之后就这样了
Maybe you want to give it a rest and try again tomorrow
也许你该休息一下 明天再练
No I quit
不用了 我不练了
Aw the pet store
宠物商店
Remind me to compliment wolowitz on the software
帮我谢谢沃罗威茨的软件
It's amazingly detailed
里面内容非常详尽
Th so wait you're just gonna give up
那你就这样放弃了吗
No i'm not giving up
不是 我没放弃
I never give up
我从不放弃
So what is it you're doing
那你在干嘛
I'm
我就是
Transcending the situation
情况非常的好
I'm clearly too evolved for driving
很明显 我已经进化到不需要开车了
What does that mean
这话什么意思
Leonard have you ever wondered why my little toes
莱纳德 你有没有想过 平均来说 为什么我的小趾
And lateral incisors are significantly smaller
和侧门牙明显比像我这种身材的人
Than the average for someone of my size
的小趾和侧门牙要小
I wonder a lot of things about you sheldon
你的事 我有很多都很好奇 谢尔顿
But not not that
不过没有这件
Well those are indicators
这表明
That I'm farther along the evolutionary scale
在进化系谱中 我比一般人
Than the average human
进化得更为充分
No kidding well no no
-真有你的 -别走 别走
I'm not gonna go so far as to say
我这么说 并不意味着
That I represent a distinct new stage in humankind
我代表人类进化的新的高度
You know a homo novus if you will
新贵[出身低微而奋斗成功的人] 如果这是你想说的
No that's for anthropologists to decide
不行 这得由人类学家决定
But I am convinced
但我确信
That the rson I cannot master the plebeian task of driving
我之所以不能掌握开车这种小技巧
Is because I'm not meant to
是因为我根本不想学
Yes you are
你想 你想的
You're meant to learn how to drive
你想去学车的
Please learn how to drive
求你了 学开车吧
No no
不行 不行
Leonard i'm meant for greater things
莱纳德 我是要去干大事业的
Like unraveling the mysteries of the universe
比如解开宇宙之谜
Not determining when it's safe
而不是决定什么时候
To pass a stopped school bus on a country road
在乡村公路上超过停在路边的校车是安全的
It's never safe
就没安全的时候
Yeah well i know that now
我现在知道了
Fine
好吧
Assuming that everything you say is true
就算你说的全对
How does the biologically superior homo novus
那个生物学上的超级新贵
Get to work tomorrow morning
明早怎么去上班
Homo novus doesn't know
新贵也不知道
Well hang in there
坚持住
Maybe you'll evolve into something with wings
也许你还能进化出翅膀之类的东西
Good morning gentlemen
早安 先生们
Hey good morning
早安
Is there some new kind of casual friday
这是不是什么新的星期五便装日
I don't know about
而我不知道
No he lives here now
不是 他在这安家了
Really why
真的吗 为啥
Since he won't take the bus and he's too evolved to drive
因为他不乘公交 而且进化得连车都开不了了
He decided it would be easier to just sleep in his office
所以决定 在我完成我的实验前
And shower in the radiation lab
在他办公室睡觉 在放射室洗澡
Until I'm finished with my experiment
可能更好
But you finished your experiment a week ago
不过你一周前不就完成了吗
Yep
没错
Ay dios mio
天呢
Tra vez
又来了
Deben ser rata
肯定是老鼠
Las ratas no hacen pan tostado
老鼠不会烤面包
Y le cortan las orillas
还把面包皮切开
Ay dios mio
妈呀
You saw nothing
就当什么都没看见