内容操作
视频
教程课件
单词卡片
Previously on The Big Bang Theory
《生活大爆炸》前情提要
Oh look at all that chest hair
看看你茂密的胸毛
And overbite
和小龅牙
Of course you're a Wolowitz
完全就是沃罗威茨家族的一员呀
Son of a bitch he bit me
我勒个去 他咬了我
Okay I guess I'll just go to the emergency room to be safe
我还是去自己急诊室确认一下吧
Howie this is just your hypochondria
华仔 这只是你的臆想病犯了
When I sat on the mute button and thought I'd gone deaf
我坐到静音键上 以为自己聋了
that was my hypochondria
那才叫臆想病
We'll find another time to tell him I'm pregnant
我们另找个时间告诉他我怀孕了吧
时至今日...
Morning Morning
-早 -早
"We"
"我们"
What is this
这是什么
I don't know
我不知道
Maybe it says something on the back
也许后面写了什么吧
"Continued on milk "
"后续提示 请看牛奶盒"
If you're tricking me into making my own breakfast
如果你是想骗我自己做早饭
it didn't work for my mom and it won't work for you
我妈从前没成功 你也别想得逞
"Are "
"是"
"We are "
"我们是"
"See spoons for more "
"预知后事 请看勺子"
What could it be
会是什么呢
"We are Groot"
"我们是格鲁特"
"We are the champions"
"我们是冠军"
"We are family"
"我们是一家人"
"I got all my sisters with me "
"我永远同我的姐妹们在一起"
Are you serious
你是说真的吗
Yeah
是的
Are you sure
你确定吗
Pretty positive
确定一定以及肯定[阳性]
That's a joke because the pregnancy test says
这是个双关语笑话 因为怀孕测试也是...
Oh my God
我的天啊
This is incredible
太棒了
We're gonna be parents
我们要当爸爸妈妈了
We're gonna get to board planes first
以后我们可以优先上飞机了
Finally gonna get to see
终于可以看看
what's in that family bathroom at the mall
商场的家庭卫生间长什么样子了
I know it's crazy
我知道 这事太疯狂了
It is crazy
简直超乎想象
I mean how do you prepare for something like this
这种事情该如何准备呢
I'm not even sure I've held a baby before
我都不确定自己以前抱过婴儿没有
Oh it's okay you'll figure it out
没关系 你会慢慢学会的
But how's this all gonna work
可还有其他的事呢
Do we get a nanny
我们需要找保姆吗
I mean can we afford a nanny
我是说 我们请得起保姆吗
And if we can we can't get a pretty one
就算请得起 也不能找漂亮的
'cause it'll wreck our marriage
否则我们的婚姻就会出现危机
We can't get an ugly one 'cause it'll scare the kid
但也不能找太丑的 否则会吓坏宝宝的
I I don't know Howie
我不知道 华仔
Are we in a good school district
我们这里算是好学区吗
You're Catholic I'm Jewish
你信天主教 我是犹太人
What religion do we raise it
我们的孩子应该信什么教呢
And if it's a boy do we get him circumcised
如果生了男孩 应该让他行割礼吗
People say it's barbaric
有人说割礼是野蛮的行为
but if we don't it looks like a pig in a blanket
但如果不割 看起来又像面包裹腊肠
Calm down it's gonna be okay
冷静一下 一切都会好的
How's it gonna be okay
怎么可能会好
Look at me I'm a mess
你看看我 我整个人一团糟
And that means this baby's gonna half a mess
这就表示这孩子会是半团糟
And that's even before we screw it up
孩子早就输在起跑线上了
with our cut rate moderately attractive nanny
加上保姆廉价长相一般就更惨了
第九季 第十六集
Hey Raj I read a couple guys in your department
拉杰 我看新闻说你们学院的一群人
may have discovered a new planet in our solar system
好像在太阳系发现了新的行星
Oh I heard about that
我也听说了
Why didn't you discover it
怎么不是你发现的呢
Because instead of being in the telescope room
因为我没有泡在望远镜室里
I was busy making you guys homemade jam for the holidays
而是忙着给你们几个做节日手工果酱
Well you be sure to let us know
当你凭借波森莓果酱
when you win the Nobel Prize for boysenberry
赢得诺贝尔奖时 记得通知我们
Hello Hey bud
-大家好 -你好啊
Ready to play when you are
你准备好就能开玩了
Yeah um in a minute
先等一等
I actually need to tell you guys something
我有事要告诉你们
If it's "Thank you" for the homemade jam you got in December
如果是为了12月的手工果酱说谢谢
congratulations you're the first one
恭喜你 你是第一个这么做的人
What's going on
出什么事了
I'm uh
那个 我...
uh gonna be a father
要当爸爸了
That's so amazing What Congratulations
-太棒了 -什么 恭喜你
Oh no
太糟了
Why "Oh no"
你干嘛说太糟了
Because this changes everything
因为所有的事都要改变了
What about comic book night
咱们以后的漫画之夜怎么办
Uh what about playing games together
我们还能愉快地一起打游戏吗
What about our trips to Disneyland
我们还能一起去迪斯尼乐园吗
How can we do those things with a child around
以后有了孩子 我们还怎么做这些事呀
Relax there's room for two babies in this group
别紧张 我们大家可以忍受两个小宝宝
Oh dear Lord
我勒个去
Penny's pregnant too
佩妮也怀孕了吗
You're the other baby
另一个宝宝就是你
Oh really
真的吗
Okay well would a baby have to shave once every 11 days
有哪个宝宝每隔11天就需要刮一次胡子啊
Would an adult refuse to eat his graham crackers
有哪个成年人会拒绝吃他的全麦饼干
because one of them was broken
仅仅因为其中一块破掉了吗
I guess we'll call this a draw
这局我们俩平手
So I'm glad you guys are here
我很高兴你们俩都在这里
There's something I want to share with you
有件事我要告诉你们
Howie and I are going to
华仔和我要...
Leonard says you're pregnant
莱纳德说你怀孕了
What
什么
"Don't say anything
"不要说出来
Act surprised when she tells you "
她告诉你时要装成很惊讶的样子"
All right how you want to do this
好吧 你想我们怎么演
I'm pregnant
我怀孕了
Oh my God I can't believe it
我的天 我真不敢相信
This is so exciting
太激动人心了
Yeah it's all real exciting
是呀 是挺让人激动的
Are are you not happy about this
你 你不开心吗
I am Of of course I am I'm
开心呀 我当然开心
I'm sure it's just the hormones
可能只是荷尔蒙作祟吧
But it's weird
但还是很奇怪
Howie's the one who's been talking about having kids for years
华仔这么多年来一直想要小孩
and I was all excited to tell him
我本来很开心地告诉他
because I thought he'd be thrilled
以为他会激动到疯掉
but then he started to flip out
结果他慌成一团
and now this feels like a bad idea
搞得我现在觉得这不是好事
and I'm gonna get fat
而且我还会变胖
No no come on Come on you're not gonna get fat
不 不 别这样 你不会变胖
You're gonna be beautiful and glowing
你只会越来越美 焕发母性的光辉
and and have the cutest little baby bump ever
变成最性感最可爱的孕妈宝贝
Easy for you to say skinny bitch
你说起来倒容易 你个瘦皮猴
Sorry hormones
抱歉 都是荷尔蒙作祟
Oh that's all right All I heard was "skinny "
没关系 我只听到了"瘦"这个字
I wouldn't make too much out of Howard
虽然霍华德的表现和你想象的不一样
not reacting the way you expected him to
但我觉得你不用担心
Yeah I'm sure it was just the initial shock of it all
没错 他只是一开始有点被吓到了
You're probably right
你们说得对
After we talked about it he started to calm down
我们好好谈过之后 他开始平静下来了
I shouldn't be raising a kid
我就不该养孩子
I don't even eat my own vegetables
我自己都不爱吃蔬菜
Buddy I I think you might be overreacting
老兄 你可能反应过度了
And then there's this nose
还有我这个鼻子
I mean what if he looks like me
如果他长得像我怎么办
Or worse
更糟糕的是...
what if she looks like me
如果女儿长得像我怎么办
Not to mention the impact on our social circle
更别提对我们这个社交圈子的影响了
Everything's going to change
所有一切都会随之改变
Howard won't be able to come over as much
霍华德不能像以前那样频繁地过来了
Well he could bring the baby here
他也可以把孩子带来呀
Oh but then we'd have to baby proof the apartment
但那样的话 我们就得给公寓装上婴儿保护了
You know my sister has one of those toilet locks in her bathroom
我姐姐的厕所里就有那么一个马桶锁
I have two doctorates I still had to go in the sink
我拥有双博士学位 都只能憋屈尿洗手池里
Oh my God and do you have any idea
天啊 你们知不知道
how expensive having a kid is
养一个孩子有多费钱啊
I read that in Los Angeles raising a child through college
有人写过 在洛杉矶养一个孩子到念完大学
can cost over a million dollars
费用超过一百万美元
A million dollars
一百万美元
God it's like my nuts just kicked me in the nuts
不行了 感觉我蛋蛋相攻 蛋疼不已
That's it I got to start
好的 我懂了
earning more money right now
我要现在就开始多赚钱
I know you could ask Bernadette
我知道了 你可以跟伯纳黛特申请
for a raise in your allowance
让她多给你点零花钱
This isn't a joke
这不是玩笑
I wasn't joking
我没开玩笑
It'll be fine
船到桥头自然直
People have kids every day
天天都有人生孩子
You'll figure this out
你会想到办法的
Yeah come on
就是 别这样
this is great news and you know it
你也知道 这是大好的消息
You're right it is I'm just
你说得对 我只是
A little overwhelmed right now
一时有些接受不了
Hey you know what we should do
知道我们该去干嘛吗
All get vasectomies so this doesn't happen to us
全体去做输精管切除术 以免后患吗
Go out and celebrate
一起出去庆祝
But not your worst idea
刚才不是你说过最差的主意
Hey let's go do something to get your mind off this
我们一起去放松放松心情吧
Yeah yeah we should go out
好啊 我们应该出去
Where
去哪
Uh I don't know a bar
不知道 酒吧
Can't drink
不能喝酒
We can but all right
我们能喝 但好吧
Are you hungry How about that sushi place you love
你饿吗 要不要去你喜欢的那家寿司店
Doctor said I can't have sushi
医生说我不能吃寿司
Okay look we don't have to go anywhere
好的 我们也可以哪都不去
We can just you know stay here and hang out in the hot tub
我们可以就待在这 在浴缸里聊天
Doctor said I can't go in the hot tub
医生说我不能泡浴缸
Maybe you should get a new doctor
要不你还是换个医生吧
What he said you can't laugh either
干嘛 他也说了你不能笑吗
I'd like to propose a toast to our friend Howard
让我们举杯敬我们的朋友 霍华德
his um his big heart his beautiful soul
一个胸怀宽广 灵魂美丽
And his tight little pants
穿着勒蛋小紧裤
that somehow did not make him sterile
也没有因此不育的男人
Cheers
干杯
Well look at this
看这个
I bet whoever invented tiny umbrellas
发明这个小雨伞的人
doesn't have to worry about money
估计是不用担心没钱了
He can have all the kids he wants
他想生几个孩子就生几个
And can keep a small portion of their heads dry
还能挡掉头顶的一小部分区域的雨滴
If I'm gonna have any chance of raising this kid
如果我要养这个孩子
I need to come up with a big idea to make some money
必须想出超级赚钱的点子
There's no reason you can't
没理由不行啊
That's easy for you to say
你说得倒容易
You and Sheldon already came up with your superfluid helium model
你和谢尔顿已经想出了超流氦模型
That's just research
那只是研究
We're never gonna make any money from it
根本没机会用来赚钱
Forget helium The real superfluid
去他的氦 这杯子里的旁趣酒
is the fruit punch in this mug
才是真正的超流逼
Reminds me of my daddy's secret
让我想起我爸的秘密
"Don't Tell Mama" juice
"不许告诉妈妈"果汁
Uh these are strong you should slow down
这酒挺烈的 你慢点喝
I'll just take one last sip
那我再喝最后一口
Okay how about this for an invention
好吧 这个发明怎么样
slightly bigger cocktail umbrellas
稍微大一点的鸡尾酒小雨伞
How is that a new invention
这算什么新发明
I don't know all Apple does is change the size of things
我不知道 苹果公司也只是产品大小变换
and we keep buying them
我们不也买个不停吗
It's true I like my giant iPad
真的 我对我的大iPad
and my little iPad
和我的小iPad的喜爱
almost as much as my regular sized iPad
几乎等同于我对正常尺寸iPad的喜爱
This place is terrific
这个地方太棒了
Why why have we never been here before
我们之前怎么没来过
The same reason we don't do a lot of fun stuff you
跟其他好玩却不能做的事一样 因为你啊
That's some smart talk from a guy
挺伶牙俐齿 牙尖嘴利
who can't even keep his face in focus
就是脸上焦距老跑掉啊
Where's the bathroom
厕所在哪
Uh it's in the corner Excuse me
-在拐角处 -失陪
Hey how you doin'
你们好呀
I hope the bathroom is clearly marked
希望男女厕标识明显一点
Doesn't matter He's headed for the kitchen anyway
无所谓 反正他是往厨房方向走去了
Maybe that's an idea
这个主意也许行
guidance systems for drunk people
给醉酒人士的导向系统
They have that It's called Uber
早有了 叫优步叫车
In your supercooled helium experiments
在你的过冷氦试验中
did you create quantum vortices
创建过量子漩涡吗
Yeah Why
有 怎么了
Well if you made a guidance system
如果你建立一个导向系统
couldn't you use those vortices as a gyroscope
是不是可以把漩涡当做螺旋仪使用
I've never thought about that
我从来没想过
And since it's in a quantum state
而且由于是在量子态下
it would maintain an infinite persistence
就能保持无限持续
Groundbreaking revelations tropical drinks
开创性启示 热带鸡尾酒
Tell me this isn't like the
这简直是最棒的一集
best episode of Sex and the City
《欲望都市》了
You may have actually just come up with something
你真有可能想出了好点子
You think so I really do
-你觉得是吗 -真的
You guys the bathroom here is amazing
大伙 这里的厕所太妙了
There's people cooking in it
里面有人在做饭呢
Think about all the fun things you get to do when you have a baby
想想你有孩子后 有各种好玩的事可做
Yeah
对呀
Yeah you get to buy toys and little clothes
你可以买玩具和小衣服
I kind of already do that for Howie
这些都给华仔做过了
And and whenever you're hungry
还有你只要饿了
you'll be in a minivan with Cheerios all over the floor
就会发现自己车上满地都有零食吃
Oh and I just found a new travel cup for Sheldon
我还给谢尔顿找到了个新旅行杯
It only lets out three at a time
一次只会出三颗零食
So when did you guys decide to get pregnant
你们是什么时候决定要孩子的
Well we didn't exactly decide
我们不是决定的
We were talking about it
我们聊过要孩子的事
and then one night we got a little reckless
然后有一天晚上就大胆疯了一下
Oh tell us Yeah tell us
-给我们讲讲 -对 讲讲
No I'm embarrassed
不要啦 好丢脸哦
Oh come on we're all grown ups
说吧 我们都是成人了
We've all done it Me Me me too
-都有经验的 -我我我 有经验
I'm a grown up and I've done it
我是成人 做过了
Fine
好吧
We were out one night
那天我们在外面
and things got a little spontaneous
然后突然来了兴致
Oh that sounds juicy
一听就知道内容很精彩
Well Sheldon was going on and on about time zones
当时谢尔顿没完没了地说时区和铁路安排
and railroad schedules and I went out
然后我就出去了...
Wait I remember that Hang on
等等 这事我记得 慢着
You did it at our place
你们是在我们家搞的吗
Kind of on Sheldon's bed
好像还是在谢尔顿床上
What No
-什么 -不
I was headed to the bathroom
我想去厕所
and I passed Howie on his way out
碰到华仔从里面出来
Usually he says "Do not go in there "
通常他会说"别进 进去会臭死"
but this time he said "Hey let's go in here "
但这次他说"我们进去吧"
How could you do that
你们怎么能这样
I'm sorry
对不起
but you know what it's like when you're with your man
但你也知道 跟自己的男人在一起
and one thing leads to another
很容易情不自禁
I do know what that's like I really do
这感觉姐知道 姐倍儿清楚
I'm not seeing anyone
我没找到任何人
using liquid helium vortices like this
是这样使用液态氦漩涡
I'm not finding anything either
我也没找到
That's a good sign
这是好事
Oh wait I found something
等等 我找到点东西
Damn What is it
该死 是什么
This video The baby panda sneezes
这个视频 熊猫宝宝打喷嚏
and the mama panda gets so scared
把熊猫妈妈吓了一大跳
Can you focus on what we're talking about
能不能不跑题聊正事
All right
好吧
Look now this may be the rum talking
听着 也许说的是酒话
but as long as the unpinning rate of the vortices
但如果漩涡释放率
is kept within 1 1 and 1 3
能保持在1.1到1.3
the Magnus force issue should be negligible
马格努斯力的问题就可以忽略不计
Even drunk he's still smarter than all of us
他喝醉都比我们仨更聪明
And stronger
还更壮
Yeah Who wants to see me beat up the bartender
谁想看我去痛扁酒保一顿
I'd enjoy that
我拭目以待
Nah she's a good kid
放她一马吧 她是个好姑娘
If this is a viable thing we could get a patent
如果真可行 我们可以去申请专利
and license it to companies that make guidance systems
然后授权给做导向系统的公司
Look at that You've known you're gonna be a father
瞧 你知道要当爹的消息
for less than a day and you're already stepping up
才不到一天你就已经雄起了
I'm telling you you got this
相信我 你绝对能行
Maybe you're right
或许你说得对
Of course he's right
他当然对啦
You and I both know how hard it is growing up without a father
你跟我最清楚小时候没爹疼有多惨
That's why I'm confident you're gonna be
所以我十分确信
the best dad you can be
你会尽力成为最好的爸爸
Thank you Sheldon
谢谢你 谢尔顿
You're welcome
不客气
And if he has twins we can do
如果是生了双胞胎
all kinds of neat experiments on them
我们就能拿来做好多屌爆的实验
双指交叉 为成功祈祷
You guys can go in if you want
你们想泡就泡吧
No we're a team
我们要同进退
If you can't go in we're not going in
你不能泡 我们也不泡
Then why are we drinking
那我们俩为什么还喝酒
Okay it's not like she's got the Christ child in there all right
她又不是怀上帝之子 不用这么牺牲吧
Oh It's Leonard
是莱纳德
He says Sheldon's drunk and they're gonna do karaoke
他说谢尔顿喝醉了 还说如果有兴趣
if we want to join them
欢迎加入他们唱卡拉ok
That sounds fun
听起来挺有意思
Oh no
惨了
Sheldon's drunk texting me
谢尔顿醉后乱发我短信了
What's it say
写了什么
"Would you like to sing karaoke with us "
"要来跟我们一起唱歌吗"
How is that a drunk text
这哪里算醉后乱发啊
He used a period instead of a question mark
问句他不用问号 而是句号
He's so wasted
他真是喝大了
Your movie's showing so you're going
爱片上映 那就走起
Bust a move Young MC
Could care less about the five you're blowing
票钱五块 甩都不甩
Theater gets dark just to start the show
影院变暗 好戏上演
You spot a fine woman sitting in your row
发现同排 有位美女
she's dressed in yellow
身穿黄衣
She says "Hello"
她说"你好"
"Come sit next to me you fine fellow"
"帅哥坐我旁边可好"
You run over there without a second to lose
一个飞身 你冲过去
And what comes next hey
后续如何
Bust a move
出招开泡
You want it
你若想要
You got it oh you want it
就能得到 你若想要
Baby you got it
宝贝 你能搞定
Just bust a move
出招开泡
You want it
你若想要
You got it oh
就能得到
You want it baby you got it
你若想要 宝贝 就能得到
Just bust a move
出招开泡
You want it baby you got it
你若想要 宝贝 就能得到
You want it
你若想要
Hey guys Congratulations
男生们 恭喜你啊
Thank you
谢谢
Hi How are you doing
你还好吗
Oh wonderful
好到不行
I'm being musically encouraged to bust a move
我正受音乐鼓舞来"出招开泡"呢
If I knew what that meant I might just do it
如果我能懂那词是啥意思 我肯定做
I'm really glad you're here
我很庆幸你来了
Can we talk Sure
-我们能说两句吗 -可以
So you gonna get up there later
等会你要上去唱吗
A microphone
一只麦克风
a room full of inaccurate depictions of Polynesian religion
一个模仿波利尼西亚宗教但错误百出的场地
and a captive audience to hear about it
一群想跑也跑不了的听众
You bet I am
我绝对得去唱啊
I'm sorry I freaked out this morning
抱歉我今早那样惊慌失措
I want you to know
我想告诉你
I'm done being scared
我不会再害怕了
It's okay to be nervous I am too
紧张没事啊 我也紧张
Thank God 'cause I was lying you might not have to wait
谢天谢地 我刚才全是胡扯 我觉得你可能
nine months to see someone soil their pants
不用等九个月就能看到有人拉屎尿在裤子里
But I'm also really excited
但我也真心很兴奋
I mean it
真心的
Me too
我也是
I love you
我爱你
And I'm not just saying that
我会说这些话
because your breasts are gonna get bigger
绝对不是因为你的胸也会变大
Are we an item Girl quit playin'
我们是恋人吗 女孩你别玩了
Baby Justin Bieber
We're just friends
我们只是朋友
What are you sayin'
你说这什么话
Say there's another and look right in my eyes
看着我的眼睛 说你爱着别人
My first love broke my heart for the first time
我的初恋情人 让我初次心碎
And I was like
我当时就说了
Baby baby baby ooh
宝宝 宝宝 宝宝
Like baby baby baby no
宝宝 宝宝 宝宝 别啊
Like baby baby baby ooh
宝宝 宝宝 宝宝
I thought you'd always be mine
我曾以为你只专属我一人
Baby I need your lovin'
宝宝 我需要你的爱
Baby I need your loving Four tops
Got To have all your lovin'
必须得到你全部的爱
Baby I need your lovin'
宝宝 我需要你的爱
Got To have all your lovin'
必须得到你全部的爱
Ooh baby baby
宝宝 宝宝
Push it Salt N Pepa
Baby baby
宝宝 宝宝
Ooh baby baby
宝宝 宝宝
Baby baby
宝宝 宝宝
Ah push it
啊 顶[使劲]
I appreciate this but you really
谢谢你们献唱 但我真的...
Push it real good
好好顶啊[使劲全力]
Land where my fathers died
祖宗之所埋骨
我的国家属于你 - 爱国歌曲
Land of the pilgrims' pride
先民之所夸张
From ev'ry mountainside
群山之隈相低昂
Let freedom
自由之歌
Ring
声抑扬
I'd like to dedicate
我想把我今晚
my last song of the evening to my wife
最后一首歌献给我的妻子
best friend and
兼死党
now the mother of our child
现在还兼我孩子的妈
I love you Bernie
我爱你 妮妮
Havin' my baby
怀着我的骨肉
Having my baby Paul Anka
What a lovely way of sayin'
用这种美妙的方式
How much you love me
表达你有多爱我
Havin' my baby
怀着我的骨肉
What a lovely way of sayin'
用这种美妙的方式
Of sayin' what you're thinkin' of me
表达你会想着我
You're kidding
你开玩笑吧
What kind of maniacs have coitus in someone else's bedroom
什么样的疯子会在别人房里交媾啊
Thank you Pasadena Good night
谢谢 帕萨迪纳市 晚安
That was such a fun night
昨晚真是太好玩了
Probably 'cause you got to see your man
因为你能看到你的男人
up there rockin' the mic
掌握全场的模样
Yeah yeah I was a little surprised
是啊是啊 我当时还挺惊讶
when you decided to beat box
你居然决定要来一段口技表演
That was really an asthma attack
其实我是哮喘犯了
I just sold it
只是掩饰特别好
Well I am so happy for Howard and Bernadette
我好为霍华德与伯纳黛特开心
Me too
我也是
So you ever think about it
那你想过吗
Babies
孩子吗
Well I'm not in a rush but someday yeah sure
现在不急 但未来某天肯定会要啊
What about you
你呢
I think we'd make amazing parents
我觉得我们一定会是很棒的父母
Will you guys keep it down
你们说话能不能小声点
On the other hand we might lack a certain maturity
另一方面 我们在某些地方还不够成熟