S01
视频:
生活大爆炸-S01E01
视频:
生活大爆炸-S01E02
视频:
生活大爆炸-S01E03
视频:
生活大爆炸-S01E04
视频:
生活大爆炸-S01E05
视频:
生活大爆炸-S01E06
视频:
生活大爆炸-S01E07
视频:
生活大爆炸-S01E08
视频:
生活大爆炸-S01E09
视频:
生活大爆炸-S01E10
视频:
生活大爆炸-S01E11
视频:
生活大爆炸-S01E12
视频:
生活大爆炸-S01E13
视频:
生活大爆炸-S01E14
视频:
生活大爆炸-S01E15
视频:
生活大爆炸-S01E16
视频:
生活大爆炸-S01E17
S02
视频:
生活大爆炸-S02E01
视频:
生活大爆炸-S02E02
视频:
生活大爆炸-S02E03
视频:
生活大爆炸-S02E04
视频:
生活大爆炸-S02E05
视频:
生活大爆炸-S02E06
视频:
生活大爆炸-S02E07
视频:
生活大爆炸-S02E08
视频:
生活大爆炸-S02E09
视频:
生活大爆炸-S02E10
视频:
生活大爆炸-S02E11
视频:
生活大爆炸-S02E12
视频:
生活大爆炸-S02E13
视频:
生活大爆炸-S02E14
视频:
生活大爆炸-S02E15
视频:
生活大爆炸-S02E16
视频:
生活大爆炸-S02E17
视频:
生活大爆炸-S02E18
视频:
生活大爆炸-S02E19
视频:
生活大爆炸-S02E20
视频:
生活大爆炸-S02E21
视频:
生活大爆炸-S02E22
视频:
生活大爆炸-S02E23
S03
视频:
生活大爆炸-S03E01
视频:
生活大爆炸-S03E02
视频:
生活大爆炸-S03E03
视频:
生活大爆炸-S03E04
视频:
生活大爆炸-S03E05
视频:
生活大爆炸-S03E06
视频:
生活大爆炸-S03E07
视频:
生活大爆炸-S03E08
视频:
生活大爆炸-S03E09
视频:
生活大爆炸-S03E10
视频:
生活大爆炸-S03E11
视频:
生活大爆炸-S03E12
视频:
生活大爆炸-S03E13
视频:
生活大爆炸-S03E14
视频:
生活大爆炸-S03E15
视频:
生活大爆炸-S03E16
视频:
生活大爆炸-S03E17
视频:
生活大爆炸-S03E18
视频:
生活大爆炸-S03E19
视频:
生活大爆炸-S03E20
视频:
生活大爆炸-S03E21
视频:
生活大爆炸-S03E22
视频:
生活大爆炸-S03E23
S04
视频:
生活大爆炸-S04E01
视频:
生活大爆炸-S04E02
视频:
生活大爆炸-S04E03
视频:
生活大爆炸-S04E04
视频:
生活大爆炸-S04E05
视频:
生活大爆炸-S04E06
视频:
生活大爆炸-S04E07
视频:
生活大爆炸-S04E08
视频:
生活大爆炸-S04E09
视频:
生活大爆炸-S04E10
视频:
生活大爆炸-S04E11
视频:
生活大爆炸-S04E12
视频:
生活大爆炸-S04E13
视频:
生活大爆炸-S04E14
视频:
生活大爆炸-S04E15
视频:
生活大爆炸-S04E16
视频:
生活大爆炸-S04E17
视频:
生活大爆炸-S04E18
视频:
生活大爆炸-S04E19
视频:
生活大爆炸-S04E20
视频:
生活大爆炸-S04E21
视频:
生活大爆炸-S04E22
视频:
生活大爆炸-S04E23
视频:
生活大爆炸-S04E24
S05
视频:
生活大爆炸-S05E01
视频:
生活大爆炸-S05E02
视频:
生活大爆炸-S05E03
视频:
生活大爆炸-S05E04
视频:
生活大爆炸-S05E05
视频:
生活大爆炸-S05E06
视频:
生活大爆炸-S05E07
视频:
生活大爆炸-S05E08
视频:
生活大爆炸-S05E09
视频:
生活大爆炸-S05E10
视频:
生活大爆炸-S05E11
视频:
生活大爆炸-S05E12
视频:
生活大爆炸-S05E13
视频:
生活大爆炸-S05E14
视频:
生活大爆炸-S05E15
视频:
生活大爆炸-S05E16
视频:
生活大爆炸-S05E17
视频:
生活大爆炸-S05E18
视频:
生活大爆炸-S05E19
视频:
生活大爆炸-S05E20
视频:
生活大爆炸-S05E21
视频:
生活大爆炸-S05E22
视频:
生活大爆炸-S05E23
视频:
生活大爆炸-S05E24
S06
视频:
生活大爆炸-S06E01
视频:
生活大爆炸-S06E02
视频:
生活大爆炸-S06E03
视频:
生活大爆炸-S06E04
视频:
生活大爆炸-S06E05
视频:
生活大爆炸-S06E06
视频:
生活大爆炸-S06E07
视频:
生活大爆炸-S06E08
视频:
生活大爆炸-S06E09
视频:
生活大爆炸-S06E10
视频:
生活大爆炸-S06E11
视频:
生活大爆炸-S06E12
视频:
生活大爆炸-S06E13
视频:
生活大爆炸-S06E14
视频:
生活大爆炸-S06E15
视频:
生活大爆炸-S06E16
视频:
生活大爆炸-S06E17
视频:
生活大爆炸-S06E18
视频:
生活大爆炸-S06E19
视频:
生活大爆炸-S06E20
视频:
生活大爆炸-S06E21
视频:
生活大爆炸-S06E22
视频:
生活大爆炸-S06E23
视频:
生活大爆炸-S06E24
S07
视频:
生活大爆炸-S07E01
视频:
生活大爆炸-S07E02
视频:
生活大爆炸-S07E03
视频:
生活大爆炸-S07E04
视频:
生活大爆炸-S07E05
视频:
生活大爆炸-S07E06
视频:
生活大爆炸-S07E07
视频:
生活大爆炸-S07E08
视频:
生活大爆炸-S07E09
视频:
生活大爆炸-S07E10
视频:
生活大爆炸-S07E11
视频:
生活大爆炸-S07E12
视频:
生活大爆炸-S07E13
视频:
生活大爆炸-S07E14
视频:
生活大爆炸-S07E15
视频:
生活大爆炸-S07E16
视频:
生活大爆炸-S07E17
视频:
生活大爆炸-S07E18
视频:
生活大爆炸-S07E19
视频:
生活大爆炸-S07E20
视频:
生活大爆炸-S07E21
视频:
生活大爆炸-S07E22
视频:
生活大爆炸-S07E23
视频:
生活大爆炸-S07E24
S08
视频:
生活大爆炸-S08E01
视频:
生活大爆炸-S08E02
视频:
生活大爆炸-S08E03
视频:
生活大爆炸-S08E04
视频:
生活大爆炸-S08E05
视频:
生活大爆炸-S08E06
视频:
生活大爆炸-S08E07
视频:
生活大爆炸-S08E08
视频:
生活大爆炸-S08E09
视频:
生活大爆炸-S08E10
视频:
生活大爆炸-S08E11
视频:
生活大爆炸-S08E12
视频:
生活大爆炸-S08E13
视频:
生活大爆炸-S08E14
视频:
生活大爆炸-S08E15
视频:
生活大爆炸-S08E16
视频:
生活大爆炸-S08E17
视频:
生活大爆炸-S08E18
视频:
生活大爆炸-S08E19
视频:
生活大爆炸-S08E20
视频:
生活大爆炸-S08E21
视频:
生活大爆炸-S08E22
视频:
生活大爆炸-S08E23
视频:
生活大爆炸-S08E24
S09
视频:
生活大爆炸-S09E01
视频:
生活大爆炸-S09E02
视频:
生活大爆炸-S09E03
视频:
生活大爆炸-S09E04
视频:
生活大爆炸-S09E05
视频:
生活大爆炸-S09E06
视频:
生活大爆炸-S09E07
视频:
生活大爆炸-S09E08
视频:
生活大爆炸-S09E09
视频:
生活大爆炸-S09E10
视频:
生活大爆炸-S09E11
视频:
生活大爆炸-S09E12
视频:
生活大爆炸-S09E13
视频:
生活大爆炸-S09E14
视频:
生活大爆炸-S09E15
视频:
生活大爆炸-S09E16
视频:
生活大爆炸-S09E17
视频:
生活大爆炸-S09E18
视频:
生活大爆炸-S09E19
视频:
生活大爆炸-S09E20
视频:
生活大爆炸-S09E21
视频:
生活大爆炸-S09E22
视频:
生活大爆炸-S09E23
视频:
生活大爆炸-S09E24
S10
视频:
生活大爆炸-S10E01
视频:
生活大爆炸-S10E02
视频:
生活大爆炸-S10E03
视频:
生活大爆炸-S10E04
视频:
生活大爆炸-S10E05
视频:
生活大爆炸-S10E06
视频:
生活大爆炸-S10E07
视频:
生活大爆炸-S10E08
视频:
生活大爆炸-S10E09
视频:
生活大爆炸-S10E10
视频:
生活大爆炸-S10E11
视频:
生活大爆炸-S10E12
视频:
生活大爆炸-S10E13
视频:
生活大爆炸-S10E14
视频:
生活大爆炸-S10E15
视频:
生活大爆炸-S10E16
视频:
生活大爆炸-S10E17
视频:
生活大爆炸-S10E18
视频:
生活大爆炸-S10E19
视频:
生活大爆炸-S10E20
视频:
生活大爆炸-S10E21
视频:
生活大爆炸-S10E22
视频:
生活大爆炸-S10E23
视频:
生活大爆炸-S10E24
S11
视频:
生活大爆炸-S11E01
视频:
生活大爆炸-S11E02
视频:
生活大爆炸-S11E03
视频:
生活大爆炸-S11E04
视频:
生活大爆炸-S11E05
视频:
生活大爆炸-S11E06
视频:
生活大爆炸-S11E07
视频:
生活大爆炸-S11E08
视频:
生活大爆炸-S11E09
视频:
生活大爆炸-S11E10
视频:
生活大爆炸-S11E11
视频:
生活大爆炸-S11E12
视频:
生活大爆炸-S11E13
视频:
生活大爆炸-S11E14
视频:
生活大爆炸-S11E15
视频:
生活大爆炸-S11E16
视频:
生活大爆炸-S11E17
视频:
生活大爆炸-S11E18
视频:
生活大爆炸-S11E19
视频:
生活大爆炸-S11E20
视频:
生活大爆炸-S11E21
视频:
生活大爆炸-S11E22
视频:
生活大爆炸-S11E23
视频:
生活大爆炸-S11E24
S12
视频:
生活大爆炸-S12E01
视频:
生活大爆炸-S12E02
视频:
生活大爆炸-S12E03
视频:
生活大爆炸-S12E04
视频:
生活大爆炸-S12E05
视频:
生活大爆炸-S12E06
视频:
生活大爆炸-S12E07
视频:
生活大爆炸-S12E08
视频:
生活大爆炸-S12E09
视频:
生活大爆炸-S12E10
视频:
生活大爆炸-S12E11
视频:
生活大爆炸-S12E12
视频:
生活大爆炸-S12E13
视频:
生活大爆炸-S12E14
视频:
生活大爆炸-S12E15
视频:
生活大爆炸-S12E16
视频:
生活大爆炸-S12E17
视频:
生活大爆炸-S12E18
视频:
生活大爆炸-S12E19
视频:
生活大爆炸-S12E20
视频:
生活大爆炸-S12E21
视频:
生活大爆炸-S12E22
视频:
生活大爆炸-S12E23
视频:
生活大爆炸-S12E24
This
was
a
good
idea.
这真是个好主意
It's
been
a
long
time
since
we've
had
girls'
night.
我们已经好久没举办闺蜜之夜了
Yeah
it's
so
nice
to
have
a
relaxing
evening
对啊 能够有个放松的夜晚
at
home
doing
nothing.
在家什么都不干最棒了
Yeah
really
breaks
up
the
other
30
days
对啊 跟我这个月其他30个
I've
spent
on
bed
rest
doing
nothing.
在家休养屁事不干的日子完全不同
Well
tonight
we're
gonna
make
you
forget
all
that.
今晚我们会让你忘掉那一切
You're
gonna
make
me
forget
I've
been
stuck
in
bed
你们会让我忘记我被困床上
while
a
baby
uses
my
bladder
as
a
kickball
还有小宝宝把我的膀胱当球踢吗
Hey
you
had
unprotected
sex
with
Howard.
你自己跟霍华德无套啪啪啪
You
deserve
to
be
miserable.
你遭报应纯属活该
Hey
I
need
some
fashion
advice.
我需要一点时尚建议
Really
From
me
I
would
love
to...
真的吗 向我请教啊 我很乐意...
Actually
Leonard
told
me
Penny
was
over
here
其实是莱纳德跟我说佩妮在这里
Hey
what's
going
on
You
got
a
date
怎么了 你要跟小妞约会吗
I
uh
do
have
a
date...
with
science.
我... 是跟科学有个约会
Oh
what's
science
wearing
那科学会穿什么呢
The
Griffith
Observatory
is
looking
for
an
astrophysicist
格里菲斯天文台在找一名天体物理学家
to
consult
and
I
have
an
interview
tomorrow.
来当顾问 我明天要去面试
Oh
I
love
the
observatory.
我好喜欢那个天文台
They
tell
you
your
weight
on
all
the
different
planets.
他们会告诉你 你在别的星球时的体重
Yeah.
It's
always
bikini
season
on
Venus.
在金星时 永远都适合穿比基尼
金星的重力约是地球上的0.91
I
think
you'd
be
great
at
that.
我觉得你一定能胜任
Don't
you
agree
Bernadette
你也同意吧 伯纳黛特
Huh
I'm
listening.
I'm
listening.
啥 我有在听 我有在听
I'm
not
watching
The
Crown.
我没有在看电视剧《王冠》
I
just
want
to
make
a
good
first
impression
我就是想给人好的第一印象
and
thought
maybe
you
could
help
me
pick
out
an
outfit
所以想请你帮我挑一件好的
Of
course.
Let's
see
what
you
got.
没问题 让我看看
Yeah
you
just
need
to
pick
something
其实你只需要选一件
that
that
you
feel
confident
in.
能让你感到自信的就行了
I'm
sorry.
I
left
my
magic
clothes
at
home.
抱歉 我没带我的自信魔法外套来
I'm
sure
these
two
options
will
be
f...
我相信这两件就够...
So
you
you
have
other
clothes
at
home
你... 你家还有别的衣服吗
Uh
it
doesn't
matter.
算啦 无所谓
They're
talking
to
a
bunch
of
people.
他们要跟一大堆人谈
I
probably
won't
get
it
anyway.
估计都选不上我
Well
don't
say
that.
Yeah
you
have
to
believe
in
yourself.
-别这么说啊 -对啊 你得对自己有自信
You
know
before
I
came
to
America
其实在我来美国之前
I
was
filled
with
confidence.
我是个很有自信的小伙子
What
happened
to
me
我怎么会变成这样
Hey
is
that
Raj
there
at
girls'
night
拉杰来你们闺蜜之夜吗
Well
hey.
Hey
Howard.
你好啊 霍华德
Just
remember
if
you
fall
asleep
first
记住了 如果你先睡着
they're
gonna
freeze
your
bra.
她们会把你的胸罩拿去冰箱冻住
少女过夜聚会的常见恶作剧
Our
whole
universe
was
in
a
hot
dense
state
宇宙一度又烫又稠密
Then
nearly
14
billion
years
ago
expansion
started...
Wait
140亿年前终于爆了炸... 等着瞧!
The
Earth
began
to
cool
地球开始降温
The
autotrophs
began
to
drool
Neanderthals
developed
tools
自养生物来起哄 穴居人发明工具
We
built
the
Wall
We
built
the
pyramids
我们建长城 我们建金字塔
Math
Science
History
unraveling
the
mystery
数学 自然科学 历史 揭开神秘
That
all
started
with
a
big
bang
一切由大爆炸开始
Bang
By aBu 20171209
大
爆
炸
第十一季 第十集
生
活
You
and
Amy
having
fun
planning
your
wedding
你跟艾米计划婚礼还愉快吗
We're
employing
a
mathematical
approach
我们决定使用一种数学方法
called
decision
theory
so
heck
yeah.
叫决策论 所以... 太特么愉快了
Heck
yeah
"特么"吗
Looks
like
someone
need
to
put
a
dollar
in
the
almost
swear
jar.
某人得交一块钱的"接近骂脏话"罚款啊
We've
assigned
all
wedding
decisions
randomly
我们随机分配所有需要下的婚礼决定
and
each
of
us
makes
half
of
them.
然后我们一人决定一半
You
know
from
venue
to
officiant
比如婚礼场地 证婚人
to
numbering
system
for
the
tables
Roman
or
Dewey
Decimal.
到宾客的桌号是用罗马数字还是杜威十进制
杜威十进制是美国最普遍的图书分类法
Why
not
hexadecimal
为什么不用十六进制数
普遍应用在计算机领域
'Cause
this
is
our
wedding
not
a
joke.
因为这是婚姻大事 不是相声大会
Hey
guys.
Hello.
-你们好啊 -你来啦
Oh
good.
Raj
is
here
太好啦 经理拉杰来了
to
tell
us
today's
specials.
快告诉我们今天有哪些特餐
Very
funny.
I
have
my
interview
this
afternoon.
好笑好笑 我今天下午有个面试
Oh.
If
it
doesn't
work
out
如果面试失败
you're
ready
to
go
on
your
Mormon
mission.
你也穿好可以去传摩门教的衣服啦
摩门教传教士通常都是穿着西装传教
I
I
don't
understand
what's
going
on
here.
我没懂你们这是什么情况
Oh
what's
going
on
here
is
情况就是呢
I'm
up
for
a
job
at
the
planetarium
我要去面试天文馆的一个工作
and
Howard
is
making
fun
of
me.
而霍华德在吐槽我
Oh
that's
great.
You're
both
doing
what
you
love.
那太好了 你们都在做自己爱做的事
Well
I'm
excited
for
you.
我为你感到兴奋
Oh
thanks
yeah.
I'd
be
in
charge
of
developing
谢谢 录用之后 天文馆所有的节目
and
narrating
all
the
planetarium
shows.
都将会由我来开发与念旁白
And
I
really
want
this
我很想要这份工作
so
it
wouldn't
kill
you
to
be
more
supportive.
所以你多支持我一下是会死吗
But
if
it
did
you
could
bury
me
at
the
funeral
home
you
direct.
如果死了 可以葬在你当入殓师的殡仪馆吗
Wait.
The
premise
is
that
he
is
dressed
differently
等等 哏都是在嘲讽他打扮跟平常不一样吗
Yeah.
对啊
That's
true.
He
is
not
dressed
the
same.
的确啊 是跟平常差很多
Hey
Dad.
爸
Hello
Rajesh.
你好啊 拉杰什
How
was
the
interview
面试怎么样了
Uh
not
so
great.
不是太好
They
asked
me
what
my
biggest
weakness
was
他们问我最大的缺点是什么
and
45
minutes
later
they
thanked
me
for
coming.
45分钟后 他们谢谢我来参加面试
Son
don't
take
this
the
wrong
way
but
what's
your
problem
儿子 爸不是不爱你 但你是有啥毛病啊
I
would
tell
you
but
apparently
it
takes
45
minutes.
我想回答你 但回答一次貌似需要45分钟
You
know
what
其实呢
I
bet
it's
those
friends
you
surround
yourself
with.
我觉得你是受身边的朋友影响
Like
that
Howard
always
making
fun
of
you.
比如那个霍华德 总是在取笑你
Howard
doesn't
mean
anything
by
it.
霍华德不是真心的啦
I
I
think
it's
cultural.
我觉得是文化差异
His
people
come
from
a
very
sarcastic
village
他的族群来自一个很毒舌的村子
called
Brooklyn.
叫布鲁克林[黑人区]
Don't
make
excuses.
别为他找理由
What
kind
of
friend
acts
that
way
什么朋友会像他这样啊
Well
I
I
guess...
我想...
It
was
a
rhetorical
question.
我这是个反问句
A
bad
friend
垃圾堆捡来的朋友才这样
Come
on
Dad
That's
just
our
relationship
okay
别这样 老爸 我跟他之间的关系就这样
He
makes
Indian
jokes
and
I
laugh
他开印度人玩笑 我会笑一下
but
you
know
with
angry
eyes
so
he
knows
it's
not
okay.
但我眼神是生气的 让他知道不能这样
I
too
was
in
a
relationship
我也有过一段
with
someone
who
made
me
feel
bad
about
myself.
跟总贬低我的人在一起的感情
If
you're
talking
about
Mom
I
don't
want
to
hear
it.
如果你是要说我妈 那我不要听
I'm
just
saying
if
you
replace
Howard
听我一说 如果你把霍华德
with
a
nice
22
year
old
grad
student
换成一个如花似玉的22岁研究生
your
self
confidence
will
soar.
你的自信绝对会爆棚
All
right
Amy
you're
up.
好了 艾米 轮到你了
Next
decision.
下一个决定
Come
on
first
dance
来吧 首支舞
Come
on
first
dance
快来 首支舞
Invitations
邀请函
That's
a
good
one.
这个也很不错啊
Just
a
suggestion
纯给个建议
hologram
projected
out
of
R2
D2.
由《星球大战》萌机器人放出全息投影
Thanks
for
your
input
but
this
is
my
decision
感谢您的意见 但这是我的决定
and
I'm
gonna
go
with...
而我决定要...
old
English
calligraphy
on
Egyptian
papyrus.
用古英文以书法写在埃及莎草纸上
Oh
what
a
fun
mashup.
真是有趣的混合啊
It's
like
the
chicken
and
waffles
of
orthography.
简直就像炸鸡华夫饼 毫不异端 毫不做作呢
Your
turn.
轮到你啦
Ring
bearer
戒童
Boy
I'm
so
glad
that
R2
D2
is
still
available.
妈呀 太庆幸刚才没把萌机器人用掉
You
know
this
is
really
fun.
其实真的很好玩呢
I
can't
believe
that
people
say
that
planning
a
wedding
真不敢相信别人都说计划婚礼
is
one
of
the
most
stressful
things
in
life.
是人生中压力最大的一件事之一
I
know.
Not
a
day
goes
by
that
I
don't
marvel
对啊 从来没有过哪一天我不惊讶
how
much
better
we
are
than
other
people.
我们能比别人强上那么多
I'm
so
sorry
the
interview
didn't
go
well.
面试不顺利我也很替你难过
Yeah
you
would've
been
perfect
for
it.
这工作真的很适合你呢
Oh
I
just
get
so
nervous
我就是会太紧张
and
then
I
start
apologizing
for
being
nervous
and...
然后我又会为自己太紧张而道歉
You
guys
don't
want
to
hear
about
this.
I'm
sorry.
你们不会想听这个的 抱歉啦
Stop
apologizing
别再道歉了好吗
Oh
my
God
天啊
You
sound
just
like
the
woman
at
the
interview
你说的简直跟面试那女士一样
Have
you
ever
thought
about
talking
你有想过去跟
to
some
kind
of
therapist
about
all
this
什么心理医生之类的谈这事吗
Ugh.
Maybe.
或许吧
Hey
Leonard
do
you
think
your
mom
would
be
available
莱纳德 你觉得你母亲会有空吗
Yeah
you
don't
want
to
do
that.
你不会想找她谈的
Talking
to
my
mom
to
get
more
confidence
想跟我妈聊天来得到信心
is
like
talking
to
a
lion
to
get
more
alive.
就跟去找阎王聊天来得到生存感一样
Well
my
dad
thinks
我爸爸觉得
it's
because
Howard's
always
making
fun
of
me.
是因为霍华德总吐槽我害的
Well
that
makes
sense.
这话有道理
Well
what
do
you
mean
that
makes
sense
你说这话有道理是什么意思
Well
Howard
does
make
fun
of
him
a
lot.
霍华德的确常常吐槽他
Well
that's
not
all
Howard's
fault.
那也不全是霍华德的错啊
I
mean
if
Raj
doesn't
want
to
be
made
fun
of
then
I...
要是拉杰不想被吐槽 那我...
Hmm.
I
don't
know
a
nice
way
to
finish
this
sentence.
我不知道要怎么礼貌地结束这句话
Well
so
you're
on
his
side
这么说你站在他那边
I'm
just
saying
我只是说
that's
what
friends
do.
You
know
they
bust
on
each
other.
朋友之间就是这样 互相怼的啊
It
doesn't
mean
anything.
那些话并不代表什么啊
Well
I'm
not
surprised
you
think
so.
我不意外你这么想
Why
is
that
为什么
Well
you
can
be
kind
of
mean
to
me.
你对我也挺毒舌的
Well
that's
because
you're...
那是因为你是...
Wow.
I
don't
know
how
to
finish
that
sentence
either.
这句话我也不知道该怎么收尾
You
know
what
I
think
we're
both
done
being
disrespected.
你知道吗 我们俩都受够了不被尊重
I
got
a
few
rounds
left
in
me.
我还能再承受几轮羞辱
Attaboy
champ.
英勇的好小伙
Okay
let's
see
what
we've
got
so
far.
看看目前我们都有什么了
I
arrive
in
a
Little
House
on
the
Prairie
style
horse
drawn
buggy.
我坐在美剧《草原小屋》风的马车上入场
Where
you
are
met
with
an
honor
guard
of
stormtroopers.
再由《星球大战》暴风兵仪仗队员迎接
Do
you
think
that
might
be
jarring
你会不会觉得有点风格不搭
going
from
wholesome
pioneers
to
space
Nazis
从健康的拓荒者跳到太空纳粹
I
see
what
you're
saying.
我懂你意思了
You're
thinking
that
you
should
arrive
你在想 你入场时应该乘坐
in
a
replica
of
Luke
Skywalker's
landspeeder.
仿制的《星球大战》卢克·天行者的陆行艇
It's
not
what
I'm
thinking
我不是在想这个
and
to
save
you
the
trouble
for
the
future
顺便帮你省去以后的麻烦
it
will
never
be
what
I'm
thinking.
我此生都不会有这想法
Well...
if
the
ushers
are
so
important
to
you
如果迎宾员对你那么重要
what
if
I
propose
a
trade
那我们做笔交易如何
You
may
pick
that
and
I
will
decide
say
first
dance.
让你选迎宾员 而第一支舞就由我来决定
Great.
Then
the
ushers
will
be...
好极了 那迎宾员就由
my
cousins
dressed
in
frontier
frock
coats.
我穿上拓荒者双排扣长外套的表妹们担当
And
the
first
dance
will
be
that
we
won't
have
one.
那第一支舞就 不跳了
All
right.
Then
our...
好吧 那我们的
second
dance
will
be
the
first
dance.
第二支舞就变成第一支舞了
Unless
we
have
no
dance
at
all.
我们取消跳舞环节就行啦
Ha
ha.
呵呵
Well
if
we're
changing
things
如果要做出改变
then
instead
of
throwing
confetti
那我们不要扔彩纸屑
we'll
release
butterflies.
改成放蝴蝶吧
Airborne
worms
Have
you
lost
your
mind
空中乱飞的虫子 你疯了吗
Well
if
you're
going
to
do
that
如果你要这么做
then
I
am
changing
the
officiant
to
that
我就把证婚人换成
husky
Spider
Man
that
hangs
out
at
the
Chinese
Theater.
常在中国剧院出没的大只佬蜘蛛侠
Fine.
Wedding
toasts
in
Latin.
行啊 婚礼祝酒词换成拉丁语的
Great.
Vows
in
Klingon.
好极了 婚誓用克林贡语说
Then
I'm
changing
the
flower
girl
to
a
dog.
那我要把女花童换成狗
And
guess
what
he'll
be
scattering
instead
of
petals
你猜这下他不撒花瓣 而是撒什么
Want
to
grab
some
lunch
想去吃午饭吗
You
know
what
I
don't
think
so.
你猜怎么着 不去
Well
let
me
guess.
You're
not
eating
我来猜猜看 你不吃饭
because
the
mean
girls
circled
your
chubby
bits
in
marker
是因为刻薄女们用笔把你胖的部位圈出来了
No.
That.
That
right
there.
That's
the
reason.
不 是这个 你刚才说的这个 这就是原因
You're
always
making
fun
of
me.
你总是在取笑我
Oh
those
are
just
jokes.
那些都是玩笑话而已
It's
my
way
of
saying
that
we're
friends
我用这种方式来表达我们是朋友
and
it
wouldn't
hurt
you
to
drop
a
few
再说你减个几斤又不会死
See
No
wonder
I
don't
have
any
confidence.
看到没 难怪我没自信
Come
on.
You
can't
blame
that
on
me.
不是吧 这怎么能怪在我头上
Why
not
15
years
of
constant
ridicule.
为什么不能 15年来你不断地奚落我
I
I
think
our
relationship
has
become
toxic.
我觉得我们的关系已经变得有毒了
Uh
what
are
you
saying
你这是什么意思
I
think
you
and
I
need
to
spend
some
time
away
from
each
other.
我觉得我们需要分开一段时间
Look
I...
I
can
see
you're
upset
but...
听着 我看得出你不开心 但是...
I'm
gonna
need
some
ground
rules.
I
mean
我需要知道一些基本规则
while
we're
apart
can
I
see
other
needy
Indian
men
分开期间 我能否约其他缠人的印度男
Get
out
滚出去
What
do
you
think
will
make
the
wedding
worse
for
Amy
你们觉得哪个会毁掉艾米心中的婚礼
a
cake
made
with
salt
instead
of
sugar...
把结婚蛋糕从甜的改成咸的
...or
a
cake
iced
with
congealed
gravy
还是把蛋糕的糖霜改成凝固的肉汁
That
is
a
trick
question.
这是陷阱答案
The
answer
is
you
as
the
groom.
正解是 你当新郎
Neither
of
them
will
be
the
actual
cake.
不会真的做刚才说的蛋糕
I'm
just
using
it
as
a
bargaining
chip
我只是用这个来要挟
to
get
Amy
to
agree
to
the
whole
wedding
party
getting
rings
逼艾米同意 让每个宾客都得到一枚戒指
and
us
getting
one
ring
to
rule
them
all.
我们则得到一枚可以统治他们的至尊戒
电影《指环王》的剧情
I
forget
which
mental
hospital
are
you
guys
registered
at
我忘了 你俩是住在哪间精神病院来着
Hello.
大家好
Hello.
Hello.
-你们好啊 -好啊
Really
不是吧你
You're
not
gonna
sit
here
你不坐这一桌吗
I'll
sit
there
as
soon
as
you
leave.
等你走了 我就过去坐
You're
still
on
this
I
said
sorry.
你还没气完吗 我道过歉了
Well
"sorry"
doesn't
make
up
for
years
of
emotional
abuse.
道歉也不能弥补多年来对我的精神虐待
Well
what's
it
gonna
take
那你要怎样才不气了
You
want
half
my
sandwich
我分半个三明治给你行吗
What
is
going
on
这是什么情况
Raj
is
trying
to
blame
me
for
his
pathetic
life.
拉杰试图把他可悲的人生怪到我头上
His
life
isn't
pathetic.
他的生活才不可悲
He's
got
that
whole
table
to
himself.
他能独占一整张桌子不用跟别人分呢
One
of
us
should
go
sit
with
Raj
so
he's
not
alone.
我俩应该有一个过去陪拉杰坐
But
I'm
not
done
telling
you
about
my
wedding
revenge
plans.
但我还没说完我的婚礼复仇计划呢
You're
right.
Go
on.
也对 继续说吧
Okay
well
first
I'm
going
to
try
好咧 首先我要尝试
to
get
Amy
to
trade
with
me
for
hors
d'oeuvres...
让艾米跟我换餐前冷盘的选择权
Oh
good
you're
here.
太好了 你在家
I've
decided
on
our
centerpieces.
我已经决定了餐桌中央的摆饰
I
just
hope
your
family
isn't
allergic
to
asbestos.
希望你的家人不会对石棉过敏
Sheldon
please
stop.
谢尔顿 拜托你住手吧
If
we
keep
doing
this
we're
gonna
end
up
with
a
wedding
再这样下去 到时的婚礼
that
neither
one
of
us
will
enjoy.
我们两人都不会喜欢的
Are
you
saying
you
don't
want
to
get
married
你意思是你不想结婚了吗
No
of
course
I
do.
不 我当然想结
But
that
seems
to
be
the
one
thing
we
can
agree
on.
但我们能意见一致的部分 也就仅此而已了
Maybe
we
should
just
get
married
at
City
Hall
也许我们去市政厅登记一下就好了
and
forget
about
everything
else.
不安排婚礼那些的了
City
Hall
hmm.
市政厅
I
do
like
metal
detectors
我确实喜欢金属探测器
and
the
sound
of
permits
being
denied.
和许可被拒绝时的响声
Right.
对啊
And
if
we're
not
enjoying
planning
this
wedding
如果我们根本不享受计划过程
then
what's
the
point
那办婚礼还有什么意义呢
Well
historically
a
wedding
was
to
let
从历史上来讲 婚礼是为了
other
potential
suitors
know
that
we're
unavailable.
让其他潜在追求者知道 我们有主了
But
I
think
matching
T
shirts
that
say
但我觉得上面印着
"hands
off
the
merchandise"
accomplish
the
same
thing.
"眼看手勿动"的情侣装T恤也有这功能
So
let's
pick
a
day
and
just
go
do
it.
我们就选个日子去登记吧
How
'bout
tomorrow
明天怎么样
R
Really
真的吗
That
soon
这么快
Why
wait
何必等呢
I
mean
it's
not
that
I
think
we're
living
in
sin
我是不认为我们活在婚前同居的罪恶中啦
but
I
do
like
the
idea
that
our
next
act
of
intimacy
但我也想我们下次的亲密行为
will
be
a
legal
requirement.
是受法律要求的
Tomorrow
we'll
go
downtown
and
get
married.
明天我们就去市中心登记结婚
Or
we
could
go
to
Beverly
Hills
City
Hall
或者如果你想旅行结婚
if
you
want
a
destination
wedding.
我们可以去比弗利山庄的市政厅
Hey.
You
look
good
today.
你今天很帅气
What
happened
What's
wrong
怎么了 出什么事了
Just
tell
me.
I
can
take
it.
你就直说吧 我扛得住
Nothing.
I
felt
bad
about
being
mean
to
you
没什么 我觉得自己经常损你好坏
so
I'm
being
nice.
所以就想对你好点
Oh
okay.
Sorry.
I
wasn't
ready
for
it.
好吧 不好意思 刚才没准备好
Try
again.
再说一次
You
look
handsome.
你看起来很帅
Nope
still
freaking
me
out.
不行 还是让我心慌慌
Hello
friends
亲们好啊
Hey
what's
going
on
with
your
hair
你的头发怎么了
Uh
nothing.
I
just
decided
to
stop
straightening
it.
没什么 只是决定不再拉直了
Wait
so
you
were
making
your
hair
look
like
that
on
purpose
等等 你之前发型居然是故意弄的吗
When
I
first
moved
to
America
I
wanted
to
fit
in.
我刚搬到美国时 想融入大家
And
Howard's
hair
was
straight
而霍华德的头发是直的
and
he
was
the
coolest
person
I
knew.
当时他是我认识的最酷的人
Then
you
never
saw
any
other
people
之后你再没见过其他人类了吗
You
know
what
I
I
don't
want
to
talk
about
Howard.
其实 我不想提起霍华德了
I
came
here
to
celebrate
我是来庆祝的
Yeah.
I
went
back
to
the
planetarium
and
told
them
没错 我回去天文馆告诉他们
they
were
making
a
huge
mistake
that
I'd
be
perfect
for
the
job.
他们犯了天大的错 我非常适合这份工作
I
was...
I
was
charming
I
was
confident.
我这么玉树临风 自信满满
And
they
gave
it
to
me.
于是他们就要我了
That's
amazing
太棒了
Yeah
plus
it
turns
out
the
guy
they
hired
还有就是 他们之前招聘的那个人
got
busted
at
a
sketchy
massage
parlor.
做"保健"被抓了
Oh
so
happy
ending
for
you
这下你也是满足了
Oh
and
for
him.
那人应该也"满足"了
Yeah
I
was
on
my
way
to
tell
Howard
我本来要去告诉霍华德
and
then
I
remembered
I
wasn't
speaking
to
him
然后想起来我和他吵架呢
so
I
came
over
here.
所以就过来了
Mm
don't
you
think
it's
time
you
two
made
up
No.
-你不觉得你俩应该和好了吗 -才怪
No
actually.
I
don't
need
his
negative
energy
in
my
life
right
now.
现在的我才不需要他的负能量
Standing
up
to
him
was
was
hard
反抗他虽然不容易
but
it
made
me
realize
that
I
can
do
anything.
但这让我发现 我可以做到任何事
And
yeah
it's
a
little
sad
but
you
know
虽然有一点小悲伤 但是 你懂的
life
is
all
about...
人生就是...
Uh
sorry.
抱歉
I
thought
you
were
wrapping
things
up.
我以为你差不多说完了
Hey
Howard.
Hey.
-霍华德 -嗨
Where
is
everybody
其他人呢
I
could
ask
you
the
same
question.
我可以问你同样的问题
Wow
this
conversation
got
mean
fast.
这段对话立马就变刻薄了
Sorry.
I'm
just
in
a
bad
mood.
抱歉 我现在心情不好
Yeah
What's
going
on
是吗 怎么了
I
had
a
falling
out
with
Raj.
我和拉杰吵架了
He
said
I
make
fun
of
him
too
much
他说我太常取笑他
and
it's
wrecked
his
confidence.
打击了他的自信
Please
confidence
is
like
red
blood
cells
拜托 自信心就像红血球一样
it's
nice
if
you
got
some
but
you
don't
need
'em.
有当然好 但你并不需要它们
Yeah.
I
mean
your
life's
a
mess.
对啊 你的人生也一团糟啊
I
don't
see
you
blaming
other
people
for
it.
我也没见你怪在别人头上
That's
right.
I
grew
up
in
a
loving
supportive
household.
是啊 我出生在一个充满爱和支持的环境中
This
is
all
on
me.
走到这步 只能怪我自己
Maybe
I'll
just
hang
out
here
for
a
while.
我还是自己先转转吧
Great.
And
you
can
make
fun
of
me
all
you
want.
太好了 你也可以尽情地取笑我
No
that's
okay.
不 还是算了
No
no
no.
Go
on.
I
can
take
it.
不 不 没关系 我受得住
My
feelings
like
my
extremities
我的感情 就和我的四肢一样
are
basically
numb.
基本上是麻木的
Here's
your
license.
这是你们的证书
Now
if
you
wait
over
there
现在 你俩在这里等一下
we'll
call
you
when
the
officiant's
ready.
等证婚人准备好了我就叫你们
Do
we
need
a
blood
test
我们需要验血吗
No.
不需要
Well
then
how
will
you
know
whether
or
not
we
have
syphilis
这样的话你怎么知道我俩有没有梅毒呢
I'm
gonna
go
out
on
a
limb
and
say
you
don't
have
that.
我就大胆假设你没有吧
Okay
Sheldon
you
officially
exceeded
the
number
of
times
谢尔顿 你已经正式超过了我能忍受
I
hoped
to
hear
the
word
"Syphilis"
on
my
wedding
day.
在大喜之日上听到"梅毒"这个词的次数了
I
can't
believe
we're
doing
this.
我真不敢相信我们这么做了
I
know.
I'm
getting
married.
我知道 我们要结婚了
The
new
Star
Wars
movie's
coming
out.
新的《星球大战》电影要上映了
We
are
really
finishing
this
year
strong.
这个年末真是过得好精彩
Okay
but
of
the
two
of
tho...
好吧 但在这两者之中...
You
know
I'm
not
even
gonna
ask.
I'm
not
gonna
ask.
算了 我不问 我不问
Are
you
sad
we're
not
having
a
big
party
你会因为我们没有举办盛大婚礼而难过吗
I'm
really
not.
我真的没有
I'm
here
with
you.
It's
perfect.
我和你一起来到这里 已经很完美了
Cooper
Fowler
库伯-福勒
You're
up.
该你们了
Can
you
believe
it
你能相信吗
We're
about
to
walk
in
that
door
Dr.
Cooper
and
Dr.
Fowler
我们即将作为库伯博士和福勒博士 走进去
and
walk
out
as
a
married
couple
等我们出来就是新婚燕尔的
Dr.
Cooper
and
Dr.
Fowler.
库伯博士和福勒博士
Wait.
等等
I
want
to
have
a
first
dance
with
you.
我想和你跳婚礼上的第一支舞
Right
here
就在这儿吗
At
our
wedding.
在我们的婚礼上
Th
This
is
our
wedding.
这就是我们的婚礼呀
No.
不
I
want
a
real
wedding.
我想要一场真的婚礼
Well...
可是...
Sheldon
it
was
just
making
us
fight.
谢尔顿 计划婚礼只会让我俩吵架
I
know.
But
Amy
我知道 艾米 可是
I
never
thought
I'd
want
to
marry
anyone.
我从未想过有一天会与人结婚
So
the
fact
that
I
found
you
is
astonishing.
所以我能找到你简直就是奇迹了
It's
it's
like
finding
dark
matter
这就好比找到暗物质
except
they're
looking
for
dark
matter.
除了科学家是很认真在寻找暗物质
I
wasn't
even
looking
for
you.
而我都没有在找你
S
So
you're
even
better
than
dark
matter.
所以你是比暗物质更美好的存在
Sheldon.
谢尔顿
Plus
plus
you
interact
with
light
so
I
can
see
you.
还有 还有 你和光相互作用 所以我能看到你
And
also
you
don't
account
for
the
missing
mass
in
the
universe.
另外 宇宙中那些消失的物质也跟你无关
Oh
and...
Okay
I
think
you're
getting
caught
up
-还有... -我想你在我和暗物质的不同点上
on
the
ways
I'm
not
like
dark
matter.
陷入了死循环
Right.
Sorry.
你说得对 抱歉
But
when
you
make
a
discovery
like
this
但当一个人有了如此重大的发现
you
don't
just
take
it
down
to
City
Hall
他不该静悄悄地带它去市政厅
you
tell
the
whole
world.
而是会站出来告诉全世界
And
so
I'll
say
it
in
Latin
or
Klingon
我会用拉丁文和克林贡语说一遍
or
or
smoke
signals
或者是用狼烟信号
if
if
that's
not
cultural
appropriation.
如果不会对原住民文化不敬的话
It
is.
会的
Okay
so
not
smoke
signals.
好吧 那就不用狼烟
But
I
want
to
do
this
right.
但我想把这件事做好
Me
too.
我也是
Let's
go
plan
a
wedding.
那就让我们来计划一场婚礼吧
You
know
we
did
get
dressed
up
其实呢 我们都穿戴整齐了
and
come
all
the
way
to
City
Hall.
而且大老远来到了市政厅
What
are
you
thinking
你想干什么
I
have
always
wanted
a
permit
to
dispose
of
hazardous
waste.
人家一直想搞一张处置危险废弃物的许可证
Let's
do
it.
一起去吧
Do
we
know
if
there's
life
in
the
methane
plumes
of
Enceladus
土卫二的甲烷大气中 或是木卫二的冰川下
or
under
the
icy
surface
of
Europa
是否有我们已知的生命存在呢
Come
back
on
Tuesday
for
my
next
show
to
find
out.
我将在下周二的节目中揭晓 不见不散
Spoiler
alert
we
don't.
小小剧透 答案是没有
I'm
Dr.
Rajesh
Koothrappali
我是拉杰什·库萨帕里博士
and
thank
you
for
taking
a
walk
with
me
through
the
stars.
感谢你和我一起漫步在星空中
Wow.
I
never
knew
science
could
be
so
interesting.
我从来都不知道科学也能这么有趣呢
Hey
I
talk
to
you
about
science
all
the
time.
我不是常有和你聊科学吗
Oh
you
sure
do
sweetie.
对啊 小宝贝
Should
we
go
congratulate
him
我们应该过去祝贺他吗
I'll
do
better
than
that
I'll
give
him
constructive
criticism.
我有更好的主意 我要给他提些建设性意见
Here's
some
constructive
criticism
don't.
我给你一个建设性意见 别提
I'll
catch
up
with
you
guys.
Okay.
-我一会儿来找你们 -好的
Raj
you
were
terrific
Oh
thank
you.
I
was
so
nervous
-拉杰 你真是太厉害了 -谢谢 我好紧张
my
armpits
are
like
a
swamp.
我腋下湿得一塌糊涂
Oh
your
hug
just
got
downgraded
to
a
high
five.
给你的拥抱正式降级为击掌了
Your
palms
are
sweaty
too.
你的手心也全是汗呀
What
are
you
doing
all
the
way
in
the
back
你一个人在后面干什么呢
Hiding
out.
我躲在这里呢
I
wasn't
sure
if
I
was
welcome.
不知道他是否欢迎我来
This
is
ridiculous.
You
guys
are
best
friends.
别傻了 你们是死党
Of
course
he
wants
you
here.
他当然想让你来了
You
sure
He
seems
to
be
doing
pretty
well
without
me.
你确定吗 没有我他看起来也很不错
Look
he
was
just
stressed
out.
他只是太紧张了
His
life
is
not
better
without
you.
没有你 他的生活并没有变好
Come
on.
Come
say
hi.
过来吧 来打个招呼
Okay.
好吧
Dr.
Koothrappali
I
just
wanted
to
tell
you
that
was
amazing.
库萨帕里博士 我只想为你刚才的表现点赞
Uh
counterpoint...
To
the
car.
-我有意见 -上车去了
Can
I
ask
you
a
question
我能问你个问题吗
Of
course
you
can.
当然可以
Ooh
that
went
well.
哎哟 我回答得不错
Ask
me
another.
再问我一个
I
think
I'm
just
gonna
go.
我想我还是走吧
If
there
is
life
beneath
the
surface
of
these
planets
如果那些星球的地表下真的有生命
how
would
we
even
detect
it
我们怎样才能发现他们呢
Uh
that's
a
complicated
question.
这是个非常复杂的问题
Let
me
start
with
a
simpler
one.
那我先换一个简单的问题吧
Can
I
buy
you
a
coffee
我能请你喝咖啡吗
A
Also
a
complicated
question.
这也是个复杂的问题
Because
I
want
to
say
yes
but
if
I
drink
coffee
this
late
因为我想答应你 可如果我现在喝了咖啡
then
I'll
be
up
all
night.
那今晚就别想睡了
Decaf
genius.
脱因咖啡啊 天才
I
would
love
to.
我很愿意
内容
操作
视频
下载
教程课件
下载
单词卡片
下载