内容操作
视频
教程课件
单词卡片
Uh one dumpling left Who wants it
还剩一个饺子 谁要吃
Maybe you should offer it to the pregnant lady
或许你该让给怀孕的那位女士
And that would be
那位女士是...
Me Sheldon
我啊 谢尔顿
I'm obviously pregnant
我孕相多明显啊
Well you never said it to my face
因为你还没当面跟我说过
And the last time I assumed a woman was pregnant
我上一次想当然地认为一名女士怀孕时
it did not go over well
结果还挺糟糕的
Yeah I'm still mad at you
是的 我还在生你气呢
You were drinking water instead of wine
你这酒鬼当时居然在喝白开水
What was I supposed to think
我这么想有错吗
Sheldon's right
谢尔顿说得对
I would never ask a woman if she was pregnant
我永远不会问一个女士是不是怀孕
unless she tells me or I see a human being
除非是她告诉我 或是我看到有人类
wiggling out of her
从她下面被拉出来
Well Sheldon I'm pregnant
谢尔顿 我怀孕了
Congratulations How far along are you
恭喜你啊 怀孕多久了
About three months
大概三个月吧
Only three
才三个月吗
Good gravy how many babies are in there
天啊 你肚子里是装的是几胞胎啊
Okay let's talk about something
够啦 咱们来聊一些
that won't infuriate my pregnant wife
不会让我的孕妻暴怒的话题吧
I read an interesting fact about elephants
我读了一个有关大象的有趣知识
Try again
再换一个
Oh I've got something
我想到啦
I'm being interviewed on public radio this Friday
这周五我要接受电台访谈啦
Oh cool How come
厉害 为什么呢
Uh the university is trying to get more funding
大学希望物理系能获得
for the physics department
更多研究资金
so they want me to go out and talk it up
所以就派我出马啊
Really You
真的吗 派你啊
Well they picked the right person for the job
那他们还真是请对人了
Thank you
真是谢谢啊
I think he bought it
我觉得他信了
第十一季 第二集
Our whole universe was in a hot dense state
宇宙一度又烫又稠密
Then nearly 14 billion years ago expansion started Wait
140亿年前终于爆了炸... 等着瞧!
The Earth began to cool
地球开始降温
The autotrophs began to drool Neanderthals developed tools
自养生物来起哄 穴居人发明工具
We built the Wall We built the pyramids
我们建长城 我们建金字塔
Math Science History unraveling the mystery
数学 自然科学 历史 揭开神秘
That all started with a big bang
一切由大爆炸开始
Bang
By aBu 20171011
Hi I'm Ira Flatow and this is Science Friday
欢迎收听《科学星期五》 我是艾拉·菲莱
知名电台主持人 曾在第本剧7季第10集客串过
Joining me today is my guest physicist Dr Leonard Hofstadter
今天的嘉宾是物理学家莱纳德·霍夫斯塔德
to talk about all of the exciting research
他要来跟我们聊他在加州理工
they're doing at Cal Tech
所做的那些激动人心的研究
Thank you for having me Whoa
感谢贵节目给我这个机会...
Could never get used to hearing myself in headphones
还是没办法习惯在耳机里听到自己的声音
Is that really how I sound
我的声音听起来真是这样吗
It is It is
是的 真是
That is good to know
很高兴知道这点
I told him his voice was annoying
我跟他说过他的声音很惹人厌
He didn't want to listen
他就是不听
Hey
You're saying it's not
难道你觉得不烦人吗
Just hey
就... 喂...
So it has been five years
所以打从五年前
since the discovery of the Higgs boson
希格斯玻色子被证实存在后
what's the next big thing gonna be
您觉得下一个科学界大事是什么
Wow that's hard to say
这很难说啊
There's so much going on
有太多大事在发生了
We've been collecting tons of data
我们一直在搜集大量的数据
that could revolutionize the way we understand the universe
而这数据有可能颠覆我们对宇宙的理解
For instance there's a particle called a squark
比如说 有个粒子叫超对称性夸克
which could prove supersymmetry
它能证明超对称性
That is interesting Have you found it
有意思 那你们找到了吗
What the squark Yes
-什么 那个夸克吗 -对啊
No no
没 还没
Wouldn't that be exciting
找到了就神作了
But we're also looking for the selectron
但我们也在试着找出超电子
the gluino and the neutralino
胶微子与超中微子
基本没有切实的实验依据 很可能并不存在
都是理论物理学家提出的物理模型中假想的一些粒子
Well and have you found that No
-那找到那些了吗 -没有
Another fun sidenote
插个有趣小故事
I went to high school with a girl named Theresa Gluino
我我有个高中同学名叫特丽莎·胶微子
but it didn't cost $2 billion to find her
但要找到她并不需要花二十亿
She was smoking behind the gym
她总躲在体育馆后面抽着烟
So what have you found
那你们发现了什么
Uh nothing actually
其实什么都没发现
Should he be saying that
他可以说这话吗
Uh probably not
应该不可以
Yeah this is public radio
对啊 这可是公共电台
Doesn't he realize that dozens of people might hear him
难道他不知道还有人在听广播节目吗
But I remain confident
但我还是很有信心
We've got the best equipment and the best minds
我们有最好的仪器与最顶尖的科研人员
all working on it
都在努力着呢
Okay sounds like he's back on track
行 听起来又重回正轨了
Although some days I'm like ugh
虽然有时候我会觉得...
we've spent so much money
我们花了钱啊
Why haven't we found anything What are we doing
怎么屁都没找到 我们是在干嘛啊
Oh boy
哎妈
There's Leonard
莱纳德在那里
I'll bet he's having a rough day
估计他今天很不好过
Let's just try to be supportive
我们尽量鼓励他吧
Supportive
还支持他
He publicly maligned the love of my life
他公开诋毁了我一生挚爱
Lady Physics
物理女士
You might not want to mention that to Lady Fiancee
这挚爱最好别让你的未婚妻女士知道
Hey guys
大家好
Hey how's it going
今天好吗
What You got something to say
怎么 你有什么话想说吗
I think I just said it
我刚才已经说了啊
P f f
口不一
Pff
Look I I was just speaking the truth
我当时只是实话实说啊
We're scientists isn't that what we're supposed to do
我们是科学家 不应该用事实说话吗
Oh what would you know about the truth
你懂个大西瓜的事实啊
You thought Phantom Menace was "Not half bad "
你还觉得《星球大战I 魅影危机》很不错呢
I told you that in confidence
你怎么可以说出来
Okay calm down Everybody just cool it
大家冷静 别吵架了
No let 'em go If we get lucky
别拦着啊 要是我们运气好
maybe one of them will start crying
说不定他们俩能有人吵哭呢
Uh can we just drop this and have lunch like adults
能不能不聊这个 像成年人一样地吃午饭
Fine Very well
-行 -好吧
Leonard What
-莱纳德 -怎么了
Pff
You ready for lunch
准备好去吃饭了吗
Oh one second
马上就好
Ooh someone's got a lot of fancy new lab equipment
某人这里多了好多新的酷炫设备啊
I know
对啊
The university has been throwing money at my study
大学给我的研究投了好多钱呢
With any luck
运气好的话
there'll be a brain disease with my name on it
以后说不定能有脑疾病用我名字为名呢
Fingers crossed
十指交叉为你祈祷
Which is ironic because if you had Fowler's palsy
讽刺的是 如果一旦患上福勒瘫
you wouldn't be able to cross your fingers
你的双手将无法十指交叉
I'm surprised Sheldon's not up here playing
我很意外谢尔顿居然不来这里
with all your new toys
玩你的新玩具
Actually I haven't told him about it
其实我还没告诉他呢
We've been getting so much more funding than physics
我们这边获得的经费比物理那边多太多了
he's been a little sensitive
他对此略为敏感
So you're just gonna hide your success from him
所以你就对他隐瞒了你的成功吗
I know
我知道不好
Am I terrible No
-我是不是太坏了 -不会啊
I do that too
我也这么做
How he thought my company retreat was in Boise
不然他怎么以为我的公司年会在博伊西
美国普通城市
It was in Tahiti
其实在大溪地
著名度假海岛
That's such a relief
那我就松一口气了
I mean part of me was worried I was being unfair to Sheldon
我内心曾隐隐觉得自己对谢尔顿不公平
Take that part of yourself and hide it away
将你的恻隐之心藏起来
Just like I did with last year's bonus check
就像我处理去年的奖金支票
that I "Didn't get "
老娘就是"没拿"
Ms Davis you wanted to see me
戴维斯女士 你有事找我吗
Yes Dr Hofstadter come on in
是的 霍夫斯塔德博士 快进来
Should I sit or stand
我是该坐下还是站着
I'm not used to being called into the dean's office
我没被叫进过校长办公室 不懂规矩
Please sit
请坐
I have to say I'm a little nervous
不得不说 还真是有点紧张啊
You should be
应该的
Look I know I screwed up
我知道我搞砸了
but it was only one interview
但就是一次访谈而已
How much damage could it have caused
那能对学校造成多大的损害
Would you like for me to read you the e mails
你想听我给你念念我收到的邮件吗
from donors asking why are they giving us money
学校的捐助者们都在问如果物理没前途
if physics is a dead end
那他们给咱们捐钱的意义何在
I didn't say it was a dead end
我可没说物理没前途
I just said that I was worried it might be
我只是说我担心可能会这样
So if I just said I was worried
那如果我说我担心
you might not have a job next week
你可能下周就失业了
how would you feel
你感觉怎么样
Light headed and glad you asked me to sit down
头晕 还好你让我先坐下
Okay just tell me what I can do
好吧 你说要我怎么做吧
I'm gonna need you to make a statement
我要你发表一份声明
saying that you misspoke and that you're confident
说自己言论过失 并且你坚信
the physics community is close to a major breakthrough
物理学界即将迎来一个重大突破
You want me to lie
你想让我撒谎
Look Dr Hofstadter I'm counting on you
听着 霍夫斯塔德博士 我就指望你了
I think that you are the smartest physicist at this university
我认为你是咱们学校最聪明的物理学家
Really
真的吗
See Lies They're not that hard
瞧 撒谎一点都不难
Looks like you've been busy
看来你很忙嘛
Oh I have
是的
Uh dark matter uh reconciling gravity
暗物质 reconciling gravity
and quantum mechanics
量子力学
Supersymmetry
超对称性
I've figured out the biggest problems in physics today
我已经搞清了当今物理界最大的几个难题
Wow you solved them all
你都解出来了吗
No I just I figured out that they're the biggest problems
没有 我只是清楚知道它们是最大的几个难题
Is this about what Leonard said on the radio
是因为莱纳德在电台上说的话吗
Absolutely not
当然不是
And I do not want to talk about Leonard
而且我现在不想谈论莱纳德
Can we please just talk about anything else
我们能谈点别的事情吗
We could talk about my day
我们可以谈谈我的一天
Walked right into that one didn't I
我真是自己挖坑自己跳 对吧
Well since you sort of asked
既然勉强算你问了
I actually had a very good day
我今天其实过得非常开心
Got some new equipment for my lab
我的实验室多了不少新设备
Well congratulations
恭喜你啊
I got some new equipment too
我也有新设备
I got these markers
我有马克笔
They smell like fruit
水果味的哦
Which I did not notice when I bought them
我买的时候完全没有注意到
Don't really care for it
我一点也不喜欢
Here drink this
给 喝这个
It might help
或许会有帮助
What if it doesn't
万一没有呢
Well that's why I brought the bottle
所以我给你拿了一瓶呀
No one would talk to me in the halls
走廊里一个跟我说话的人都没有
They just glared at me
人们都瞪着我
It's like high school all over again
感觉就像又过了一遍高中生活
Oh I would totally do high school all over again
我超级想再过一遍高中生活
But that doesn't help you No
-但那对你没帮助 -没有
I got called in to the administration office
我被叫去校长办公室
Ooh look at my bad boy getting called to the principal
瞧瞧我的坏小子 居然被校长叫过去
We don't technically have a principal
严格来说 我们没有校长
There's a standing committee that oversees the budget
有个常务委员会在监督学校预算
Ooh look at my bad boy
瞧瞧我的坏小子
answering questions nobody asked
回答没人问你的问题
Hey come on look you said a few dumb things on the radio
拜托 你不过是在电台说了几句傻话
what is the worst that could happen
最坏又能怎样呢
I may get fired
我可能会被解雇
Okay well even if you did you could find another job
好吧 就算被解雇了 你也可以找别的工作啊
Yeah who wouldn't want to hire the physicist
谁会想聘用一个在公开场合
who publicly said physics is dead
说物理已死的物理学家
Well I wouldn't put that under "Special skills "
我不会把这项写在简历的"特殊技能"
I can fix it
我可以弥补
I just need to write a retraction I don't believe in
我只需写一份我自己都不相信的撤回声明
basically sell out to keep my job
基本就是为了保住工作出卖自己
Great I'll leave you to it
很好 那我不打扰你写稿子了
Sheldon it's me
谢尔顿 是我
What
干嘛
Look I know you're mad but I have to write a statement
我知道你很生气 但我得写一份声明
that says the physics community is close to a breakthrough
说物理学界即将迎来一个重大突破
and since you actually believe that
既然你是真的相信会这样
I could really use your help
我非常需要你的帮助
Sorry I can't
抱歉 不行
Come on don't be like that
拜托 别这样嘛
I can't because I think you were right
不行是因为我觉得你是对的
What
什么
Look
听着
Not all science pans out
不是所有科学都能取得成功
You know we've been hoping supersymmetry was true for decades
数十年来 我们都希望超对称性是真的
超对称理论至今在自然界中尚未被观测到
and finally we built the Large Hadron Collider
终于我们制造出大型强子对撞机
which is supposed to prove it by finding these new particles
本应该通过发现新粒子来证实该理论
and it it hasn't
然而并没有
And maybe supersymmetry
或许超对称性
our last big idea is simply wrong
我们最后的大想法 其实是错误的
Well that sounds awful
听起来真糟糕
Now I get why everyone hates me
我懂为什么大家都讨厌我了
Well on the bright side
但从好的方面来看
after working together for 15 years
一起共事15年后
you finally get to hear me say "You were right "
你终于能听到我说"你当时说得对"
Oh yeah you did
是啊
How's it feel
感觉如何
Mm given I might be unemployed
基于我可能会失去工作
bittersweet
苦乐参半吧
Read it back to me Oh hang on
-读给我听听 -稍等
"Yes one might question the $20 billion
"的确 也许有人会质疑我们
to build and run the Large Hadron Collider
在建造运行大型强子对撞机上耗费的200亿
but on the other hand "
但在另一方面..."
Okay
行吧
"On the other hand contrary to predictions
"在另一方面 与预测相违背的是
the collider didn't create a small black hole
对撞机没有如我们所预测般创造出
that devoured the Earth and life as we know it
足以毁灭整个地球与生命的小黑洞
So s
所以...
money well spent "
这钱花得好啊"
This is depressing
太丧了
Do you have any alcohol around here
你这儿有酒吗
Uh not surprisingly when Penny moved out
佩妮搬出去的时候 不出所料地
she took every last drop Um
带走了每一滴酒
Oh but I do have several bottles of Romulan ale
不过我这儿有几瓶从漫展上买回来的
that I bought at Comic Con
罗慕伦麦酒
Isn't that just vodka with blue dye in it
不就只是伏特加里加了蓝色素吗
First physics now Romulan ale
先是物理 现在又是罗慕伦麦酒
What else would you like to defecate on
你还想往哪些东西头上拉泡屎呢
I thought you were coming right back
我还以为你很快会回来
I was but we're both depressed
本来是 但是我们都很郁闷
and decided to drown our sorrows
所以决定一醉方休
In mouthwash
喝漱口水吗
有些漱口水中含有酒精
Man that is so summer camp
让我想起了以前的夏令营时光
I It's Romulan ale from Star Trek
这是《星际迷航》里的罗慕伦麦酒
It was briefly legalized during the alliance
帝国战争时期 罗慕伦麦酒
between the Romulan Empire and the Federation
在罗慕伦帝国与星际联邦的结盟期间
at the time of the Dominion War
有过短暂的合法售卖
Aw now I'm depressed
现在换我郁闷了
The more I told him about my lab the pissier he got
我告诉他越多我实验室的事 他就越生气
You know what he said to me
你知道他跟我说了什么话吗
He said "I hope all your correlations
他说 "我希望你实验的所有相关性
turn out to be specious "
都无法被证明"
He said that to your face
他当面对你说这话吗
What a dick
真是个混蛋
You know you're a successful woman
你是个事业成功的女人
You should be able to brag about your accomplishments once in a while
你有偶尔吹嘘下自己成就的权利
Well so should you
是啊 你也可以啊
I mean the guys are never shy about bragging
他们就从来不会不敢吹嘘
Tell me about it Howie texts me
可不是嘛 每次华仔玩《魔兽争霸》
every time his dog levels up in Warcraft
他的狗升级了都要发短信告诉我一下
Has he ever called you to tell you
他有没有打电话来就为了告诉你
he found three peanuts in one shell
他在一颗花生里发现了三颗花生仁
'Cause Sheldon has
谢尔顿就干过这种事
We should be able to do that too
我们也应该可以这么做才对
I guess we can brag to each other
我们可以互相跟对方吹嘘啊
That's a great idea
这个想法很不错
Damn right it is I came up with it
当然了 这可是老娘想出来的
That felt good
感觉真爽
You know there's so much money in pharmaceuticals
医药品行业的钱多得花不完
we don't even wash out our test tubes
我们从来不洗试管
We just throw them out and get new ones
直接扔了换新的
I just got a brand new state of the art fMRI machine
我刚拿到了一台功能性磁共振成像仪
Whoa Those things are so expensive
这仪器超贵啊
I know
对啊
Sometimes I just lie down in there and take a nap
有时候我就躺进里面打个盹
It's like a million dollar bunk bed
就是张身价百万的双层床
At the office I have two assistants
我上班时有两个助理
I don't even know their names
我都不知道他们的名字
I just call them Thing One and Thing Two
就叫他们一号和二号
That's great I I don't have assistants
真好 我没有助理
Oh I guess that's one of the benefits of being in the private sector
这大概就是在私企的福利之一
That and all the money I make
有助理 钱还挣得多
Yeah you've got that
对 你赚大把[黑心卖药]钱
I've got my integrity
而我有节操与一身正气
Hard to say which is better without making you feel bad
要分优劣怕是会伤了你的自尊
Okay So you guys are upset
所以说 你们不开心
because the collider thing disproved your theories
是因为对撞机反证了你们的理论吗
I It's worse than that
比这更糟
It hasn't found anything in years
多年来对撞机上都没有任何发现
so we don't know if we're right we don't know if we're wrong
我们不知道我们的理论是对是错
We don't know where to go next
不知道下一步该怎么办
All I know is it looks like I tongue kissed Avatar
我只知道我看起来像跟阿凡达舌吻过
Come on
别泄气
You guys are physicists
你们是物理学家
Okay You're always gonna be physicists
好吗 你们永远都是物理学家
And sure sometimes the physics is hard
的确 研究物理有时候很艰难
but isn't that what makes it boring
可不就是艰难造就了它的无聊吗
We're here What's going on
我们来了 什么情况
Okay As far as I can see
就我看来
science is dead
科学已死
'cause Leonard killed it
是莱纳德杀了它
And uh
还有
I don't know who the Romulans are
我不认识什么罗慕伦人
but those guys know how to party
但是他们可懂怎么寻欢作乐了
So what do you want us to do
那你想要我们干什么
I don't know You're scientists cheer them up
我不知道 你们才是科学家 哄他们开心
"Cheer them up"
"哄他们开心"
Do you even know what a scientist is
你到底知不知道科学家是干什么的
No we don't need to be cheered up
不 我们不需要人哄
It just turns out that physics is exactly like Lost
只是才发现物理就跟《迷失》一样
著名科幻美剧 共6季 开播时广受好评 后类似烂尾
Started out great and turns out just a big old waste of time
开篇极佳 追到结尾才发现就是在浪费生命
Boo hoo You know what you sound like
垃圾 你知道你们听起来像什么吗
Babies
像小娃娃
Two whiny babies
两个哭哭啼啼的小娃娃
And there's nothing worse than being stuck
世界上最惨的事就是被两个
with two whiny babies
哭哭啼啼的小娃娃给包围
Oh my God I'm gonna have two babies
我的天啊 我之后就要有两个娃了
No no no no Babies are great
别别别 小娃娃可棒了
You're lucky to have two babies
你有两个娃非常幸福啊
I mean look at me uh I'm all alone
你看我 形单影只单身狗
I'm never gonna have babies
一辈子永远别想有娃
'cause you can't make a baby watching Netflix with your dog
因为你无法让娃跟你的狗一起上网看剧
Thanks for coming
谢两位壮士到场支援
I may not make as much money as you
我虽然赚的钱可能没你多
but at least I know that I'm actually doing something
但至少我知道我在做的工作
that makes people's lives better
能让人们生活更加美好
Hey my work makes people's lives better
我的工作也能让人们生活更加美好啊
Especially if you have moderate to severe eczema
尤其是当你患有中度到重度湿疹
and don't mind if you lose teeth
且不介意掉几颗牙齿时
You're right
你说得对
We both do important work
我们都从事重要的工作
I'm trying to map the structures of the brain
我试图绘制出大脑的结构
and you're trying to convince people
你试图说服人们
that itchy hair is a real thing
真有头发痒这件事
It is a real thing
的确真有其事
It happens to be a side effect of our cholesterol drug
这碰巧是我们公司胆固醇药导致的副作用
I'm just saying that my research
我只是在说我的研究
may actually change the world forever
可能真的会永远改变世界
I hope it does
但愿如此
'Cause I'm gonna see that world from a yacht so big
因为到时我会坐在一艘超大游艇上看这个世界
you can land a helicopter on it
游艇还大到可以停直升机那种哦
Physics is all we're cut out for
我们天生就是研究物理的料
I mean if we weren't physicists w what would we be
我们要是不当物理学家 还能当什么啊
I don't know Popular
不知道 万人迷吧
It's fine I don't need to be a theoretical physicist
没关系 我不是非要当理论物理学家
There's lots of things I could use this brain for
还有很多事可以用到我的头脑
I could be an accountant for the mob
我可以给黑帮当会计
I could guess people's weight at the fair
我可以在集市上猜人们的体重
Okay This is getting silly
够了 越说越蠢了
Is it
是吗
180
81公斤
Okay
好了
That is enough
够了
Your lives are not wasted
你们的生命没有浪费掉
Your careers are not at a dead end
你们的事业没有走到死路
You just hit a rough patch
你们只是遇到了一个难关
Instead of feeling sorry for yourselves
不要再自怨自艾
you need to get up and get inspired
你们应该振作起来找灵感
How
怎么找
I don't know You know when I'm feeling down
我哪知道 我情绪低落的时候
I go for a run
会去跑步
which is exactly why I'm not 180 pounds genius
所以我才没有81公斤 天才
I know where we need to go
我知道我们该去哪里了
Are we running there Because watching drunk Sheldon run
是跑步去吗 因为看喝醉的谢尔顿跑步
would be the highlight of my life
会是我人生最值得回味的时刻
We're going to see Richard Feynman
我们现在去看理查德·费曼
Penny Richard Feynman is an iconic phys
佩妮 理查德·费曼是一位著名的物理...
I know who he is
我知道他是谁
Leonard dressed as him for Halloween last year
莱纳德去年万圣节扮成他
I had no idea Richard Feynman was dead
我都不知道理查德·费曼已经去世了
1988年已去世
Yep Most people don't know
是的 但大部分人不知道
he's actually buried right here in Altadena
他就葬在阿尔塔迪纳镇
I'm sure they keep a lid on that to avoid traffic jams
我肯定他们有意隐瞒 避免太多人来会堵车
Here he is
他在这儿呢
Oh wow He's buried with his wife
他和他妻子葬在一起
We get it A lady loved you
知道了 有位女士深爱过你
Quit bragging
炫耀个屁啊
Feynman was so cool
费曼真的很酷
When I was a kid I'd put on some headphones
我小时候会戴上耳机
and crank up one of his lectures and just
调大他讲课的音量 就这样...
jam out to knowledge
徜徉在知识的旋律之中
This guy knew how to live
这家伙懂得如何生活
He taught himself musical instruments
他自学了各种乐器
He studied Portuguese
还学会了葡萄牙语
Just to give a speech in Brazil
就为了在巴西演讲
The only part of me that's been to Brazil is my bikini line
我全身只有巴西"除毛"过的部位跟巴西有关
Okay
别再喝了
He did so much
他做了如此多壮举
And here we are stuck and letting him down
而我们却停滞不前 令他失望
You know Feynman used to say he didn't do physics
费曼以前常说 他研究物理
for the glory or the awards but just for the fun of it
不是为了名利或奖项 只是为了其中的乐趣
He was right
他说得对
Physics is only dead when we stop being excited about it
只有我们不再为它兴奋激动时 物理才会死
Even beyond the grave he's imparting wisdom
即使进了坟墓 他仍在传授智慧
Um I'm the one who remembered it
记得他那番话的人是我
Give me the bottle
把酒给我
I mean it might be a little corny but I say
可能有点俗套 但我提议
we pour one out for all the science homies
我们给所有先辈科学家
who came before us
倒上一杯
I love that
我喜欢这提议
Here comes some more
要"倒"出更多酒啦
Ah we got to see him run
我们终于看到他醉跑了
Oh hi you wanted to see me
你好 你要见我是吗
Yes I wanted to talk to you about the e mail
是的 我想和你谈谈
you sent me last night
你昨晚发给我的邮件
I sent you an e mail
我给你发了邮件吗
You bet you did
没错
"Hello Shalom and aloha
"你好 用希伯来语和夏威夷语
费曼是美籍犹太裔
from the grave of Richard Feynman "
从理查德·费曼的坟墓向你问好"
Oh it's coming back to me
我开始想起来了
"Please accept the following retraction
"请接受以下撤回声明
I know I said physics is dead
我知道我说过物理已死
but it is the opposite of dead
其实事实恰恰相反
If anything
真要说的话
It is undead like a zombie
物理是不死的 就像丧尸一样
Speaking of which
说起这个
If Richard Feynman came back as a zombie
要是理查德·费曼变成丧尸复活
I would totally let him bite me "
我十分愿意让他咬我"
Any chance that's the end
是在这里就结束了吗
"I got bit by a squirrel once
"我被松鼠咬过一次
I had to get rabies shots
我不得不去打狂犬病疫苗
I cried so much
我哭得好凄惨
My mother said 'don't be a baby '
我妈说'别哭得像个娃似地'
In conclusion
总之
Physics is great
物理很棒
Squirrels suck and someday
松鼠很渣 总有一天
I'm gonna put my mom in a cheap nursing home
我要把我妈丢去便宜的养老院
Yours truely
谨上
XOXO Doctor Leonard Hofstadter "
亲亲抱抱 莱纳德·霍夫斯塔德博士"
I can explain I
我可以解释 我...
"PS
"附言
Can you come pick us up
你能不能来接我们
The Uber driver won't open the door
优步司机不肯开车门
because Sheldon is covered in blue vomit "
因为谢尔顿身上沾满了蓝色呕吐物"