内容操作
视频
教程课件
单词卡片
Sheldon Cooper's descent into madness
谢尔顿·库珀的发疯之路
day two
第二天
It's 2 25 A M
现在是深夜2点25
and I feel the urge to urinate
我有一股强烈的尿意
My normal urination time is 7 10 A M
我正常的晨尿时间是早上7点10分
but here I am in the middle of the night
但在这夜半时刻
struggling to keep my mind sharp
我却挣扎着要保持头脑清晰
and my pajamas dry
与睡衣裤干燥
It's only a matter of time
迟早有一天
before my tenuous grasp on reality fades
我对现实薄弱的掌握力就会消失
I suppose I should pee while I still know what a toilet is
还是趁没忘记什么是厕所前 赶紧去尿吧
两天前
Since when do you hum songs
你什么时候开始哼歌了
What are you talking about
你说啥呢
You were just humming
你刚才在哼歌
Are you sure
你确定吗
Sometimes when my brain really gets moving
有时候当我脑筋运转飞快
it makes noise
也会发出声音
How does your brain feel about
那你的大脑对于
calculating the surface tension of the domain walls
计算畴壁的表面张力怎么看
Let's see
我看看
Hey I was humming
我还真是在哼歌
One point for Hufflepuff
赫奇帕奇加一分
该学院学生多为勤能补拙型的学生
小说《哈利波特》中的学院名
What song is that
这是什么歌啊
Well Hum it again
你再哼一次
Is that the SpongeBob song
是《海绵宝宝》的主题曲吗
Who lives in a pineapple
是谁住在深海的大凤梨里
Nope
不是
Whatever Can we just get back to this
随便啦 能回到正题吗
I feel like I know what song that is
我总感觉我知道这首歌
but I can't put my finger on it
但就是想不起是哪一首
My country 'tis of thee
爱吾土兮自由乡
美国爱国歌曲《我的国家属于你》
No
不是
It's just an earworm It'll come to you
只是歌曲卡脑里[耳虫]了 会想起来的
Okay
好吧
R e s p e c t
酋寸千日土
1965年发行的歌曲《尊重》
No
不是
Is this what we're doing the rest of the night
我们今晚余下时间都要这样吗
I'm surprised you have to ask
我很惊讶你居然还问...
第九季 第十集
Hello yes I was hoping you could help me
您好 是的 我希望你们能帮一下我
What song is this
这首歌是什么歌呢
You don't know
你不知道吗
Well how dare you call yourselves a Rock and Roll Hall of Fame
你们怎么好意思称自己为"摇滚名人堂"呢
西方摇滚界有举足轻重的地位
My goodness Do you sing along to the greatest hits
我的老天 你就是用这张脏嘴来
of Elvis Presley with that mouth
跟唱猫王的传世杰作吗
Well they were no help at all
他们一点屁用都没有
Which is crazy
真"不敢置信"啊
since rock and roll is all about good customer service
毕竟摇滚最讲究良好的客户服务了
Yeah So you have a song stuck in your head
你脑子里卡了一首歌
It happens to everybody
这在大家身上都发生过啊
Well I'm not everybody I have an eidetic memory
我不是大家 我有过目不忘的记忆力
I should be able to remember what song this is
我应该要能记住这是哪首歌的
but I can't
可我就是想不起来
Something's wrong with me
我脑子肯定哪里有问题
I told you if we were patient he'd figure it out for himself
我就说如果我们够耐心 他会自己发现这事
Oh I was always afraid this day would come
我从以前就很害怕这天的到来
This might be the first step of my descent into madness
这可能是我变成疯子的第一步
where I gradually test the limits of public nudity
然后我逐步探底直至在公众场合裸露
Public nudity
公众场合裸露吗
Eh that just means going barefoot
那只是意味着没穿袜子罢了
Hello
您好
Hi Dave
戴夫 你好
Uh it's Amy
我是艾米
Oh How are you
你好吗
I'm fine How are you
我很好 你呢
Terrific And pleasantly surprised to hear from you
也很好啊 你打来真让我又惊又喜
given how I acted on our last date
毕竟上次约会时我的表现不太出色
Yeah well we both made mistakes you know
我们俩都有不好的地方嘛
I took the last breadstick you gushed over my ex boyfriend
我吃了最后一根面包棒 你不停提我前任
like he was Leonard Nimoy and you were my ex boyfriend
就像我前任讨论他爱的《星际旅行》演员一样
So to what do I owe the pleasure
所以今天什么风把你吹来
Well I was wondering
我有点好奇
if you'd like to get dinner again sometime
你有没有兴趣找个时间再共进晚餐
Yes please
好的 没问题
Great
太好了
Let me just check my schedule he said
让我看一下行程表 他说道
trying to seem like a man with things on his schedule
好像他行程表上真有安排一样
How 'bout Saturday
这周六如何
Uh hmm Let me see
我看看
Uh Friday farmers' market with Jay Z
周五跟大牌嘻哈歌手去农贸市场
Sunday piano shopping with Elton John
周日跟歌手艾尔顿·约翰去买钢琴
Saturday works
周六行啊
Oh Did you know at the United Nations
你知道联合国里
there's a Department for Outer Space Affairs
有一个外层空间事务部门吗
Really Why
真的吗 为啥要这部门
They exist in case we ever make contact with an alien civilization
以防哪天真有机会跟外星文明接触
Mm boy that's one of those jobs that's boring boring
这种工作大概就是无聊 无聊
boring then "Oh God
无聊到死 突然"哇靠
Where's the memo with what we do now "
我们该怎么做的备忘录放哪去了"
Oh this is cool
这挺酷
So a few weeks ago
几周前呢
I set up a fan page on Facebook for our band and
我在脸书上给我们乐团开了个粉丝页...
Wait a second
等等
How could you do that without consulting me
你怎么可以不问过我就做这种事
It's not a big deal
这又不是什么大事
It just took like five minutes to set up
就花五分钟就能弄好的东西
That's not the point
这不是重点
When we created Footprints on the Moon
我们创立"月球足迹"乐团时
we agreed that every band decision would be mutual
说好乐团所有决定都得经过两人同意
Now you're just trying to take over the whole thing
你现在就是想独揽一切
You know maybe I should go solo
或许我该单飞
But someone joined our page
但有人加了我们的粉丝页
We have an actual fan
我们有一个粉丝了
All right This thing's bigger than you and me
好吧 这事比咱俩重要
band's back together
乐团重组
So listen to what he wrote
你听他写了什么
Uh "I saw you play at the comic book store
"我看到你们在漫画店的演出
You guys rock "
你们屌爆了"
And then there's a animated smiley face
然后还有一张笑脸的动图
raising the roof like this
像嗨到要掀了房顶一样
We did raise the roof that night
那晚我们的确是嗨爆了全场
Yeah we totally did
绝对啊
Why do rock stars do drugs when this feels so great
摇滚明星为啥要嗑药啊 这感觉明明爽炸了
Why can't I recall this song
为何我想不起这首歌
This is taking far too long
这耗太久了
The urge to bang my head against the wall
这让我想用头撞墙的冲动
Again and again and again and again and again is strong
撞撞撞 撞了又撞 撞完还撞的感觉强烈
Put on some headphones
插上耳机好吗
No They make my earlobes sweat
不要 戴了我耳垂会流汗
Uh sweetie why don't you take a break
亲爱的 你为何不先别想这事
and do something else for a while
先去做点别的事情呢
There was a project I've been thinking about starting
的确有一个我想着要开始的计划
Okay great What is it
很好啊 什么计划
I'll show you
我让给你看
Dear Crazy Future Sheldon
致亲爱的未来已疯谢尔顿
you were driven mad by an earworm
你被卡脑歌给搞疯了
Your mind once your most trusted asset
你的头脑 你曾经最信任的本钱
is now a sack of parrots and monkeys
现在就是浆糊加豆腐渣
So
所以
I'm going to tell you everything you need to know
我要告诉你一切你需要知道的事
Uh first music is dangerous
首先 音乐非常危险
The movie Footloose tried to warn us
电影《浑身是劲》试图要警告我们
but we wouldn't listen
但我们并未听从
Oh wait
等等
Everybody cut footloo
大家解放双... [电影歌曲]
Nope
不对
I'll pay $1 000 to watch you cut footloose
我愿意出一千块看你像电影里跳舞
This is Penny
这位是佩妮
She is your friend
她是你的朋友
If she offers you food it's safe to take it
如果她要给你食物 可以放心吃
You probably paid for it anyway
反正估计那也是用你自己的钱买的
So you're really going out with Dave again
你真的要再跟戴夫出去约会吗
Why not
有何不可
He's actually a very nice guy
他其实是个很好的人啊
But he spent an entire date
但上次整个约会中
talking about how much he loves Sheldon
他不停地说自己有多爱谢尔顿
That's nothing Sheldon hasn't done before
谢尔顿也常说他有多爱自己啊
Dave's just a big fan of his work
戴夫只是很仰慕他的研究
Besides he said he wouldn't bring it up again
而且他说他不会再提了
Okay So where's he taking you
好吧 这次他要带你去哪吃饭
Oh he's coming here I'm actually making dinner
他会来家里 这次是我要下厨
Oh That's a big step
这是很大的一步啊
It is
是吗
Yeah You're inviting him into your home
对啊 你邀请他到自己家里来
It's intimate
这是很亲密的事
It's where your underpants live
这里可是你小内内的家啊
You know what Good
其实呢 这样最好
I tried to get back together with Sheldon he shot me down
我试图要跟谢尔顿重修旧好 他拒绝了我
Dave likes me
而戴夫喜欢我
Maybe intimate is what I need
或许我需要的就是亲密
You sure
你确定吗
You've never really been with a man
你基本都没跟男人亲密过
Do you really want to start with one that's six foot seven
你确定要从一个两米的大高个开始吗
Why not
有何不妥
'Cause it's like taking your driver's test in a bus
这就像开巴士考驾照 小孩玩大枪啊
Maybe we should post a comment back to our fan and thank him
或许我们该回复我们粉丝的评论 谢谢人家
What should we write
那我们要回什么
How 'bout uh Oh how 'bout
这么回怎么样
"We might be Footprints on the Moon
"或许我们是月球足迹
but your kind words sent us over the moon "
但你的评论让我们爽得离开月球表面"
Someday you're gonna make an amazing grandma
以后你一定是专煮心灵鸡汤的好奶奶
What do you want to write
那你想回什么
Something bad ass you know like
要回酷一点 就像
"Thanks for diggin' our vibe
"感谢知音人
We'll keep rockin'
我们继续摇
if you keep rollin' "
只要你不滚"
Dude if I was wearing a bra
兄弟 如果我有穿着胸罩
I'd throw it at your head right now
现在一定脱下来甩给你了
I'll keep rockin' You don't do that
我会继续摇 求你千万别
Okay I posted it
好了 我回复了
So who is this guy
这家伙是谁啊
Let's see Uh his name is Trent Monaco
我看看 他叫特伦特·莫纳可
Cool name Yeah
-名字挺酷 -是的
He's 24 He's a deejay
今年24岁 他是一名DJ
He brews his own beer He's got awesome tattoos
他自己酿制啤酒 有很酷的纹身
Dude he's got a hot girlfriend too
兄弟 他还有一个火辣的女友
Damn
I don't know if he's our biggest fan or I'm his
真不知道我跟他谁才是谁的脑残粉
Hey Trent just liked our comment
特伦特点赞了我们的回复
He is so cool
他好酷哦
No hard feelings
希望你别介意
but I'm throwing my hypothetical bra at him
但我要把我的假想胸罩甩给他了
Oh my God he won't stop
老天 他就是不罢休
How does he keep coming up with new ways to be annoying
他怎么老能有惹人烦的新招啊
Nobody knows That's why he's number one
没人知道 所以他是头号烦人精
Can you please go talk to him
你能去说说他吗
Come on I take care of him all day long You do it for once
拜托 我照顾他一整天了 你去一次
Once Who got the gum out of his hair
什么一次 谁帮他把头发的口香糖弄下来的
What do you want a medal It was your gum
这事还得给你颁奖吗 那可是你的口香糖
Fine
好吧
I love you
爱你哦
Who cares
去死吧
What are you doing in my room I
你来我房间干嘛
Stop it That's mine
住手 那是我的
Why are you so strong
为什么你力大如牛
Problem solved
问题解决
Oh yeah he got a tuba
对哦 他还有个大号
Dear Crazy Future Sheldon
致亲爱的未来已疯谢尔顿
this is a thermostat
这是恒温器
It controls the temperature of the apartment
它能控制公寓的温度
The ideal setting is 72 degrees
理想的温度设置是22摄氏度
If you find this too cold then put on a jacket
如果你觉得这温度冷 那就穿上衣服
A straitjacket
疯子束身衣好了
'cause 72's the best and you're crazy
因为22度最舒服 而且你疯了
Now this
现在介绍 这里
is your spot
是你的专座
You're very protective of it
你会死命护住它
When anyone else tries to sit here
一旦有人想坐这里
you berate them relentlessly
你会无情地斥责他们
It sounds mean but somehow you make it adorable
听起来很坏 但你总能让这事变可爱
People are also delighted by your love of pranks
人们也对你爱好的恶作剧感到愉悦
For example Leonard has no idea
比如 莱纳德完全不知道
what I did to his coffee
我对他的咖啡做了什么
It wasn't "Replace it with Folger's crystals "
那不是"不含任何咖啡因的咖啡"
I'll tell you that much
我只能透露这么多
Hey can we please get back to work
我们能继续工作了吗
This is Leonard
这位是莱纳德
He's your best friend in the world
他是你全世界最好的朋友
All right just stop This is ridiculous
好啦 别录了 太可笑了
Sometimes he gets cranky
有时他会变得暴躁
but you can trust him with your life
但他是值得信赖终身的人
And he does more things for you than I can even begin to list
而且他为你做的事多到我数不完
Thank you
谢谢
Oh no he's drinking it
他喝了
Look at this
看看这个
Trent is rebuilding a vintage motorcycle
特伦特在组装古董摩托车
That is so cool
那真是太酷了
Old broken things are so much better
老旧坏掉的东西远比
than new things that work
全新能用的赞太多了
Who's Trent
谁是特伦特
Oh he's our fan
他是我们的粉丝
Fan of what
粉你们什么
Did you forget We're in a band
你忘了吗 我俩组了个乐团啊
You mean because you played one time in the comic book store
就因为你们在漫画店演出过一次吗
And at the children's hospital until they asked us to leave
还有儿童医院 虽然最后被人赶走了
Hey dude
兄弟
Trent just checked in at the coffee shop on Fair Oaks
特伦特刚在一家费尔奥克斯的咖啡店签到
Really You want to go down there and meet him
真的吗 你想去见见他吗
Are you stalking him That's creepy
你们要跟踪人家吗 太变态了吧
It's not creepy
那不是变态
I built a Footprints on the Moon fan page Trent joined it
我创建了我们乐团的主页 特伦特加了进来
After that all I did was check out his profile
在那之后 我只需点开他的个人档案
go back in the archive of his feed
查找他以前发表的东西
until I found his Twitter handle
直到找到他的推特用户名
From there it was easy to find him on Instagram Snapchat
然后就很容易在照片分享应用上找到他
and pretty much track his every movement
接着就能掌握他的一举一动了
So if you think that's creepy you married the wrong guy
如果你觉得这样很变态 那你可真是嫁错人了
Maybe I should marry Trent
或许我该嫁给特伦特
Yeah like she could get Trent
是啊 那也得她泡得到他啊
This is delicious
真是太好吃了
Thank you
谢谢
Been a long time since I had a home cooked meal
我很久没吃过家常饭了
When you were married did your wife cook
你结婚之后 你的妻子不做饭吗
Not at first no
一开始不做
But when she began cheating on me with a French chef
但在她背着我跟一个法国大厨偷情之后
she became quite the wiz in the kitchen
她快变成了特级厨师
So a little silver lining
也算一丝慰籍吧
I suppose Yeah
算是吧
Nothing takes the sting out of a shattered life
没有什么比一碗精心调味的法式洋葱汤
like a properly seasoned bowl of onion soup
更能让破碎的生活变得好接受了
How long have you uh lived here
你住在这里多久了
About five years
大概五年了
I'm actually thinking of moving to a better place
我其实正打算搬去一间更好的公寓
now that I don't need to be so close to
因为我现在不用住得那么近好去载...
Well you know
你懂的
I do The brilliant physicist
我懂 那位出色的物理学家
that I now know lives in the area not that I care
我现在知道他也住附近了 不过我"毫不关心"
Yeah Anyway he doesn't drive
总之 他不开车
so I pretty much had to take him everywhere
所以他去哪儿基本都得要我载
Had to or got to
你是逼于无奈 还是三生有幸
Sorry My fault
-抱歉 -我的错
I brought him up Yeah
-是我先提他 -是啊
Well let's change the subject
我们换个话题吧
No more mentions of you know who
不要再提那个谁了
That's a cool train
那火车好酷啊
Where did you get that
你从哪里买的
This song is never going to stop
这歌真是根本停不下来啊
Have you ever dealt with something so relentlessly irritating
你们遇到过这种烦人无极限的事物吗
That's a trick question right
这是陷阱题 对吧
Well I shouldn't be surprised
我不应该感到惊讶
There's a rich history of brilliant minds descending into madness
历史上有不少的睿智之士最后沦为了疯子
Come on Sheldon
拜托 谢尔顿
There are plenty of smart people who don't have mental problems
还有好多不是疯子的聪明人呢
Yup she's right
她说得对
For every Newton who had a psychological issue
这世上每有一个精神病牛顿
there's an Edison who was just a jerk
就会有一个混蛋爱迪生
That could totally be you
这混蛋完全有可能是你嘛
Empedocles thought he was a God and jumped into a volcano
恩培多克勒以为他是天神 跳进了火山
And Pythagoras had an irrational fear of beans
毕达哥拉斯对豆子有莫名的恐惧
与前者都是古希腊哲学家
Tesla fell madly in love with a pigeon
特斯拉疯狂地爱上了一只鸽子
who he claimed loved him back
还声称那只鸽子也爱他
Maybe he just had bread in his pocket
也许是他口袋里有面包
The list extends outside of science
这个名单可以延伸到科学界之外
Painters like Van Gogh and Pollock
比如像梵高和波洛克那样的画家
chess champion Bobby Fischer
国际象棋大师鲍比·菲舍尔
Brian Wilson of the Beach Boy
海滩男孩的布莱恩·威尔森
Know if words could say
言语已无法表达
But darlin' I'll find a way
但是亲爱的 我会找到方法
I remember the song
我想起这首歌的名字了
It's called "Darlin'" by the Beach Boys
是"海滩男孩"的《亲爱的》
Oh thank Goodness
谢天谢地
I'm not crazy
我不是个疯子
I don't have to take a pigeon as my bride
我不用和鸽子结婚了
There goes our shot at him living on the roof
他住屋顶鸽舍的事看来是没指望了
So all right there he is
好了 就是他
So should we introduce ourselves
我们主动上前自我介绍吗
No Let him spot us
别 让他自己发现我们
I wonder if he's listening to our music right now
他会不会正听着我们的歌呢
Could you imagine
你能想象吗
What a cool way for us to meet
多么酷的见面方式啊
He's playing our song and looks up and there we are
他听着我们的歌 一抬头我们正在他眼前
his favorite two piece acoustic sci fi novelty rock band
他最爱的原声科幻摇滚二人乐团
And he's all like
他一定会说
"Aren't you the guys from Footprints on the Moo "
"你们不是月球足迹乐团的..."
Ooh what is he doing
他在干什么啊
I can't watch
我看不下去了
I I It's okay
没 没关系
Oh it's okay He's done
没关系 他已经抠完了
Why is he looking at it
他干嘛要盯着那玩意看
Eh no he's not going to eat it is he
他该不会想吃了那玩意吧
Come on Trent you're better than
拜托 特伦特 你没这么...
Let's just go
我们快走吧
Hey aren't you the guys
你们不是...
Nope Never heard of 'em
-不是 -从没听说过他们
Know if words could say
言语已无法表达
But darlin' I'll find a way
但是亲爱的 我会找到方法
I wonder why it was this particular song
我好奇为什么偏偏是这首歌
that was stuck in my head
卡在我脑海里
I don't know It's pretty catchy
我也不知道 这歌朗朗上口呀
Do you even like the Beach Boys
你有喜欢"海滩男孩"吗
They have "Beach" right in the name
他们组合名里有"海滩"两字
What do you think
你觉得呢
Well now that you can focus again what do you say
现在你的注意力又能集中了
we get back to surface tension of domain walls
咱们可以回到畴壁表面张力的研究了吧
Of course I'm already seeing a more efficient way
当然 我已经想到了一个
of taming the ultravi
更高效来...
I know why the song was in my head
我知道为什么我老是忘不掉这歌了
Why
为什么
It's about Amy
和艾米有关
Okay look I know Amy's like an old lady
我知道艾米举止打扮像个老太太
but she's not old enough to have a song
但她也不至于老到被唱进
from the '60s written about her
一首60年代的歌里吧
It's about how she made my life better
她让我的人生变得更美好
Consider the lyrics
想想这歌词吧
"I was living like half a man
"从前的我灵魂从未完整
Then I couldn't love but now I can
从前的我不会爱 现在的我已会爱
More soul than I ever had
灵魂从此变得完整
I love the way you soften my life "
我爱你将我的心变得柔软"
Well she did soften your life didn't she
她的确让你变得柔软了 不是吗
Yes
没错
She's like the dryer sheets of my heart
她就是我的心灵柔顺剂
I have to go
我得走了
Am I like the dryer sheets of your heart
我也是你的心灵柔顺剂吗
Better You're the lint trap of my love
不止 你可是我"爱的绒毛清除器"
That's an interesting tie clip
这个领带夹还挺有趣的
Oh thanks
谢谢
It's uh Avogadro's constant
这是阿伏伽德罗常量
It's useful for calculating the number of atoms in a substance
可以用来计算物质中的原子数
or causing regret in anyone who asks about it
或是让每个提问者后悔自己提了这问题
Oh I
我...
I think it's neat
我觉得挺不错的
Sorry Sorry
对不起 对不起
No one's ever liked the tie clip before
从来没人喜欢过这个领带夹
so I just lost all control
所以我就失控了
No it it's okay and we are on a date
不 没关系 我们本来就在约会
I'm I'm just a little nervous
我只是有点紧张
Well no need to be nervous with me
你无需对我紧张
I'm just a harmless giant from a foreign land
我只是一个来自异国 人畜无害的巨人
You know I'm just being silly I
我只是犯傻而已 我...
I don't know what I'm waiting for
我不知道我还在等什么
Amy
艾米
Amy
艾米
Amy
艾米
That's Sheldon
那是谢尔顿
You're kidding How's my hair
你开玩笑的吧 我头发乱不乱
Sheldon this this isn't a good time
谢尔顿 你来的真不凑巧
I don't care
我才不管呢
Amy there was a song I couldn't get out of my head
艾米 有一首歌总是在我脑海盘旋
Eventually I realized the song was about you
最后我终于发现 这歌和你有关
and like that earworm I can't get you out of my heart
你是我挥之不去的耳虫 久久盘旋在心口
So what I'm trying to say is
所以我想告诉你
you're my heartworm
你是我的心虫
The metaphorical kind not not the poodle killing kind
这是比喻 不是指真的犬心丝虫
W W W What
你说什么
If I may
打扰一下...
I believe what he's saying
我觉得他是在用
in a charming and delightful way
一种更诗意更抒情的方式表达
is that he loves you and wants you back
他很爱你 希望你能回到他身边
Dave Gibbs huge fan of your work
戴夫·吉布斯 您的铁杆粉丝
Don't mind me
不用管我
I'm I'm sorry I didn't realize you were on a date
我很抱歉 我不知道你正在约会呢
No it it it's okay Keep going
不 没关系 你继续说
Amy if you want to be my girlfriend again
艾米 如果你愿意重新做我的女朋友
I really want to be your boyfriend
我也非常愿意做你的男朋友
I really want that too
我非常愿意
Good Because I love you
太好了 因为我爱你
I love you too
我也爱你
Kiss her you brilliant fool
快亲她呀 你这个聪明的大傻瓜
I'll let you get back to your date
我就不打扰你约会了
Get back here
给我回来
Oh oh oh darlin'
亲爱的
I dream about you often my pretty darlin'
我总是反复梦到你 亲爱的美人儿
I love the way you soften my
我爱你将我的心变得柔软...
Okay then
好了
I'll uh see myself out
那我就自己走了
Amy thank you for dinner
艾米 谢谢你的晚餐
Dr Cooper pleasure to meet you sir
库珀博士 非常高兴见到您
Uh if perhaps sometime you have a spare moment
如果下次您有空
I'd uh love love to discuss physics
我非常愿意和您讨论一下物理问题
or "shoot the breeze " as you Yanks say
或是按你们的说法 一起"侃大山"
What a lovely evening
真是美好的一晚啊