S01
视频:
生活大爆炸-S01E01
视频:
生活大爆炸-S01E02
视频:
生活大爆炸-S01E03
视频:
生活大爆炸-S01E04
视频:
生活大爆炸-S01E05
视频:
生活大爆炸-S01E06
视频:
生活大爆炸-S01E07
视频:
生活大爆炸-S01E08
视频:
生活大爆炸-S01E09
视频:
生活大爆炸-S01E10
视频:
生活大爆炸-S01E11
视频:
生活大爆炸-S01E12
视频:
生活大爆炸-S01E13
视频:
生活大爆炸-S01E14
视频:
生活大爆炸-S01E15
视频:
生活大爆炸-S01E16
视频:
生活大爆炸-S01E17
S02
视频:
生活大爆炸-S02E01
视频:
生活大爆炸-S02E02
视频:
生活大爆炸-S02E03
视频:
生活大爆炸-S02E04
视频:
生活大爆炸-S02E05
视频:
生活大爆炸-S02E06
视频:
生活大爆炸-S02E07
视频:
生活大爆炸-S02E08
视频:
生活大爆炸-S02E09
视频:
生活大爆炸-S02E10
视频:
生活大爆炸-S02E11
视频:
生活大爆炸-S02E12
视频:
生活大爆炸-S02E13
视频:
生活大爆炸-S02E14
视频:
生活大爆炸-S02E15
视频:
生活大爆炸-S02E16
视频:
生活大爆炸-S02E17
视频:
生活大爆炸-S02E18
视频:
生活大爆炸-S02E19
视频:
生活大爆炸-S02E20
视频:
生活大爆炸-S02E21
视频:
生活大爆炸-S02E22
视频:
生活大爆炸-S02E23
S03
视频:
生活大爆炸-S03E01
视频:
生活大爆炸-S03E02
视频:
生活大爆炸-S03E03
视频:
生活大爆炸-S03E04
视频:
生活大爆炸-S03E05
视频:
生活大爆炸-S03E06
视频:
生活大爆炸-S03E07
视频:
生活大爆炸-S03E08
视频:
生活大爆炸-S03E09
视频:
生活大爆炸-S03E10
视频:
生活大爆炸-S03E11
视频:
生活大爆炸-S03E12
视频:
生活大爆炸-S03E13
视频:
生活大爆炸-S03E14
视频:
生活大爆炸-S03E15
视频:
生活大爆炸-S03E16
视频:
生活大爆炸-S03E17
视频:
生活大爆炸-S03E18
视频:
生活大爆炸-S03E19
视频:
生活大爆炸-S03E20
视频:
生活大爆炸-S03E21
视频:
生活大爆炸-S03E22
视频:
生活大爆炸-S03E23
S04
视频:
生活大爆炸-S04E01
视频:
生活大爆炸-S04E02
视频:
生活大爆炸-S04E03
视频:
生活大爆炸-S04E04
视频:
生活大爆炸-S04E05
视频:
生活大爆炸-S04E06
视频:
生活大爆炸-S04E07
视频:
生活大爆炸-S04E08
视频:
生活大爆炸-S04E09
视频:
生活大爆炸-S04E10
视频:
生活大爆炸-S04E11
视频:
生活大爆炸-S04E12
视频:
生活大爆炸-S04E13
视频:
生活大爆炸-S04E14
视频:
生活大爆炸-S04E15
视频:
生活大爆炸-S04E16
视频:
生活大爆炸-S04E17
视频:
生活大爆炸-S04E18
视频:
生活大爆炸-S04E19
视频:
生活大爆炸-S04E20
视频:
生活大爆炸-S04E21
视频:
生活大爆炸-S04E22
视频:
生活大爆炸-S04E23
视频:
生活大爆炸-S04E24
S05
视频:
生活大爆炸-S05E01
视频:
生活大爆炸-S05E02
视频:
生活大爆炸-S05E03
视频:
生活大爆炸-S05E04
视频:
生活大爆炸-S05E05
视频:
生活大爆炸-S05E06
视频:
生活大爆炸-S05E07
视频:
生活大爆炸-S05E08
视频:
生活大爆炸-S05E09
视频:
生活大爆炸-S05E10
视频:
生活大爆炸-S05E11
视频:
生活大爆炸-S05E12
视频:
生活大爆炸-S05E13
视频:
生活大爆炸-S05E14
视频:
生活大爆炸-S05E15
视频:
生活大爆炸-S05E16
视频:
生活大爆炸-S05E17
视频:
生活大爆炸-S05E18
视频:
生活大爆炸-S05E19
视频:
生活大爆炸-S05E20
视频:
生活大爆炸-S05E21
视频:
生活大爆炸-S05E22
视频:
生活大爆炸-S05E23
视频:
生活大爆炸-S05E24
S06
视频:
生活大爆炸-S06E01
视频:
生活大爆炸-S06E02
视频:
生活大爆炸-S06E03
视频:
生活大爆炸-S06E04
视频:
生活大爆炸-S06E05
视频:
生活大爆炸-S06E06
视频:
生活大爆炸-S06E07
视频:
生活大爆炸-S06E08
视频:
生活大爆炸-S06E09
视频:
生活大爆炸-S06E10
视频:
生活大爆炸-S06E11
视频:
生活大爆炸-S06E12
视频:
生活大爆炸-S06E13
视频:
生活大爆炸-S06E14
视频:
生活大爆炸-S06E15
视频:
生活大爆炸-S06E16
视频:
生活大爆炸-S06E17
视频:
生活大爆炸-S06E18
视频:
生活大爆炸-S06E19
视频:
生活大爆炸-S06E20
视频:
生活大爆炸-S06E21
视频:
生活大爆炸-S06E22
视频:
生活大爆炸-S06E23
视频:
生活大爆炸-S06E24
S07
视频:
生活大爆炸-S07E01
视频:
生活大爆炸-S07E02
视频:
生活大爆炸-S07E03
视频:
生活大爆炸-S07E04
视频:
生活大爆炸-S07E05
视频:
生活大爆炸-S07E06
视频:
生活大爆炸-S07E07
视频:
生活大爆炸-S07E08
视频:
生活大爆炸-S07E09
视频:
生活大爆炸-S07E10
视频:
生活大爆炸-S07E11
视频:
生活大爆炸-S07E12
视频:
生活大爆炸-S07E13
视频:
生活大爆炸-S07E14
视频:
生活大爆炸-S07E15
视频:
生活大爆炸-S07E16
视频:
生活大爆炸-S07E17
视频:
生活大爆炸-S07E18
视频:
生活大爆炸-S07E19
视频:
生活大爆炸-S07E20
视频:
生活大爆炸-S07E21
视频:
生活大爆炸-S07E22
视频:
生活大爆炸-S07E23
视频:
生活大爆炸-S07E24
S08
视频:
生活大爆炸-S08E01
视频:
生活大爆炸-S08E02
视频:
生活大爆炸-S08E03
视频:
生活大爆炸-S08E04
视频:
生活大爆炸-S08E05
视频:
生活大爆炸-S08E06
视频:
生活大爆炸-S08E07
视频:
生活大爆炸-S08E08
视频:
生活大爆炸-S08E09
视频:
生活大爆炸-S08E10
视频:
生活大爆炸-S08E11
视频:
生活大爆炸-S08E12
视频:
生活大爆炸-S08E13
视频:
生活大爆炸-S08E14
视频:
生活大爆炸-S08E15
视频:
生活大爆炸-S08E16
视频:
生活大爆炸-S08E17
视频:
生活大爆炸-S08E18
视频:
生活大爆炸-S08E19
视频:
生活大爆炸-S08E20
视频:
生活大爆炸-S08E21
视频:
生活大爆炸-S08E22
视频:
生活大爆炸-S08E23
视频:
生活大爆炸-S08E24
S09
视频:
生活大爆炸-S09E01
视频:
生活大爆炸-S09E02
视频:
生活大爆炸-S09E03
视频:
生活大爆炸-S09E04
视频:
生活大爆炸-S09E05
视频:
生活大爆炸-S09E06
视频:
生活大爆炸-S09E07
视频:
生活大爆炸-S09E08
视频:
生活大爆炸-S09E09
视频:
生活大爆炸-S09E10
视频:
生活大爆炸-S09E11
视频:
生活大爆炸-S09E12
视频:
生活大爆炸-S09E13
视频:
生活大爆炸-S09E14
视频:
生活大爆炸-S09E15
视频:
生活大爆炸-S09E16
视频:
生活大爆炸-S09E17
视频:
生活大爆炸-S09E18
视频:
生活大爆炸-S09E19
视频:
生活大爆炸-S09E20
视频:
生活大爆炸-S09E21
视频:
生活大爆炸-S09E22
视频:
生活大爆炸-S09E23
视频:
生活大爆炸-S09E24
S10
视频:
生活大爆炸-S10E01
视频:
生活大爆炸-S10E02
视频:
生活大爆炸-S10E03
视频:
生活大爆炸-S10E04
视频:
生活大爆炸-S10E05
视频:
生活大爆炸-S10E06
视频:
生活大爆炸-S10E07
视频:
生活大爆炸-S10E08
视频:
生活大爆炸-S10E09
视频:
生活大爆炸-S10E10
视频:
生活大爆炸-S10E11
视频:
生活大爆炸-S10E12
视频:
生活大爆炸-S10E13
视频:
生活大爆炸-S10E14
视频:
生活大爆炸-S10E15
视频:
生活大爆炸-S10E16
视频:
生活大爆炸-S10E17
视频:
生活大爆炸-S10E18
视频:
生活大爆炸-S10E19
视频:
生活大爆炸-S10E20
视频:
生活大爆炸-S10E21
视频:
生活大爆炸-S10E22
视频:
生活大爆炸-S10E23
视频:
生活大爆炸-S10E24
S11
视频:
生活大爆炸-S11E01
视频:
生活大爆炸-S11E02
视频:
生活大爆炸-S11E03
视频:
生活大爆炸-S11E04
视频:
生活大爆炸-S11E05
视频:
生活大爆炸-S11E06
视频:
生活大爆炸-S11E07
视频:
生活大爆炸-S11E08
视频:
生活大爆炸-S11E09
视频:
生活大爆炸-S11E10
视频:
生活大爆炸-S11E11
视频:
生活大爆炸-S11E12
视频:
生活大爆炸-S11E13
视频:
生活大爆炸-S11E14
视频:
生活大爆炸-S11E15
视频:
生活大爆炸-S11E16
视频:
生活大爆炸-S11E17
视频:
生活大爆炸-S11E18
视频:
生活大爆炸-S11E19
视频:
生活大爆炸-S11E20
视频:
生活大爆炸-S11E21
视频:
生活大爆炸-S11E22
视频:
生活大爆炸-S11E23
视频:
生活大爆炸-S11E24
S12
视频:
生活大爆炸-S12E01
视频:
生活大爆炸-S12E02
视频:
生活大爆炸-S12E03
视频:
生活大爆炸-S12E04
视频:
生活大爆炸-S12E05
视频:
生活大爆炸-S12E06
视频:
生活大爆炸-S12E07
视频:
生活大爆炸-S12E08
视频:
生活大爆炸-S12E09
视频:
生活大爆炸-S12E10
视频:
生活大爆炸-S12E11
视频:
生活大爆炸-S12E12
视频:
生活大爆炸-S12E13
视频:
生活大爆炸-S12E14
视频:
生活大爆炸-S12E15
视频:
生活大爆炸-S12E16
视频:
生活大爆炸-S12E17
视频:
生活大爆炸-S12E18
视频:
生活大爆炸-S12E19
视频:
生活大爆炸-S12E20
视频:
生活大爆炸-S12E21
视频:
生活大爆炸-S12E22
视频:
生活大爆炸-S12E23
视频:
生活大爆炸-S12E24
No
seriously
说真的
I
think
I've
finally
figured
out
my
problem
with
women.
我终于明白为何自己找不到女人了
The
capybara
is
the
largest
member
of
the
rodent
family.
水豚是啮齿类动物中为数最多的品种
What
does
that
have
to
do
with
me
and
women
这跟我与找女人有何关联
Nothing.
It
was
a
desperate
attempt
没关联 我只是迫切想为
to
introduce
an
alternate
topic
of
conversation.
午餐会换个新话题罢了
My
problem
is
I
don't
project
confidence.
我的问题在于 我没有展现出自信
So
I
decided
the
next
time
I
meet
a
woman
I
think
is
attractive
所以我决定 当我下次见到美女时
rather
than
holding
back
and
being
cautious
我不会退缩和矜持
I'm
going
to
assume
the
mantle
of
self
assurance.
我要展现我自信的一面
Oh
yeah
What's
that
look
like
是吗 那该是什么样子的呢
Hi.
你好啊
I'm
Leonard.
我叫莱纳德
And
you
are
beautiful.
你宛若天仙一般
You
pop
sparkle
and
buzz
electric.
青春 奔放 热力四射
I'm
going
to
pick
you
up
at
8
00
我晚上8点钟去接你
show
you
a
night
you
will
never
forget.
定会带给你一个永生难忘的夜晚
Where
are
we
going
我们今晚去哪儿呢
Good
news.
好消息来了
I
made
it
onto
the
team
for
the
new
Defense
Department
我入选了国防部新组建的
laser
equipped
surveillance
satellite.
激光监测卫星小组
Excuse
me.
打断一下
If
we're
changing
topics
I
believe
I
have
first
dibs
如果我们要转换话题 我的话题应该有优先权
with
capybara
a
rodent
the
size
of
a
baby
hippo.
水豚 一种体型与河马宝宝相仿的啮齿类动物
Congratulations
Howard.
恭喜你 霍华德
Thanks.
谢了
Listen
I
have
to
get
a
security
clearance
听着 我必须得通过安全审核
so
you
guys
might
be
hearing
from
the
FBI.
所以联邦调查局的人可能会找你们问话
I
don't
want
to
speak
to
the
FBI.
我不想跟联邦调查局的人说话
Why
not
为什么
I'm
brown
and
I
talk
funny.
我是棕色人种而且口音搞笑
They're
just
doing
a
background
check
on
me.
他们只是为了调查一下我的背景而已
It
doesn't
matter
they'll
find
a
reason
这无关紧要 他们总会设法
to
give
me
a
one
way
ticket
back
to
Gandhi
ville.
把我遣返回甘地城的[印度]
By
the
way
when
I
say
that
it's
not
offensive.
顺便说一下 话虽如此 但并无冒犯之意
Don't
be
ridiculous
Raj.
别傻了 拉杰
You're
here
legally.
你是合法居留的
Nobody
cares.
Do
you
know
how
long
it's
been
没人会在乎这个 你知道我因为
since
I
got
through
airport
security
在机场安检时没出具
without
being
given
a
colonoscopy
结肠镜检查报告而被困了多久吗
You
know
I
try
very
hard
我一直很努力地
to
make
our
lunch
hours
educational
and
informative
想把我们的午餐时间变得更为科学有益
but
your
insistence
on
talking
about
your
own
lives
但你们执着的讨论自己生活琐事的行为
stymies
me
at
every
turn.
每次都深深地阻挠了我
Fine
Sheldon
tell
us
about
your
giant
rodents.
好吧 谢尔顿 跟我们谈你那个巨型啮齿类动物吧
No
you
squandered
your
time
with
me
不了 你浪费了我们探讨的黄金时间
and
the
moment
has
now
passed.
而那个时刻已经一去不复返了
Feast
on
your
disappointment
尽情回味你们的失落吧
much
as
the
capybara
feasts
on
its
own
waste.
就像水豚回味自己的排泄物一样
[暮色2:新月]
Oh
Bella
don't
you
see
贝拉 你难道不明白吗
Edward's
only
pushing
you
away
because
he
loves
you.
爱德华离开你只是因为他爱你
Coming.
来了
Dr.
Koothrappali
库萨帕里博士吗
I'm
Special
Agent
Page
FBI.
我是联调局探员 蓓姬
May
I
come
in
我可以进来吗
I'd
like
to
talk
to
you
about
Howard
Wolowitz.
我想跟你谈谈霍华德·沃罗威茨
Oh
thank
you.
哦 谢谢
All
right.
Well
how
long
have
you
known
Mr.
Wolowitz
好吧 说说你认识沃罗威茨先生多久了
Rum
cake
朗姆酒蛋糕要吗
No
thanks.
不 谢了
Now
about
Mr.
Wolowitz...
关于沃罗威茨先生...
Seven
years.
认识7年了
I
see.
了解了
I'm
in
this
country
legally
you
know.
我在这个国家是合法的 你懂的
I'm
sure
you
are.
我也这么想
Now
to
your
knowledge
据你所知
has
Mr.
Wolowitz
ever
committed
a
crime
沃罗威茨先生曾经有过犯罪前科吗
Of
course
not.
当然没有
I'm
here
on
an
H
1B
visa
我来这用的是H-1B签证
(H-1B签证:外籍人士的短期非移民工作签证)
which
means
I
can't
be
associated
in
any
way
这也意味着我不可能跟任何形式的
with
crime
or
criminal
activity
and
I'm
not.
犯罪活动扯上关系而且我也没有过
Good.
很好
To
your
knowledge
does
Mr.
Wolowitz
据你所知 沃罗威茨先生
have
any
foreign
contacts
有任何国外的联系人吗
No
just
me.
没了 就只有我
Oh
there
it
is.
天呐 终于来了
Here
comes
a
cavity
search.
开始掏家底了
Excuse
me
你说什么
Please
don't
send
me
back
to
India
it's
so
crowded
求你们别送我回印度去 那里太拥挤了
It's
like
the
whole
country
is
one
endless
Comic
Con
整个国家像一场无止境的动漫大会一样
except
everybody's
wearing
the
same
costume
除了每个人穿着相同的装束
Indian
Guy.
印度人装
Dr.
Koothrappali
I'm
not...
I
love
this
country
-库萨帕里博士 我不是来... -我爱这个国家
The
the
baseball
the
freedom
这里有棒球 自由
the
rampant
morbid
obesity
和一大堆病态的肥胖人士
From
California
to
the
New
York
Island
从加利福尼亚到纽约
I'm
a
real
Yankee
Doodle
boy
我都算是"洋基歌"的忠实粉丝
(洋基歌:独立战争时士兵的流行歌)
Dr.
Koothrappali
please.
库萨帕里博士 请你...
My
country
'tis
of
thee...
我的国家充满了...
(他唱的实际是"My Country, 'Tis of Thee", 曾经的美国国歌, 拉杰成功穿越)
...liberty
...自由
It's
really
great.
这真棒
(忘词不会唱 囧)
So
when
Howard
said
the
FBI
would
be
contacting
me
当霍华德跟我说会有联调局的人来找我时
I
was
expecting
Mulder.
我以为我盼来的是穆德
Glad
to
see
I
got
Scully.
没想到来了斯嘉丽
(穆德和斯嘉丽分别为《X档案》男女主角)
Who
你说谁
Mulder
and
Scully.
穆德和斯嘉丽
X
Files.
《X档案》
"The
truth
is
out
there."
never
mind.
"真像就在那里"... 算了当我没说
Uh
so
what
would
you
like
to
know
你想了解点什么呢
You
work
with
Mr.
Wolowitz
here
at
the
university
correct
你和沃罗威茨先生在大学里共事 对吧
Yes.
Of
course
we're
in
different
departments.
是的 当然 是不同的部门
He's
an
engineer
and
I'm
an
experimental
physicist.
他是个工程师 而我是实验物理学家
You
know
one
of
those
guys
就好比是那种
who
examines
the
building
blocks
of
creation
建筑监理师
and
says
"Hello
maker
of
the
universe.
并且总会说"你好啊 宇宙的建造者"
"I
see
what
you
did
there.
"我看到了你的成果"
Good
one."
"很屌哦"
Right.
好吧
Now
how
would
you
characterize
你怎么形容你和
your
relationship
with
Mr.
Wolowitz
沃罗威茨先生之间的关系呢
Good.
很好
It's
a
good
relationship.
我们关系很好
Of
course
most
of
my
relationships
are
good.
当然了 我跟多数人的关系都很好
Probably
because
I
exude
confidence.
也许是因为我浑身流露着自信
People
are
drawn
to
that
you
know
这点很吸引人的 你懂吗
Confidence
not
exuding.
我是说自信 不是流"露"
Do
you
know
of
any
groups
Mr.
Wolowitz
is
a
member
of
沃罗威茨先生是否有参加任何组织呢
You
are
beautiful
you
know
that
你很美 你知道吗
You
pop
sparkle
and
buzz
electric.
你青春 奔放 热力四射
I'm
going
to
pick
you
up
at
8
00
我八点钟去接你
show
you
a
night
you
will
never
forget.
带你度过永生难忘的一晚
Sounds
great.
听上去不错
Really
真的吗
Can
my
six
foot
two
我可以带上我六尺二寸[约1.89米]
Navy
seal
husband
come
with
us
在海豹部队服役的丈夫吗
Is
that...
那是
Oh
my
I
didn't
see
the
ring
with
my
glasses
off
so...
天啊 我摘了眼镜没看到你的戒指
Look
at
that
I'm
starting
to
exude.
瞧 这下我开始流"露"了
Want
to
get
that
你想去开门吗
Not
particularly.
不是很想
Could
you
get
that
可以去开一下门吗
I
suppose
I
could
if
I
were
asked.
要是有人求我去的话 也可以去的
Would
you
please
get
that
可不可以请你开一下门
Of
course.
当然可以
Why
do
you
have
to
make
things
so
complicated
你干吗非要把事情弄得这么复杂呢
Dr.
Cooper
库珀博士吗
Yes.
是的
I'm
Special
Agent
Page
FBI.
我是联邦调查局探员蓓姬
You
say
you're
你说你自己是
Special
Agent
Page
FBI.
联邦调查局探员蓓姬 空口无凭
Here's
my
I.D.
这是我的证件
And
here
is
my
Justice
League
membership
card.
这是我正义联盟的会员卡
But
that
doesn't
prove
I
know
Batman.
但是这不能证明我认识蝙蝠侠
I
just
want
to
ask
you
a
few
questions
我只是想问你几个
about
Howard
Wolowitz.
关于霍华德·沃罗威茨的问题
Oh.
All
right.
好吧
I
doubt
anyone
would
risk
我想没人会冒着
the
stiff
penalties
for
impersonating
a
federal
officer
假扮联邦政府探员的重罪
just
to
ask
questions
about
a
minor
league
engineer
来问几个关于一个患有强烈恋母情结
with
an
unresolved
oedipal
complex.
的小工程师的问题
Thank
you.
谢谢
For
the
record
I
truly
support
the
FBI
老实说 我非常支持
in
the
mission
which
is
expressed
联邦调查局为完成使命
through
their
motto...
所立下的誓言
Fidelity
bravery
and
integrity.
忠诚 勇敢 正直
Correct.
Now
to
business.
回答正确 说正事吧
18
years
ago
I
sent
the
FBI
crime
lab
samples
十八年前有人在我的门廊上
from
a
bag
of
excrement
that
had
been
lit
on
fire
点燃了一包粪便 我从中提取了样本
on
my
front
porch...
寄给了联调局的罪案鉴证科
...for
fingerprinting
and
DNA
analysis.
为了提取指纹和化验DNA
Why
haven't
I
heard
back
yet
为什么我到现在还没收到任何回复呢
Well
the
FBI
crime
lab
does
have
a
lot
on
its
plate.
联邦调查局的罪案鉴证科事务繁忙
That's
of
little
comfort
to
a
nation
这对于一个想要把烧焦的粪便
attempting
to
scrape
burning
feces
off
its
shoes.
从鞋上刮下来的人来说可不是个好消息
Would
you
mind
if
we
talked
about
Mr.
Wolowitz
now
你介不介意我们来谈一下沃罗威茨先生
A
little
but
go
on.
有点介意 不过说吧
Thank
you.
谢谢
Would
you
characterize
him
as
responsible
你认为他是个负责任的人吗
I'm
going
to
answer
that
with
a
visual
aid.
我来举证回答你这个问题吧
This
is
my
nine
disc
complete
这是我的《魔戒》三部曲
Lord
of
the
Rings
trilogy
blu
ray
set.
九张蓝光碟版的完整收藏
Mr.
Wolowitz
borrowed
it
沃罗威茨曾经借走过
damaged
plastic
retention
hub
number
three...
结果把第三张碟的塑料壳弄坏了
...and
then
returned
it
to
me
hoping
I
wouldn't
notice.
然后就这样还给我 还指望我不会发现
Would
you
characterize
that
as
responsible
你觉得这叫做负责任吗
That's
really
not
the
sort
of
thing
we're
interested
in.
我们对这类事情不感兴趣
You
heard
me
say
blu
ray
right
你听到我说这是蓝光了吧
I
did.
听到了
Very
well.
很好
Would
you
be
interested
那你想不想知道
in
knowing
that
Mr.
Wolowitz
once
snuck
onto
沃罗威茨先生曾经偷偷登录我的
my
World
of
Warcraft
account
and
changed
the
name
魔兽争霸账号 然后把我一个八十级的
of
a
certain
level
80
warlock
from
Sheldor
to
Smeldor
术士名字由谢耳朵改成了没耳朵
I'm
afraid
not.
这个也不感兴趣
Is
there
anything
else
还有别的吗
"Is
there
anything
else"
"还有别的吗"
Where
would
you
like
to
start
你想从哪里开始说起
He
refuses
to
pay
fines
我借给他的书
when
he's
overdue
with
books
I
lend
him.
他延期不还 还拒绝缴纳罚款
He
crashed
the
Mars
Rover
他为了泡妞
while
attempting
to
impress
a
woman.
而撞毁了火星探测器
He
recommended
that
I
go
see
他推荐我去看
the
third
Matrix
movie
because
it
was
and
I
quote
黑客帝国三 因为 他的原话是
"just
as
good
as
the
first
one".
"这部跟第一部一样精彩"
If
that's
not
irresponsible
I
don't
know
what
is.
我不知道还有谁比他更不负责任的了
The
Mars
Rover
火星探测器
Did
I
say
Mars
Rover
我有说火星探测器吗
You
did.
说了
That
was
actually
a
poorly
chosen
example
这个例子其实举得很烂
as
it
had
nothing
to
do
with
me.
因为那跟我一点关系也没有
Yes
well
let's
talk
about
it
anyway.
没关系 我们还是来谈一下吧
I
don't
want
to.
我不想谈
Not
that
my
disinclination
但是我不愿意谈这件事
to
discuss
the
topic
should
be
interpreted
as
evidence
of
并不能证明
Howard
Wolowitz's
culpability
in
the
destruction
是霍华德·沃罗威茨损坏了
of
government
property
worth
millions
of
dollars.
上千万美元的政府财产
Thank
you
Dr.
Cooper.
谢谢你 库珀博士
I
think
I
have
all
I
need.
我想我已经问完了
Oh
good.
太好了
I
was
afraid
you
were
going
to
fixate
我还怕你会
on
that
Mars
Rover
incident.
抓着火星探测器那件事不放呢
Hey
buddies.
伙计们
Guess
who
didn't
get
security
clearance
猜猜谁由于没通过安全审查
to
work
on
the
giant
space
laser
所以不能参与太空激光器的工作了
What
happened
怎么搞的
Apparently
the
background
interviews
didn't
go
well.
显然 有人在背景调查时说我坏话了呗
You
guys
wouldn't
know
anything
about
that
would
you
这肯定跟你们几个没关系 对吧
Well
actually
I
may
have
gotten
实际上 我跟那个女探员谈话的时候
a
little
tipsy
when
I
talked
to
her.
可能有点喝醉了
And
I
may
have
hit
on
her
a
little
bit.
我可能有点想要泡她的意思
I
may
have
thrown
up
rum
cake
on
her
shoes.
我可能把朗姆蛋糕扔到她鞋上了
I
see.
我知道了
Well
it's
good
to
know
when
I
need
you
guys
很好 每当我需要你们的时候
I
can
always
count
on
you
to
step
up
and
ruin
everything.
我总能指望你们跳出来把事情搞砸的
I
feel
awful.
我好内疚
Ah
me
too.
我也是
To
tell
you
the
truth
老实说 就算有人会搞砸
I
thought
if
anyone
was
going
to
霍华德的安全审核
screw
things
up
for
Howard
it'd
be
Sheldon.
我也觉得应该是谢尔顿的错
Well
your
expectations
have
been
subverted.
显然你的预期被推翻了
Aha.
啊哈
What
are
you
doing
up
你怎么还不睡
Sleep
eludes
me
Leonard.
睡眠弃我而去了 莱纳德
Really
是么
Maybe
sleep
has
met
you
before.
可能你之前遇见过他 却错过了
Mockery
这算是讽刺么
That's
all
you
have
to
offer
你就不能说些别的吗
I'm
sorry.
Why
can't
you
sleep
不好意思 你为什么睡不着
Who
knows
谁知道呢
I
haven't
watched
any
scary
movies
recently.
我最近又没看什么惊悚片
I'm
no
longer
obsessing
over
why
the
predicted
mass
也不再纠结为什么
of
the
quantum
vacuum
has
little
effect
量子真空质量的预测
on
the
expansion
of
the
universe.
对宇宙膨胀作用甚微
And
it's
been
weeks
since
I
took
that
accidental
sip
of
Red
Bull.
我不小心喝了一小口红牛也是好几周前的事了
Did
something
happen
today
that's
bothering
you
那今天发生了什么事让你纠结
Well
I
did
mention
我的确是对联调局探员
the
Mars
Rover
incident
to
that
FBI
agent
提到了火星探测器那件事
and
probably
cost
Howard
his
security
clearance.
也许这害得霍华德没通过安全审核
What
But
why
should
that
keep
me
up
-啥 -但我为什么睡不着呢
Because
you
feel
guilty
因为你感到愧疚么
Interesting.
有意思
So
you're
saying
my
insomnia
is
caused
by
a
guilty
conscience.
你是说我失眠是因为愧疚感作祟
Actually
you
don't
have
insomnia.
其实你没有失眠
You're
sleeping
now.
你正在睡觉
Excuse
me
你说啥
You're
having
a
guilt
ridden
dream.
你正在一个因内疚感而生的梦境里
Do
you
have
any
evidence
to
support
that
hypothesis
你这么说有什么证据吗
How
about
that
Gorn
sitting
on
the
couch
看到沙发上那个戈恩人了吗[星际迷航]
That
seems
fairly
conclusive.
好吧 很有说服力
No
Gorn
no.
不 戈恩
That's
where
I
sit.
那是我的位子
Thank
you
for
agreeing
to
see
me
Agent
Page.
多谢你同意见我 蓓姬探员
Thank
you
for
filing
a
complaint
with
my
superior
Dr.
Cooper.
多谢你向我上级投诉我 库珀博士
I
understand
you
want
to
recant
我明白你想要撤销
your
statement
about
Howard
Wolowitz.
你对霍华德·沃罗威茨的说辞
Yes.
Was
your
statement
untrue
-没错 -你的说辞是假的吗
No.
是真的
Then
I'm
afraid
you
can't
withdraw
it.
那我恐怕你没法撤销
I'm
sorry.
I
don't
recall
you
saying
"No
backsies."
不好意思 你可没说"不得回传"
Is
there
anything
else
还有其它事吗
Yes.
I'd
like
to
offer
a
laudatory
statement
有 我想发表一番对霍华德
about
Howard's
many
excellent
qualities
that
I
believe
许多优秀品质的赞美
will
tip
the
scales
back
in
his
favor.
我相信这能扭转局势
"Howard
Joel
Wolowitz.
霍华德·约尔·沃罗威茨
"H
is
for
honesty
of
which
he
has
much.
H代表诚实 他的确相当诚实
"O's
for
outstanding
O代表杰出
"Which
he
is
such.
他也正是如此
"W's
for
witty
he's
quick
with
a
joke.
W代表风趣 他的确很会讲笑话
A's
for
artistic
his
ability..."
I'm
sorry.
-A代表艺术才华 他可以... -我很抱歉
Dr.
Cooper
this
matter
is
already
closed.
库珀博士 这没得谈了
But
I
still
have
"rd
Joel
Wolowitz"
Left
to
go.
但名字的剩余部分我还没说完呢
It's
closed.
这事儿已经完结了
I
don't
understand
why
you
people
我真搞不懂你们这帮人
are
picking
on
my
friend
Howard
要找我朋友霍华德的茬
when
there
are
much
more
serious
security
threats
to
pursue.
这个国家还面临着其它更严重的威胁
For
instance
when
I
first
met
Leonard
比如 我最初遇到莱纳德的时候
he
was
on
the
verge
of
giving
away
他就差点把导弹机密
rocket
secrets
to
a
North
Korean
spy
透露给一个朝鲜间谍
and
not
one
agent
ever
investigated
that.
但却没有一个探员去调查这事
This
is
Leonard
Hofstadter
你是指莱纳德·霍夫斯塔德吗
No
it's
a
different
Leonard.
不 是另一个叫莱纳德的
He's...
他...
Chinese
red
hair
six
fingers.
Good
bye.
他是中国人 红头发 六根手指 再见
Raj.
拉杰
Have
you
seen
Howard
你看到霍华德了吗
I
think
he's
eating
lunch.
我想他在吃饭吧
Uh
Sheldon
I
want
you
to
meet
Neil
DeGrasse
Tyson
谢尔顿 这位是尼尔·德格拉斯·泰森
from
the
Hayden
Planetarium
in
New
York.
纽约海登天文馆馆长
I'm
quite
familiar
with
Dr.
Tyson.
我和泰森博士挺熟呢
He's
responsible
for
the
demotion
of
Pluto
都归功于他的一家之言
from
planetary
status.
冥王星不再是行星了
I
liked
Pluto.
我喜欢冥王星
Ergo
I
do
not
like
you.
所以我不喜欢你
But
I
actually
didn't
demote
Pluto.
其实不是我的一家之言
That
was
a
vote
of
the
International
Astronomical
Union.
而是国际天文联合会投票决定的
If
"Ifs"
And
"Buts"
Were
candy
and
nuts
要是总拿"如果"和"但是"来糊弄我们
we'd
all
have
a
merry
Christmas.
圣诞节可不会开心的是吧
Think
about
that
Dr.
Tyson.
好好想想吧 泰森博士
Is
that
the
guy
you
were
telling
me
about
你和我说的就是他吗
Oh
yeah.
没错
Howard.
霍华德
The
person
at
fault
for
you
not
getting
a
security
clearance
is
me.
害你没通过安全审核的人是我
You
是你
Yes
but
before
you
get
upset
I
want
you
to
know
对 在你发飙之前 我要告诉你
I
went
to
the
FBI
and
retracted
my
statement.
我去找了联调局的人撤回我的说辞
And
they
were
okay
with
that
他们同意了吗
No.
If
anything
I
made
it
worse.
不 那啥 反而更糟了
In
any
case
I
have
been
riddled
with
guilt
不管怎样 我充满了罪恶感
which
is
causing
Gorn
infested
REM
sleep.
搞得戈恩人都跑进了我梦里
So
I'm
here
now
to
say
I'm
sorry.
所以我来对你说抱歉
Are
you
kidding
me
你开什么玩笑
You've
set
my
career
back
at
least
two
years
你害得我的职业发展倒退了至少两年
and
you
think
you
can
make
it
right
with
"I'm
sorry"
你觉得说句抱歉就能算了吗
Yes.
是的
I
followed
the
social
protocol.
我遵循了社交礼仪
I
attempted
to
right
the
wrong
and
when
I
failed
to
do
so
曾努力想要纠正错误 但我失败了
I
delivered
a
heartfelt
apology.
所以我表示诚挚的抱歉
Now
you
say
现在你得说
"Apology
accepted
"
"我接受你的道歉"
and
I
will
offer
you
a
one
time
only
high
five.
而我和你击下掌 仅此一次
Your
apology
is
not
accepted.
我不接受你的道歉
You're
tricking
me.
你开玩笑吧
It
really
is
isn't
it
其实你接受了吧
Leave
me
alone
Sheldon.
别烦我 谢尔顿
Dr.
Cooper
I
just
wanted
you
to
know
库珀博士 我想告诉你
I'm
sorry
for
the
role
I
played
in
the
Pluto
matter.
我很抱歉我对冥王星的所作所为
Oh
shut
up.
闭嘴
Sheldon
谢尔顿
Hello.
你好
What
are
you
doing
here
你怎么会在这
I
have
troubles
Penny.
我有麻烦了 佩妮
I've
come
to
pour
them
out
我想来找充满同情心的
to
the
sympathetic
ear
of
the
local
barkeep.
当地酒吧酒保一吐心事
You
know
they
have
a
really
nice
bar
over
at
the
Olive
Garden.
其实橄榄园那边就有个不错的酒吧
I
don't
like
the
Olive
Garden.
我不喜欢橄榄园
They
treat
me
like
family.
他们对我跟家人似的
Okay
Sheldon.
What
can
I
get
you
Alcohol.
-好吧谢尔顿 想喝点什么 -酒
Could
you
be
a
little
more
specific
能再具体点吗
Ethyl
alcohol.
乙醇
40
milliliters.
40毫升
I'm
sorry
honey.
I
don't
know
milliliters.
抱歉亲爱的 我不懂毫升制
Ah.
Blame
President
James
"Jimmy"
Carter.
那得怪詹姆斯·吉米·卡特总统
He
started
America
on
a
path
to
the
metric
system
他让美国开始实行公制体系
but
then
just
gave
up.
却又半途而废
He
wonders
why
he
was
a
one
term
president.
他还想不明白自己为何不能连任总统
Would
you
say
that's
about
40
milliliters
你说这里差不多是40毫升吧
More
or
less.
Great.
-差不多 -很好
Now
where
were
we
咱说到哪了
I
believe
you
were
about
to
ask
me
to
choose
a
cocktail.
相信你马上就要让我点一种鸡尾酒了
Fortunately
thanks
to
computer
savvy
alcoholics
幸好 拜嗜酒的电脑通们所赐
there's
an
app
for
that.
正好有开发这应用
Let's
see.
看看
Harvey
Wallbanger.
Eh.
哈维撞墙 算了
Sex
on
the
Beach.
I
hardly
think
so.
海滩性爱 我可不要
Rob
Roy
silk
Slipper
Mad
Hatter.
罗布罗伊 丝绸拖鞋 疯狂鞋匠
I'll
have
a
Rosewater
Ricky.
给我来一杯玫瑰花水里奇
A
what
You'll
need
pitted
brandied
cherries
gin
-什么酒 -需用到去核酒酿的樱桃 琴酒
rosewater
Angostura
Bitters
and
overproofed
rum.
玫瑰花水 安古斯图拉苦味酒和高度朗姆酒
Now
first
dust
the
cherries
with
sugar
首先 在樱桃上撒上糖
then
spray
them
with
a
mixture
of
rum
and
bitters.
然后喷上朗姆和苦味酒
Then
ignite
the
rum
caramel...
再点燃朗姆酒 将饴糖...
Here
you
go
one
Rosewater
Ricky.
给你 你的玫瑰花水里奇
That's
not
how
it
looks
in
the
picture.
跟照片上的不像
Oh
yeah
you
know
every
bartender
makes
it
differently.
是啊 不过每位酒保调法都稍有差异
Why
don't
you
give
it
a
try.
何不试试再说
All
right.
好吧
To
the
metric
system.
敬公制体系
I
can't
taste
the
cherries.
我没尝到有樱桃味
All
right.
Sheldon
what's
on
your
mind
好吧 谢尔顿 你到底在烦恼什么
I
wronged
Howard
and
he
won't
accept
my
apology.
我对不起霍华德 他不接受我的道歉
Oh
right
that.
哦那件事啊
Yes
Leonard
told
me.
Sorry
honey.
莱纳德跟我说了 很遗憾亲爱的
Penny
you
face
failure
on
a
daily
basis.
佩妮 你每天都面对着失败
How
do
you
cope
你是怎么处理的
I
drink.
我喝酒啊
To
drinking.
敬喝酒
Nope.
不行
If
only
there
were
some
way
to
force
Howard
to
accept
my
apology
真希望有什么能强迫霍华德接受我的道歉
so
I
could
escape
this
miasma
of
guilt.
让我逃脱这内疚的深渊
You
know
sometimes
stuff
just
happens
有些事它注定要发生
and
there's
nothing
you
can
do
about
it.
你是无能为力的
Lisa
Peterson
hasn't
talked
to
me
since
the
11th
grade
比如 丽莎·皮特森从高二就不跟我讲话
because
no
matter
how
much
you
apologize
因为不管怎么道歉
you
can't
go
back
and
un
dry
hump
someone's
boyfriend.
都改变不了勾走她男友的事实
I
see.
我明白了
You're
saying
I'm
facing
Starfleet
Academy's
你是说我面对的是星舰学院
unwinnable
command
scenario
the
Kobayashi
Maru.
不可能完成的测试 小林丸号测验
Exactly.
没错
Sometimes
you
can't
win.
有时候注定你赢不了
Captain
Kirk
won.
柯克船长就赢了
Kirk
cheated.
柯克作弊了
Impressive
that
you
know
that.
真不敢相信你知道这个
It's
hard
to
believe
i'm
actually
having
this
conversation
with
you.
难以置信我竟然跟你在讨论这些
Right
there
with
you.
佩妮与你同在
Kirk
beat
the
Kobayashi
Maru
by
reprogramming
the
simulator.
柯克通过改编测试程序 通过了该测试
That's
it.
What
-就这么办 -什么
I'll
reprogram
Howard.
What...
-我要改编霍华德 -什么
Sheldon
you
can't
reprogram
people.
谢尔顿 人是没法改编的
No
you
can't
reprogram
people.
不 是你不能改编而已
To
James
Tiberius
Kirk.
敬詹姆斯·T·柯克船长
Hello
all.
各位好
Howard
you're
feeling
better
about
me
today
aren't
you
霍华德 今天没那么生我气了 是吗
Not
really.
不是
Yes
you
are.
一定是的
I'm
using
neurolinguistic
programming
我正用神经语言学规划法
to
modify
your
thought
patterns.
修正你的思考模式
Go
away
Sheldon.
滚远点 谢尔顿
There's
a
$9.95
e
book
down
the
drain.
将近10美元买的那电子书就这么废掉了
What's
in
the
bag
那袋子里是什么
It's
for
Howard.
是给霍华德的
Oh.
Sheldon
you
can't
fix
this
with
gifts.
谢尔顿 这事不是送个礼就能算了的
Nevertheless
I've
hurt
you
不管怎么说 我伤害了你
and
whether
you
forgive
me
or
not
I
want
you
to
have
this.
不管你原不原谅我 我都要给你这个
You're
giving
me
a
couch
cushion
你送我个沙发垫
No.
不是
The
cushion
is
merely
symbolic.
垫子只是象征性的
I'm
giving
you
my
spot
on
the
couch.
我送你的是我沙发上的专座
But
you
love
that
spot.
但你很爱那专座的
No.
I
love
my
mother.
不 我很爱我妈妈
My
feelings
for
my
spot
are
much
greater.
而我对我专座的感情 要强烈得多
It
is
the
singular
location
in
space
它是宇宙中独一无二属于我的
around
which
revolves
my
entire
universe.
环绕着它 是属于我的整个宇宙
And
now
it's
yours.
现在它是你的了
Oh
my
God
dude.
Now
you
have
to
forgive
him.
天哪兄弟 你一定要原谅他
All
right.
好吧
Apology
accepted.
我接受你的道歉
High
five.
击掌
Not
too
hard.
别太用力
Thank
you.
谢谢
I
haven't
cried
like
this
since
Toy
Story
3.
自《玩具总动员3》之后 我就没这么哭过了
I
got
to
tell
you
Sheldon
不得不承认
I
understand
why
you
chose
this
spot.
谢尔顿 我总算明白你为何选这个专座了
I
mean
the
temperature
is
good
but
there's
no
draft.
温度正好 也没什么风
I
can
see
the
television
but
I
can
still
talk
to...
能观赏电视 同时还能聊天...
I
changed
my
mind.
Get
out
of
my
spot.
我改主意了 滚出我的专座
How
long
多久
94
seconds.
94秒
内容
操作
视频
下载
教程课件
下载
单词卡片
下载