内容操作
视频
教程课件
单词卡片
第三季第二十集
生活大爆炸
Oh damn they canceled my Visa
靠 我的维萨卡被撤了
Oh yay a new MasterCard
哦也 新的万事达卡
What
干嘛
I was going to get my mail
我本来想拿信件
Okay
拿啊
Are are you hoping to get it telepathically
难道你想通过心灵感应来拿吗
I think you mean telekinetically
你是说意念取物吧
And no
不是
I just wasn't sure of the proper protocol
我只是不确定用哪种社交礼节
now that you and Leonard are no longer having coitus
因为你和莱纳德如今不交媾了
God can we please just say "no longer seeing each other"
老天 你就不能说"不再见面交往"吗
Well we could if it were true
那得真的不见才行
But as you live in the same building you see each other all the time
可你们住在同一栋楼里 低头不见抬头见
The variable which has changed is the coitus
唯一改变的变量是交媾
Okay here's the protocol you and I are still friends and you stop saying "coitus "
咱来定个协议 你我继续做朋友 还有你别再说"交媾"
Good good
好啊
I'm glad we're still friends
我很高兴我们还是朋友
Really
真的吗
Oh yes It was a lot of work to accommodate you in my life
当然 适应你出现在我日常生活中 可花了我不少功夫
I'd hate for that effort to have been in vain
而我很讨厌白费功夫
Right
好吧
Just to be clear do I have to stop saying "coitus" with everyone or just you
再问清楚 我不能跟所有人说交媾 还是只是不能跟你说
Everyone
所有人
Harsh terms
协议条款真苛刻
But all right I'll just substitute "intercourse "
不过没关系 我可以用"性交"代替
Great
这下好了
Or "fornication "
或者用"私通"
Yeah But that has judgmental overtones so I'll hold that in reserve
但这个带有批评色彩 还是作为备用吧
So how you been
你最近怎样
Well my existence is a continuum
我的存在是个连续统一体
so I've been what I am at each point in the implied time period
所以在指定期间的每个时间点都是一样的
You're just coitusing with me aren't you
你就是逗我玩 是吧
Bazinga
逗你玩
How's Leonard doing
莱纳德好吗
He seems all right
他表面很好
Although he does spend a disturbing amount of time
但他花了很长时间
looking at photographs of you
盯着你的照片
and smelling the pillow you slept on
嗅着你枕过的枕头
Oh but now that I think of it
我想起来了
he asked me not to tell you that
他叫我不要告诉你
I'll pretend I didn't hear it
我会假装没听见
I'd rather you pretend I didn't say it
我宁愿你假装我没说过
I see you bought Mama Italia marinara spaghetti sauce
你买了意大利妈妈大蒜意粉酱
Yep
That's the sauce my mother uses
我妈妈也用这种酱
She likes cooking Italian because according to her
她喜欢意式烹饪
that's what the Romans made Jesus eat
她说罗马人也这么做给耶稣吃
Interesting
有意思
I'll have to have you over for spaghetti some night
我改天晚上叫你过来吃
I'm hungry now
我现在就饿了
Oh Um okay
好吧
Why don't you give me an hour and come over
那一小时后过来吧
Will you cut up hot dogs into little chunks and mix them in with the sauce
能不能切点热狗丁 加到酱汁里
I don't have hot dogs
我没有热狗
Oh it's all right I do
没关系 我有
Oh You're in for what my mother calls "a real Eye talian treat"
你就要做我妈妈所说的"美意大餐"
Hey where you been
你去哪了
I was talking with Penny
我刚刚和佩妮聊天呢
What's wrong with you
你怎么能这样
You can't hang out with your roommate's ex
你不能和室友的前任一起玩
That's totally uncool
这未免太逊了
No it's fine I don't care
没关系 我不在乎
I'm over it
我已经走出来了
Yeah he's over it that's why he's been whining all day
对 走出来了 所以他整天都在怨念
about trying to invent that memory wiper gizmo from Men in Black
要发明《黑超战警》里的洗脑装置
Is he making any progress
他有进展了吗
Because I'd like to erase Ben Affleck as Daredevil
因为我想忘掉本·阿弗莱克居然演过《超胆侠》
So would Ben Affleck
本·阿弗莱克也会想洗脑的
The point is in a situation like this you got to pick sides
重点是 面对这种情况 你得做出选择
You're either on Team Leonard or Team Penny
要么选莱纳德队 要么选择佩妮队
Which one picks last
哪个是选剩下的
What
什么
Well usually I'm on the team that picks last
我通常都只能在选剩下的那队
Unless there's a kid in a wheelchair
除非有坐轮椅的孩子一起玩
Sheldon I got you your tangerine chicken
谢尔顿 我给你买了陈皮鸡丁
I hope you're hungry
你应该饿了吧
Well of course I'm hungry
我当然饿了
And as I have no plans to eat with any other team
而且我没打算跟别的队吃饭
I will consume my tangerine chicken with the appropriate gusto
我会津津有味地 吃光陈皮鸡丁
Okay
好吧
Just out of curiosity do we still have hot dogs
只是出于好奇 我们还有热狗吗
I don't know Why
不知道 怎么了
Just making dinner conversation
吃饭时随便聊聊而已
Go Team Leonard
加油 小莱队
Oh God this is good
啊 太好吃了
Let me ask you a question
我问你个问题
Do you believe you're going to go to hell
你觉得你会因为
for eating sweet and sour pork
吃糖醋排骨而下地狱吗
Jews don't have hell
犹太人不相信有地狱
We have acid reflux
我们相信有胃酸倒流
Do you want the last dumpling Sheldon
你要吃最后一只饺子吗 谢尔顿
Certainly
当然
It's not like I have to moderate my food intake
我又没有因为很快要吃第二餐
because I'm planning on eating again very shortly
而故意限制食物摄入量
So you guys want to do something tonight
大家今晚想玩什么
Nah I can't I got to pick up my mom from her water aerobics class
我不行 我要去水中有氧运动班接我妈
18 overweight women flapping their arm fat in a swimming pool
十八个超重妇女在游泳池里 甩着肥大的手臂
Looks like the manatee tank at Sea World
就像海洋世界里的海牛
What about you Raj
你呢 拉杰
Oh there it is
这算什么
now that you don't have a girlfriend
你没有女朋友了
you want to hang out with me again
就又想跟我玩了
I never stopped hanging out with you Oh please
-我什么时候没跟你玩了 -少来了
we all know I'm the friend you call when you have no other options
大家都清楚你没有人了 才会来找我
If we were the Justice League I'd be Aquaman
如果我们是正义联盟 我就是海王子
I wish you were Aquaman
我倒希望你是海王子
Then I could send you to scoop my mom out of the old lady tank
我就能派你去老人池里把我妈舀出来
Excuse me I'm thirsty so I'm going to go to the refrigerator
抱歉 我渴了 我要去冰箱里
and get myself a refreshing beverage
拿点清凉饮料喝
You know what I'll just spend the evening alone
算了 我今晚就一个人过吧
What suddenly I'm not good enough for you
怎么 我突然就不配陪你了
I do so love beverages
我最爱饮料了
Now I think I'll take my after dinner walk
我现在要去饭后散步了
Since when do you take after dinner walks
你什么时候开始饭后散步了
Yeah since when do you take walks
你什么时候开始散步了
I read a study online that walking after a meal
我在网上看过一篇论文 饭后百步走
not only aids in digestion but increases serotonin
不仅有助于消化 还能增加5-羟色胺的含量
(一种有利于神经细胞间冲动传导的有机物)
and you know me if there's one thing I like
而且你们也知道的 如果说相比提神饮料
more than a refreshing beverage it's serotonin Bye bye
我更喜欢什么 那肯定就是5-羟色胺了 拜拜
Hold on I'll walk down with you
等等 我和你一起走
That's not necessary
没那个必要吧
You can go first
你先走吧
Or we could go together
要么咱俩一起走
I can't think of a reason why not
我想不出什么理由拒绝你
Let's go
咱们走吧
Hold on
等一下
Nope no reason
没事 我还是想不出什么理由
I've missed you
我好想你
All right say hello to your mother for me
行了 代我向你妈妈问好
Okay
行啊
What
干嘛
You said you were going for a walk
你刚说你要去散步的
I didn't say outside
我又没说要去外面散步
So what you're just gonna walk up and down the stairs
然后呢 你就打算来来回回地跑楼梯吗
No of course not
不会 当然不会
That would be odd and suspicious behavior
那样的话就太可疑了
Here Russell Here boy
到这儿来 拉塞尔 过来呀 宝贝儿
Which way are you going
你往哪边走
Which way are "you" going
"你" 往哪边走
I parked my scooter down the block
我把摩托车停在街那边了
I'm going the other way Bye
我走另一边 拜拜
Bye
拜拜
Actually I'm this way
其实是停在这边
Do I smell hot dogs
这是热狗的味道吗
No I mean I have no idea what you smell
不是 我是说 我不知道你闻到了什么
I definitely smell raw hot dog
我绝对闻到了生热狗的味道
Perhaps you're getting a brain tumor
估计是你的脑子里有肿瘤吧
All right have a nice walk
好了 散步愉快
I shall Have a nice scoot
我会的 祝你开车愉快
You might want to stand back
你最好站开点儿
I'm sitting on top of 13 horses here
寡人的坐骑有13马力呢
Oh Hello doggie
你好啊 狗狗
Nice doggie
乖狗狗
I bet you think you smell hot dogs
估计你是闻到热狗的香味了
Look a cat
看 有猫咪
Penny
佩妮
Penny
佩妮
Penny
佩妮
Here
I had to trade the others for my life
剩下的热狗被我拿去保命了
Hey Leonard
喂 莱纳德
Yeah
怎么了
I haven't had sex in a year
我有一年没做爱了
Where you going with this Raj
你想干嘛 拉杰
Don't flatter yourself dude
别自作多情了 老兄
I want to go out and meet a woman
我想出去找个女人
So go Well I need a wingman
那就去呗 -我要找个帮手
I don't want to come off like a lonely loser
我不想让自己看着像个失败的剩男
And you think "my" presence will help with that
你觉得我跟你去你就不剩了吗
Well I do
对呀
Next to you I'll look like a catch
有你在旁边 我有更有把握了
I'm not going out tonight Raj
我今晚不会出去的 拉杰
All right
好吧
Would you mind if I went to your room
你介意我到你房间去
and downloaded some Asian pornography
下载几部亚系A片看吗
Very much
非常介意
Doesn't have to be Asian
我可以不看亚系的
Don't worry You'll meet a girl someday
别担心 总有一天你会遇见一个好姑娘的
No I won't Yes you will and she'll be beautiful
-不可能的 -绝对可能 而且还很漂亮
And kind and sexy and funny
善良 性感 幽默
and everything you ever wanted in a woman
绝对是你梦中情人的样子
You really think so
你真这么觉得
I do and you'll fall hopelessly in love and give her your heart
没错 你会一发不可收拾地 爱上她 向她敞开心扉
And she'll take it and grind it into pathetic little pieces
然后她会拿走你的心 残忍地撕成碎片
But we'll have sex first right
但我们到时候会先上床 对吧
That's Eye talian
真正的美意大餐
So um was Leonard okay with you coming over
莱纳德不介意你过来吧
Oh yes
不介意
In fact he said "I'm fine I don't care "
其实他说了 "我没事 我不在乎"
And he in no way said it in a manner
而且他的语气绝对不会
which would lead one to believe that he was covering up
让人觉得他在掩饰心中的
feelings of anguish and betrayal
痛苦与背叛
Well good I'm also
-很好嘛 -我还要
pleased to report that he's all cried out over you
很高兴地告诉你他曾为你大声痛哭
He's been crying
他哭过
Oh I believe that was something else
我又漏说了一件
I wasn't supposed to mention
不该跟你提起的事
Oh God I feel terrible
哦 天哪 我好难过
Do you have a stomachache too
你也胃疼吗
No Why do you
没有啊 怎么了 你胃疼吗
No
不疼
Why did you ask if I had one too
那你为啥问我是不是也胃疼
Just making polite dinner conversation
就是吃饭的时候随便聊聊
Your turn
该你说了
All right
好吧
So what's new in your life
那你最近有啥新鲜事儿吗
Well my new shoes are not made for running
我的新鞋不适合跑步
Have you been running
你去跑步了
No
没有
It's just a suspicion I have
这只是我的怀疑
I'm so glad you like it I do
-我很高兴你这么喜欢我的手艺 -没错
Leonard never cooks for me
莱纳德从来没给我做过饭
Well maybe that's 'cause Leonard can't cook
估计是因为莱纳德不会做饭吧
You can't cook and you made me this
你也不会做饭 但是你为我做了这些
Whatever
随便啦
Ooh I'm gonna get the cheesecake out of the fridge
对了 还有芝士蛋糕在冰箱里
Oh Lord I'm in Jewish hell
天 我要下犹太人的地狱了[胃酸倒流]
Look at this
你看这个
Do you think she's really doing that
你觉得她这动作是真的呢
or is it PhotoShop
还是PS出来的
I'm pretty sure Martha Stewart never got naked
我很确定玛莎·斯图尔特绝对不会光着身子
(著名女企业家 曾因经济犯罪入狱)
with a room full of big fat Japanese guys
和一屋子的日本大胖子呆在一起
You don't know that
你又不知道
Prison changes people
监狱能改变一个人的
Hey where you been
你刚去哪儿了
I told you walking
跟你说了嘛 散步啊
For an hour and a half
你散了一个半小时的步
I got lost
我迷路了
How could you get lost Your phone has GPS
你怎么会迷路的 你的手机上有GPS啊
Satellites are down Solar flares
卫星出故障了 有太阳风暴
There are no solar flares right now
这会儿没有太阳风暴
Yes there are
不对 有的
Dude I'm an astrophysicist
老兄 我是搞天体物理的
If there were solar flares I'd be all up in it
要是有太阳风暴的话 我绝对会知道
I'm sorry I misspoke
抱歉 我说错了
What I meant to say was my battery died
我刚才其实想说我手机没电了
What the hell was that about
他到底是怎么回事啊
I don't know
不知道
Do you think this is really Hillary Clinton doing it with Oprah
你觉得这真的是希拉里·克林顿在和欧普拉嘿咻吗
Oh we really need to get you a girl
哦 我们真得给你找个小妞了
Leonard
莱纳德
Leonard
莱纳德
Leonard
莱纳德
Oh just come in
滚进来吧
Thanks for seeing me on such short notice
谢谢你这么痛快地让我进来了
What do you want Sheldon
你想干嘛 谢尔顿
Maybe this isn't a good time
可能现在不是时候
Tell me why you woke me up or I swear to God I will kill you
快说你干嘛吵醒我 不然我对天发誓我会杀了你
Do you really think death threats
你真觉得用死亡威胁我
are an appropriate way to begin this conversation
是展开谈话的恰当方式吗
Sometimes your lack of social skills astonishes me
有时候 你的社交能力少得简直让我震惊
What do you want
你到底想干嘛
You may want to sit down
你最好先坐下
I'm in bed
我正躺着呢
Point taken
了解
You may want to sit up
你最好先坐起来
Sheldon
谢尔顿
I've been seeing Penny behind your back
我一直在背着你见佩妮
Okay
好吧
When you say "seeing Penny " what exactly does that mean
你说你"见佩妮" 到底什么意思
We had dinner last night
我们昨晚一起吃晚餐了
She made me spaghetti with little hot dogs cut up in it
她给我做了意粉加热狗丁
Well little hot dog
虽然热狗丁很少
I gave up the other five hot dogs to a real dog
因为还有五根热狗我都给那条真的狗狗吃了
A real big dog
很大只的真的狗狗
A hell hound
是条该死的猎狗
Tangential to the primary story
我好像离题太远了
How about I circle back to it
等下再绕回来说如何
Fine
Why did you have dinner with Penny
你为什么要跟佩妮一起晚餐
I told you she made spaghetti with little hot dogs
我说过了 她做了意粉加热狗丁
I like spaghetti with little hot dogs
我喜欢吃意粉加热狗丁
Then why did you have Chinese food with us
那你为什么还跟我们一起吃中餐
I didn't want to upset you
我是怕你不高兴
Howard made it very clear that my allegiance should be
霍华德说得很清楚 我应该先效忠于
to male comrades before women who sell their bodies for money
男同志 而不是为钱卖身的女人们
Is it possible he said "Bros before hos"
莫非他说的是 兄弟比妓女重要
Yes but I rephrased it to avoid offending the hos
对 我改了下措辞 避免提到妓女这个词
Sheldon I don't care if you want to be friends with Penny
谢尔顿 你跟佩妮做不做朋友我都无所谓
Oh Well so the emotional turmoil that's been keeping me
这么说 一直困扰我让我噩梦连连的
from achieving REM sleep was entirely unjustified
这种情绪波动 真的是完全不应该啊
Yes
没错
Well then as my meemaw would say
要是我奶奶肯定会说
"Looks like we butchered a pig but nobody wanted bacon "
我们在这宰猪待客 可居然没人想吃培根[都不领情]
I guess not
我想是的
And now as promised the tangent
现在 之前我承诺过的 那个题外话
Sheldon and the Hell Hound
谢尔顿大战猎狗记
Or How I Lost My Hot Dogs
或者说"谁动了我的热狗"
I I can come back
我还是回头再来吧
D don't be silly
别傻了
We're neighbors
我们是邻居
We're going to run into each other
抬头不见低头见
May as well get used to it
还是早点习惯的好
Yeah I guess you're right
嗯 你说得对
You used to it yet
你习惯了吗
Nope Me neither
-还没 -我也是
Oh Sheldon seemed to think that I would be upset
谢尔顿好像认为他跟你出去
about you hanging out with him
我会不高兴
But I just want you to know it's fine
我只是告诉你 没事的
Oh oh good because um his mother called me
太好了 因为他妈妈打电话给我了
His mother
他妈妈
Yeah she wants me to take him shopping for sheets and towels
对 她想让我带他出去买床单和毛巾
I was going to do that
我本来打算带他去的
Oh well then you you do it
是吗 那还是你带吧
No I don't want to do it You can do it
不 我根本就不想带 还是你来吧
Okay you can take him for shoes
好 那你可以带他去买鞋
I just took him for shoes
我刚带他去买过鞋
Well all I know is he says they hurt his feet
我只知道他说那鞋子挤脚
Fine I'll take him for shoes next Saturday
好吧 下周六我会带他去买鞋
Oh no no no a bunch of us from work
不行不行 我们一帮同事
are going to Disneyland next Saturday
下周六要去迪斯尼乐园
and Sheldon wants to come
谢尔顿也想一起去
You're taking him to Disneyland
你们要带他去迪斯尼乐园
Well he heard me making plans on the phone
我讲电话订计划的时候他正好听到
Was I going to say "no"
那我还能拒绝吗
All right
好吧
But let me know if you're going to stuff him with junk food
你们让他塞一堆垃圾食品前 记得先跟我说下
I don't want to bring home a nice dinner for him and see it go to waste
我可不想帮他打包回一顿美餐 结果只能浪费掉
We're going to Disneyland
我们是去迪斯尼乐园玩
He's going to eat junk food
他肯定会吃垃圾食品
All I'm saying is give me a heads up
我只是说 事先跟我打个招呼
Okay whatever
好吧 随便吧
And don't let him go on Space Mountain after he eats
还有别让他吃饱了再去玩太空山
He'll say he can handle it but I promise
他会说没问题 但我敢肯定
you'll end up with churro puke on your shoes
他绝对会把油条都吐你鞋子上
All right got it Is there anything else
好的 明白 还有什么提醒的吗
Yeah don't let Goofy near him
有 别让他靠近高飞狗
He'll have nightmares and I'll have to deal with it
他会噩梦连连 到时候还得我处理
What's the problem with Goofy
高飞狗有什么问题
Wish I knew He's fine with Pluto
我也想知道 不过让他靠近布鲁托没事
Hey do you think the elastic woman in The Incredibles
你觉得《超人总动员》里那个弹力女超人
needs to use birth control or can she just be a diaphragm
需要用避孕套吗 还是她自己就能变成套子
Well that's it
就这样吧
We're officially out of things to talk about
能聊的话题正式都谈完了
We're home
我们回来了
It's 10 00 Where have you been
都晚上十点了 你们去哪了
We stayed for the California Adventure water show
我们留在那看加州冒险乐园的喷泉秀
It was pure Disney magic
纯粹因为迪斯尼魔力太大
I was going to see that with him
我准备跟他一起去看的
How was I supposed to know that
那我怎么知道
It's all right I'll see it again with you
没事的 我会跟你一起再去看一遍的
And I have food here You said you were going to call
我还帮他带了吃的 你说过你会先打电话的
I know I know
我知道是我不好
I can still eat
我还吃得下
No you already threw up once
不行 你已经吐过一次了
Go put on your PJs and brush your teeth
去换上睡衣刷牙
Okay but just don't fight
好吧 但你们俩别吵架
We're not fighting Just go
-我们没在吵架 -快去
Aren't you going to thank Penny for taking you to Disneyland
你不谢谢佩妮带你去迪斯尼乐园玩吗
Thank you Penny
谢谢你 佩妮
You're welcome sweetie
不客气 亲爱的
Want a cup of coffee
想来杯咖啡吗
Oh um I should probably get going
我还是先走吧
Come on It's just a cup of coffee
好了 就一杯咖啡而已
Uh yeah the whole thing seems a little twisted to me too
我也觉得这整件事有点扭曲
What am I smelling
这是什么气味
Sheldon's churro on my shoes
谢尔顿吐在我鞋子上的油条
He's such an angel when he's asleep
他睡着的时候 看着真像天使
Yeah
是啊
Shame he has to wake up
可惜他还会醒来
I think we can do it
我觉得我们能做到的
Smother Sheldon in his sleep Wouldn't that be wrong
趁谢尔顿睡着时闷死他 那不合适吧
No be friends You and me
不 你跟我 做朋友
Oh Sure
当然
Absolutely
绝对没问题
Good I'm glad
很好 我很开心
Here's an idea I'm just throwing it out there
我有个主意 我就随便说说
friends who have sex
当炮友如何
Good night Leonard
晚安 莱纳德
Kidding
我开玩笑的
Just a couple of friends Goofing around
只是朋友间玩笑打混而已
No Goofy no
不 高飞狗 别