S01
视频:
小谢尔顿-S01E01
视频:
小谢尔顿-S01E02
视频:
小谢尔顿-S01E03
视频:
小谢尔顿-S01E04
视频:
小谢尔顿-S01E05
视频:
小谢尔顿-S01E06
视频:
小谢尔顿-S01E07
视频:
小谢尔顿-S01E08
视频:
小谢尔顿-S01E09
视频:
小谢尔顿-S01E10
视频:
小谢尔顿-S01E11
视频:
小谢尔顿-S01E12
视频:
小谢尔顿-S01E13
视频:
小谢尔顿-S01E14
视频:
小谢尔顿-S01E15
视频:
小谢尔顿-S01E16
视频:
小谢尔顿-S01E17
视频:
小谢尔顿-S01E18
视频:
小谢尔顿-S01E19
视频:
小谢尔顿-S01E20
视频:
小谢尔顿-S01E21
视频:
小谢尔顿-S01E22
S02
视频:
小谢尔顿-S02E01
视频:
小谢尔顿-S02E02
视频:
小谢尔顿-S02E03
视频:
小谢尔顿-S02E04
视频:
小谢尔顿-S02E05
视频:
小谢尔顿-S02E06
视频:
小谢尔顿-S02E07
视频:
小谢尔顿-S02E08
视频:
小谢尔顿-S02E09
视频:
小谢尔顿-S02E10
视频:
小谢尔顿-S02E11
视频:
小谢尔顿-S02E12
视频:
小谢尔顿-S02E13
视频:
小谢尔顿-S02E14
视频:
小谢尔顿-S02E15
视频:
小谢尔顿-S02E16
视频:
小谢尔顿-S02E17
视频:
小谢尔顿-S02E18
视频:
小谢尔顿-S02E19
视频:
小谢尔顿-S02E20
视频:
小谢尔顿-S02E21
视频:
小谢尔顿-S02E22
S03
视频:
小谢尔顿-S03E01
视频:
小谢尔顿-S03E02
视频:
小谢尔顿-S03E03
视频:
小谢尔顿-S03E04
视频:
小谢尔顿-S03E05
视频:
小谢尔顿-S03E06
视频:
小谢尔顿-S03E07
视频:
小谢尔顿-S03E08
视频:
小谢尔顿-S03E09
视频:
小谢尔顿-S03E10
视频:
小谢尔顿-S03E11
视频:
小谢尔顿-S03E12
视频:
小谢尔顿-S03E13
视频:
小谢尔顿-S03E14
视频:
小谢尔顿-S03E15
视频:
小谢尔顿-S03E16
视频:
小谢尔顿-S03E17
视频:
小谢尔顿-S03E18
视频:
小谢尔顿-S03E19
视频:
小谢尔顿-S03E20
视频:
小谢尔顿-S03E21
S04
视频:
小谢尔顿-S04E01
视频:
小谢尔顿-S04E02
视频:
小谢尔顿-S04E03
视频:
小谢尔顿-S04E04
视频:
小谢尔顿-S04E05
视频:
小谢尔顿-S04E06
视频:
小谢尔顿-S04E07
视频:
小谢尔顿-S04E08
视频:
小谢尔顿-S04E09
视频:
小谢尔顿-S04E10
视频:
小谢尔顿-S04E11
视频:
小谢尔顿-S04E12
视频:
小谢尔顿-S04E13
视频:
小谢尔顿-S04E14
视频:
小谢尔顿-S04E15
视频:
小谢尔顿-S04E16
视频:
小谢尔顿-S04E17
视频:
小谢尔顿-S04E18
S05
视频:
小谢尔顿-S05E01
视频:
小谢尔顿-S05E02
视频:
小谢尔顿-S05E03
视频:
小谢尔顿-S05E04
视频:
小谢尔顿-S05E05
视频:
小谢尔顿-S05E06
视频:
小谢尔顿-S05E07
视频:
小谢尔顿-S05E08
视频:
小谢尔顿-S05E09
视频:
小谢尔顿-S05E10
视频:
小谢尔顿-S05E11
视频:
小谢尔顿-S05E12
视频:
小谢尔顿-S05E13
视频:
小谢尔顿-S05E14
视频:
小谢尔顿-S05E15
视频:
小谢尔顿-S05E16
视频:
小谢尔顿-S05E17
视频:
小谢尔顿-S05E18
视频:
小谢尔顿-S05E19
视频:
小谢尔顿-S05E20
视频:
小谢尔顿-S05E21
视频:
小谢尔顿-S05E22
S06
视频:
小谢尔顿-S06E01
视频:
小谢尔顿-S06E02
视频:
小谢尔顿-S06E03
视频:
小谢尔顿-S06E04
视频:
小谢尔顿-S06E05
视频:
小谢尔顿-S06E06
视频:
小谢尔顿-S06E07
视频:
小谢尔顿-S06E08
视频:
小谢尔顿-S06E09
视频:
小谢尔顿-S06E10
视频:
小谢尔顿-S06E11
视频:
小谢尔顿-S06E12
视频:
小谢尔顿-S06E13
视频:
小谢尔顿-S06E14
视频:
小谢尔顿-S06E15
视频:
小谢尔顿-S06E16
视频:
小谢尔顿-S06E17
视频:
小谢尔顿-S06E18
视频:
小谢尔顿-S06E19
视频:
小谢尔顿-S06E20
视频:
小谢尔顿-S06E21
视频:
小谢尔顿-S06E22
S07
视频:
小谢尔顿-S07E01
视频:
小谢尔顿-S07E02
视频:
小谢尔顿-S07E03
视频:
小谢尔顿-S07E04
视频:
小谢尔顿-S07E05
视频:
小谢尔顿-S07E06
视频:
小谢尔顿-S07E07
视频:
小谢尔顿-S07E08
视频:
小谢尔顿-S07E09
视频:
小谢尔顿-S07E10
视频:
小谢尔顿-S07E11
视频:
小谢尔顿-S07E12
视频:
小谢尔顿-S07E13
视频:
小谢尔顿-S07E14
内容
操作
视频
下载
教程课件
下载
单词卡片
下载
Nobody
else
is
stronger
than
I
am
世上没人比我强壮
Yesterday
I
moved
a
mountain
昨天我移了一座山
I
bet
I
could
be
your
hero
我相信我能当你的英雄
I
am
a
mighty
little
man
我是个了不起的小家伙
I
am
a
mighty
little
man
我是个了不起的小家伙
Previously
on
Young
Sheldon
《少年谢尔顿》前情提要
Well
I
will
watch
this
and
let
you
know
我看完再跟你说说感想
She
was
totally
hitting
on
you
她刚才在泡你耶
All
she
did
was
rent
a
movie
人家只是租了部电影罢了
Yeah
and
then
she
laughed
and
she
touched
your
arm
然后她对你笑了还摸了你手臂
That's
textbook
flirting
I
wasn't
trying
to
-这不就是标准的调情吗 -抱歉啊 我没那个意思
All
I'm
saying
is
you're
not
tied
down
我的意思是你是自由的
I'm
getting
parenting
advice
from
a
woman
你自己17岁的儿子把我女儿肚子搞大了
whose
17
year
old
son
got
my
daughter
pregnant
你还有脸教我怎么当个好妈妈
Grow
up
call
your
daughter
and
make
it
right
成熟点 打给你女儿 跟她和好
Now
现在就打
Well
I
need
I
said
now
-可我... -我叫你现在就打
I
was
gonna
say
I
need
the
phone
number
我是要说 我不知道她的电话号码
Do
you
have
a
pen
你有笔吗
Every
culture
has
its
own
traditions
to
celebrate
important
life
events
每个文化都有不同的庆祝重大人生节点的传统
bar
mitzvahs
犹太成人礼
quinceaneras
拉美女孩成年礼
baby's
first
Comic
Con
宝宝的首次漫展礼
My
favorites
are
funeral
and
baby
shower
我的最爱是葬礼与迎婴派对
They're
the
only
two
thrown
in
your
honor
因为这是唯二为你举办
you're
not
expected
to
attend
但又不强制你出席的仪式
Love
it
爱死了
Oh
and
after
we
do
gifts
我们拆完礼物之后
we
could
take
pictures
holding
Mandy's
belly
我们可以拍扶着曼蒂肚子的大合照
No
拒绝
Okay
好吧
Here's
one
这有一条
We
can
fill
baby
bottles
with
juice
我们可以在奶瓶里装满果汁
and
see
who
can
drink
it
the
fastest
大家比赛谁能最快喝完
Don't
go
drinking
out
of
my
bottle
Why
-绝对别来喝我的那瓶 -为什么
'Cause
it
ain't
gonna
be
juice
因为里面加的绝对不会是果汁
When
is
this
thing
anyways
你们要在哪天举办
Sunday
周日
Oh
shoot
靠
I
got
a
date
with
Amber
I
got
to
cancel
我那天跟安珀约了 我得去取消
You
ain't
invited
并没有要邀请你来啊
But
I'm
the
dad
但我是孩子的父亲
No
boys
allowed
Southern
Living
says
so
《南方生活》里写了 不请男宾
Who
is
Amber
A
girl
I'm
seeing
-谁是安珀 -我在交往的女生
Does
Mandy
know
曼蒂知道吗
Know
what
Oh
nothing
-知道什么 -没什么
It
was
actually
her
idea
是她让我去的
What
Amber
Oh
yeah
I
know
什么 安珀吗 我知道这件事啊
She's
divorced
What
-她离过婚 -什么
Don't
worry
she
ain't
old
不用担心 不是什么老女人
It's
just
she
got
married
too
young
她只是太小就结婚了
Okay
Uh
行吧...
So
Mandy
曼蒂
have
you
given
any
thought
你有没有考虑过
to
which
friends
or
family
you
want
to
invite
要邀请哪些朋友与家人来出席啊
Well
given
the
circumstances
考虑到各方面的因素
I'm
thinking
maybe
we
keep
it
small
我想还是就我们小圈子里办就行了
'Cause
your
friends
don't
know
about
this
因为你的朋友们都不知道那个吗
They
don't
know
about
this
They
don't
know
about
that
他们不知道这个 也不知道那货
They
don't
know
about
any
of
it
他们对这一切都一无所知
Can
I
invite
your
mom
我可以邀请你妈妈来吗
That's
a
no
意思是不要
Well
we
would
love
to
have
her
我们很欢迎她来
but
it's
totally
up
to
you
但还是要看你的意思
Fine
行吧
Great
太好啦
Is
it
great
真的好吗
Oh
I
thought
of
another
game
we
could
play
我又想到一个到时候可以玩的游戏了
First
you
melt
chocolate
in
a
diaper
Keep
thinking
-首先 我们把巧克力融到尿布上 -再想别的
We're
coming
up
with
games
to
play
我们要想游戏出来玩吗
Because
I
have
a
good
one
intelligent
animal
technology
我有个好游戏 叫智慧动物科技
For
example
if
rhinoceroses
were
intelligent
how
would
they
type
举例 如果犀牛有智慧 它们要怎么打字呢
This
is
for
Mandy's
baby
shower
是要在曼蒂的迎婴派对玩的游戏
Oh
I
don't
want
to
go
to
that
我不想参加
Thankfully
it's
for
ladies
only
谢天谢地 只有女生能参加
Yeah
even
if
you're
the
father
对啊 哪怕你是孩子亲爹也不行
Why
do
you
want
to
go
你为什么会想参加啊
Well
I'm
gonna
be
at
the
birth
but
I
can't
go
to
the
party
陪产的时候我得去 但派对却不能去是吗
How
do
you
know
she
wants
you
at
the
birth
你怎么知道她会要你陪产
Who's
gonna
catch
the
baby
我不去那谁来接住宝宝呢
You
may
not
want
to
be
there
劝你再重新想象陪产这事
It's
a
rough
one
那场面难熬得很
George
乔治
Oh
you're
right
dear
您说得对 亲爱的
It's
a
beautiful
event
which
I
will
never
forget
那美丽的时刻我可真是永生难忘
Wait
you
said
it
was
beautiful
等等 你嘴上说美丽的时刻
and
then
made
a
face
to
imply
that
it
wasn't
但你的表情在暗示并非如此
So
which
is
it
那实际到底是哪样呢
Oh
my
God
Sheldon
it's
disgusting
天啊 谢尔顿 那场面超级恶心
He
could've
just
said
that
他直说不就好了吗
Pretty
good
game
Sunday
周日那场比赛应该会很精彩
if
you
want
to
watch
with
me
instead
All
right
-你看要不要跟我一起看 -好
You
should
invite
Mandy's
dad
and
brother
to
join
you
你可以邀请曼蒂的爸爸跟弟弟来一起看啊
It
might
be
awkward
Don't
really
know
them
可能会很尴尬 跟他们不太熟
That's
how
you
get
to
know
them
这样你们才能变熟啊
Yeah
yeah
行行行
Wait
I
don't
have
to
watch
football
do
I
等等 我不用一起看比赛吧
No
Please
don't
-不用 -求你别来
Sweet
赞
Hi
Jim
你好啊 吉姆
Hey
Mary
Good
to
see
you
你怎么来啦 玛丽
You
looking
for
some
tires
你想要买轮胎吗
Actually
I'm
looking
for
your
wife
其实我是来找你太太
You're
not
gonna
yell
at
her
again
are
you
你不是又要来吼她了吧
No
no
不是 不是的
Okay
you
sure
about
that
好吧 你确定吗
'Cause
I
wouldn't
mind
seeing
it
我真的很不想错过那场面
I
just
wanted
to
drop
off
an
invitation
我就是来递个邀请函
to
Mandy's
baby
shower
曼蒂要办迎婴派对
Oh
Well
that's
that's
real
kind
of
you
你真是太好心了
And
George
is
hoping
that
you'll
come
over
乔治也想邀请你
and
watch
the
game
with
him
and
Georgie
来跟他与小乔治一起看球赛
Huh
Well
that
sounds
like
fun
感觉会很有意思啊
And
your
son
is
welcome
too
也欢迎你儿子一起来
All
right
well
you
know
Connor
ain't
all
that
much
这个嘛 康纳倒是对橄榄球
into
football
or
baseball
或者棒球没什么兴趣
Or
shoot
anything
with
a
ball
really
应该说是对所有球类都没兴趣
Well
if
you
do
come
如果你来了
I
know
that
George
is
making
brisket
乔治那天会做烟熏牛腩啊
Brisket
and
football
烟熏牛腩与橄榄球
Well
you
drive
a
hard
bargain
你可真是令人难以拒绝
Hello
Mary
你好啊 玛丽
Hi
你好
All
right
well
I'm
gonna
go
help
uh
我... 我去帮忙...
somebody
某人吧
I
want
to
apologize
for
getting
off
on
the
wrong
foot
last
time
我想为我上次发飙的行为向您道歉
Oh
You
mean
when
you
called
me
a
terrible
mother
你是指骂我是差劲的妈妈那件事吗
The
important
thing
is
you
and
Mandy
are
talking
again
重要的是你跟曼蒂能重新联系上嘛
Anyway
I
just
wanted
to
drop
off
我这次来是想送来
this
invitation
to
her
uh
baby
shower
这封她迎婴派对的邀请函
Thank
you
for
including
me
谢谢你还邀请我
Of
course
应该的
欢迎参加 是女孩!
You'd
think
her
own
mother
would
know
正常来说亲妈应该是会知道
she
was
having
a
girl
她怀了女孩吧
Well
Georgie
wants
it
to
be
a
surprise
小乔治想出生时有惊喜
so
she's
barely
told
anyone
所以她没跟什么人说
She
told
you
她跟你说了
Barely
随口说了两句罢了
You
know
what'd
be
great
is
if
you
could
come
and
help
us
plan
it
如果你能来帮忙我们一起计划就太棒了
I'd
like
that
Thank
you
very
much
我很乐意 谢谢
Then
it's
settled
那就这么定了
All
right
please
uh
say
goodbye
to
your
husband
我先走了 帮我跟你先生说个再见
Well
you
can
tell
him
yourself
你可以自己跟他说
He's
hiding
behind
that
stack
of
tires
他就躲在那叠轮胎后面
Bye
再见
It's
open
门没关
Hello
打扰了
I
was
wondering
if
I
could
have
access
to
the
lab
on
Sunday
我想问一下 我周日可不可以用实验室
I'm
not
here
on
Sunday
Where
will
you
be
-我周日不在学校 -你要去哪
If
I
tell
you
that
you
might
go
there
如果我告诉你 你可能会尾随我
Well
I
told
you
where
I'll
be
the
lab
那我告诉你我会在哪里 在实验室里
How
about
this
Here's
the
key
Go
nuts
要不这样吧 钥匙给你 随你疯
But
I'm
a
minor
I
require
adult
supervision
但我还未成年 需要有成年人士在场监督
I
won't
tell
anyone
我不会告诉别人
I
will
I'm
quite
the
tattler
但我会 我是个告密鬼
Then
you'll
have
to
wait
till
Monday
那你就只能等到周一再用了
But
I'm
trying
to
get
out
of
the
house
on
Sunday
但我这周日想找理由逃离我家
Why
The
father
and
the
brother
of
the
woman
-为什么 -被我哥哥弄大肚子的女人的
my
brother
impregnated
are
coming
over
to
watch
sports
爸爸与哥哥要来我家跟我爸爸与哥哥
with
my
brother
and
my
father
一起看球赛
So
you're
trying
to
avoid
a
male
bonding
experience
意思是你想逃避男性相熟环节
At
all
cost
不惜一切代价
You
know
son
as
scientists
孩子 我们科学家
we're
often
teamed
with
people
that
we
don't
know
常常会有需要与不认识的人组队合作的时候
The
ability
to
bond
and
build
relationships
能够与别人互动建立起关系
that's
that's
an
essential
skill
是一项不可或缺的能力
So
you're
suggesting
I
use
this
gathering
你建议我利用这次聚会
as
an
opportunity
to
better
those
skills
来练习我这方面的技能吗
Exactly
没错
Very
well
I'll
give
it
a
go
很好 我愿意去试试
Great
Would
you
like
to
join
us
-太好啦 -你想一起来吗
I
can't
Why
Where
will
you
be
-没办法 -为什么 你要去哪里
So
I
was
thinking
we
could
do
something
sweet
and
simple
我是想我们可以办得小而美一点
like
a
garden
party
比如花园派对
Oh
that
sounds
good
听起来很不错
I
know
Mandy
doesn't
like
to
make
a
big
fuss
我知道曼蒂不喜欢搞太夸张
Since
when
什么时候开始这样了
That
girl
has
always
wanted
to
be
the
center
of
attention
这姑娘从小就喜欢成为众人目光的焦点
Oh
well
I
guess
you
would
know
想必是你更了解她
And
garden
party
sounds
lovely
花园派对听起来也很有爱
but
maybe
we
could
do
something
a
little
more
fun
但或许我们也能办得更好玩一些
Like
princess
比如公主派对
or
"Around
the
world"
you
know
all
the
places
或"环球之旅"的主题 就是所有
she
was
gonna
go
but
now
she
can't
'cause
she
ruined
her
life
她本来想去 但自毁人生后去不了的地方
I
like
princess
我喜欢公主
Oh
great
I
know
this
wonderful
bakery
太好了 我知道一家很棒的蛋糕店
that
makes
a
cake
that
looks
just
like
a
fairy
tale
castle
它家会做跟童话城堡一样的蛋糕
I
was
gonna
make
my
German
chocolate
cake
我本来是打算自己烤个德国巧克力蛋糕呢
She's
having
a
girl
not
starting
World
War
II
她是要生女儿 不是要开启二战
Castle
cake
it
is
那就城堡蛋糕吧
Hello
你好啊
Ugh
nerd
movies
are
over
there
阿宅电影在那区
No
I
need
to
bond
with
Mandy's
father
and
brother
不 我是想跟曼蒂的爸爸与弟弟建立关系
so
I'm
looking
for
movies
they
might've
seen
所以我想找一些他们应该看过的电影
so
that
we
can
engage
in
some
testosterone
rich
banter
这样我们可以聊一些充满男人味的话题
Okay
I
can
help
you
可以 我能帮你
A
lot
of
dudes
have
been
renting
this
很多男的都来租了这部电影
"Bingo
《灵犬宾果》
He's
every
family's
best
friend
"
"它是每个家庭最忠实的朋友"
Are
you
tricking
me
你是不是在耍我
No
不是
Glad
I
asked
Ring
me
up
很高兴问了你 就租这部
That
was
fun
Thanks
今天玩得很开心 谢谢你
That
was
fun
Thanks
我也玩得很开心 我也谢你
Are
we
still
on
for
Sunday
我们这周日的计划没变吧
Sorry
can't
Mandy's
having
a
baby
shower
抱歉 得取消了 曼蒂要办迎婴派对
You're
going
to
that
你要去参加吗
No
but
I
promised
I'd
hang
out
with
her
dad
and
brother
so
不是 但我答应了要见他老爸与弟弟 所以...
Is
it
weird
to
talk
about
this
stuff
聊这种话题会不会很怪啊
Would
it
be
weird
if
I
talked
about
my
ex
husband
如果我聊我前夫会很怪吗
Depends
What
would
you
say
看情况吧 你要说什么
I
don't
know
不知道啊
Maybe
that
he's
six
four
weighs
about
240
pounds
比方说他身高193 体重差不多108公斤
got
a
short
fuse
脾气一点就炸
Yeah
I
don't
want
to
hear
that
好的 不想听到这方面的事
Well
I'm
fine
if
you
want
to
talk
about
your
situation
但你想聊你的情况我不介意啦
Oh
great
'cause
I
need
some
advice
太好了 因为我需要一点建议
So
should
I
get
Mandy
a
present
我应该给曼蒂买份礼物吗
You
mean
like
a
baby
gift
你是指迎婴礼物吗
Or
for
her
You
know
like
"Thanks
for
making
the
effort"
或是给她买 "感谢你的辛劳"这类的
I
don't
think
I
would
engrave
that
on
anything
可千万别真刻字
but
could
be
sweet
不过送这类礼物 可能也挺温馨的
Cool
那好
You
were
just
playing
about
your
ex
being
that
big
right
你刚才说你前夫的吨位 是开玩笑的吧
But
the
divorce
was
a
mutual
thing
He
wanted
it
too
但婚是你俩都想要离的吧 他也想离
He
ain't
in
there
is
he
他不会是在你家里吧
Hey
回来啦
I
hate
that
woman
我恨死那女人了
Your
mother
Eh
she
ain't
gonna
live
forever
你妈吗 祸害也总有一死的 放宽心
Mandy's
mom
是曼蒂她妈啦
Oh
Yeah
that
one
we're
stuck
with
for
a
while
那坏女人短期内是死不了了
I
extended
an
olive
branch
我放下身段主动示好
to
make
her
feel
part
of
the
baby
shower
让她参与迎婴派对
and
then
she
just
took
over
the
whole
dang
thing
谁知她竟然全揽过去 自作主张
All
right
I'll
run
her
over
with
my
truck
我开皮卡撞死她替你出气
I'm
not
ready
to
laugh
yet
George
我还在气头上 笑不出来 乔治
When
you
are
ready
to
laugh
等你有心情笑时
I
have
got
the
movie
for
you
我这里有正适合你看的电影
Bingo
It's
for
men
《灵犬宾果》 这是给男性观众看的喜剧
but
I
think
you'll
get
it
不过你应该也能看懂笑点
Anybody
home
有人在家吗
Hey
你来了
What's
with
all
the
pink
怎么到处挂满了粉红色装饰物
Uh
it's
'cause
因为...
it's
my
party
and
I'm
a
girl
这是我的派对 我又是粉嫩嫩的女孩子
Makes
sense
有道理
So
uh
what
are
you
doing
here
你来干什么
You
know
you're
not
invited
to
the
shower
right
你知道你没受邀参加这个派对的吧
I
know
It's
just
everybody's
bringing
presents
我知道 但所有人今天都带礼物来送宝宝
for
the
baby
today
so
I
wanted
to
bring
one
for
you
所以我想带个礼物来送你
Georgie
thank
you
小乔治 谢谢你
Open
it
快打开
Okay
好啊
Sorry
for
the
Christmas
paper
That's
all
we
had
抱歉包装纸是圣诞主题的 我们家只有这款
It's
beautiful
好漂亮
Look
inside
看看里面
What
am
I
looking
at
here
这是什么照片
It's
the
sonogram
of
our
little
girl
是我们女儿的超声波照片
I'm
not
an
idiot
我又不是傻子
That
is
the
sweetest
thing
I've
ever
seen
这是我见过最有爱的事物
I
I
I
love
it
我好喜欢
Good
It
was
actually
Amber's
idea
太好了 其实这是安珀的提议
Well
that's
very
thoughtful
Thank
you
太有心了 谢谢你
And
thank
her
也谢谢她
I
will
我会转告她
All
right
well
I'll
let
you
get
back
to
your
party
Okay
-先走了 不打扰你享受派对 -好
You
look
great
by
the
way
对了 你今天很漂亮
Hey
Jim
吉姆
Good
to
see
you
again
Hey
come
on
in
很高兴又和你见面 快请进
Yeah
Thanks
for
having
us
This
here
is
Connor
谢谢你邀请我们 这是康纳
Hey
Connor
Good
to
see
you
Hey
-康纳你好 幸会啊 -好啊
Good
to
see
you
again
Mr
McAllister
又见面了 我很高兴 麦卡利斯特先生
Georgie
我是小乔治
Oh
you
got
some
paint
on
you
你身上沾了涂料
Been
doing
some
work
around
the
house
你刚才在家刷漆吗
No
不是的
I'm
a
painter
我是个画家
Yeah
yeah
he's
always
in
his
room
painting
stuff
没错 他总是待在房间里画画
until
you
ask
him
to
paint
the
garage
但你叫他去粉刷车库 他却不愿意了
You're
hilarious
你觉得自己很搞笑是吧
All
right
sorry
Uh
抱歉抱歉
He's
an
artist
Cool
-他是名艺术家 -好酷
Like
the
uh
the
guy
on
TV
that
paints
the
clouds
和在电视上画云朵的那人差不多是吗
Uh
my
stuff
is
a
little
more
uh
abstract
我的作品更抽象些
Oh
sure
是哦
That
means
it
doesn't
look
like
stuff
代表看起来像鬼画符
I
hope
you're
a
starving
artist
希望你这位艺术家肚子饿了
'cause
I
got
a
brisket
外面的烟熏炉里
on
the
smoker
out
there
with
your
name
on
it
有我特地为你准备的烟熏牛腩
Connor
uh
is
also
uh
康纳他...
a
a
vegetarian
也是吃素的
No
problem
没问题
We
got
beans
That's
a
vegetable
我们还准备了豆子 豆子是蔬菜
Right
Come
on
对吧 来吧
This
cake
is
amazing
这蛋糕太精致了
To
look
at
sure
可惜中看不中吃啊
I
prefer
cakes
for
eating
我比较喜欢能吃的蛋糕
What's
your
problem
你在闹什么别扭
What's
your
problem
你又在问个屁
So
Audrey
is
this
your
first
grandkid
奥德丽 这是你第一个孙子吗
Yep
是的
You
must
be
excited
你肯定很激动吧
Sure
激动
Can't
say
I'm
thrilled
with
the
circumstances
but
虽然这样的怀孕状况谈不上圆满 不过
Amanda's
always
done
things
her
way
阿曼达总爱按自己那一套行事
I
have
a
lot
of
grandkids
我有很多孙子
At
some
point
you
just
stop
caring
how
they
got
here
多到一定程度时 你就不再在乎孩子是怎么来的了
I'm
gonna
get
some
punch
我去拿点水果宾治喝
It's
nonalcoholic
Oh
-无酒精的 别指望能买醉 -失策
You
coming
down
你不下来吗
In
a
sec
马上就来
You're
not
missing
much
It's
real
awkward
down
there
你也没错过什么 下面的气氛很尴尬
Something
wrong
出什么事了吗
No
没有
Is
it
your
mom
是不是你妈搞事
'Cause
something's
definitely
wrong
with
mine
我妈绝对在闹脾气
No
she's
fine
没有啦 她没做什么
Well
she's
a
nightmare
but
uh
that's
not
it
虽然她很难相处 但不是因为这个
Pretty
真漂亮
Yeah
Georgie
got
it
for
me
小乔治给我的
There's
a
sonogram
of
our
baby
inside
里面有我们孩子的超声波照片
Good
for
Georgie
小乔治真棒啊
Yeah
是啊
Good
for
Georgie
小乔治真棒
I
got
to
tell
you
我得说
I
think
the
Cowboys
are
gonna
take
it
all
the
way
this
year
牛仔队今年肯定会一路赢到底
Not
really
into
football
我对橄榄球不太感兴趣
Seriously
真的假的
That's
cool
You
like
cars
没事 你喜欢车子吗
Not
really
不怎么喜欢
Music
那音乐呢
Yeah
喜欢
Great
Who
do
you
like
太好了 你喜欢听什么歌
The
Smiths
史密斯乐队[英国摇滚乐团]
I
don't
know
them
我不认识他们
Guns
N'
Roses
枪炮与玫瑰乐队你喜欢吗
Corporate
rock
sellouts
为进主流市场 早就背叛了摇滚初心
Yeah
well
sellouts
who
kick
ass
so
虽然背叛了初心 但还是很牛逼啊
Hello
二位好
Sheldon
this
is
Mandy's
brother
Connor
谢尔顿 这是曼蒂的弟弟康纳
Are
you
watching
the
game
你在看球赛吗
Because
I
heard
the
Cowboys
are
going
to
go
all
the
way
this
year
我听说牛仔队今年会一路赢到底哦
It's
okay
He
don't
watch
football
either
不用装了 他也不看橄榄球
Great
I
learned
who
Troy
Aikman
is
for
nothing
那我白逼自己记住明星四分卫特洛伊·艾克曼了
So
Connor
seems
like
a
good
kid
康纳看起来是个好孩子
Oh
yeah
yeah
he's
a
good
kid
确实是好孩子
From
another
planet
不过是从另一个星球来的
Oh
I
got
one
of
those
我家也有没人懂的外星小孩
Georgie's
little
brother
小乔治的弟弟
Is
he
a
22
year
old
art
school
graduate
他也是22岁 这辈子都没希望能
with
no
prospects
of
ever
holding
down
a
real
job
找到一份正经工作的艺校毕业生吗
Actually
he's
a
science
genius
其实他是个理科天才
who
started
college
when
he
was
11
11岁那年就去读大学了
Let's
just
talk
about
the
brisket
我们还是只聊牛腩这个安全话题好了
All
right
Missy
you're
first
米希 你先来
How
much
do
you
think
the
baby's
gonna
weigh
你猜宝宝会有多重
Uh
I'm
gonna
say
我猜...
18
pounds
8.1公斤
Ooh
ouch
真要命
Too
much
Too
much
-太重了吗 -是的
But
then
again
Georgie
was
a
big'un
不过话说回来 小乔治当年也是个大胖小子
How
big
多胖
Almost
ten
pounds
快4.5公斤
Ten
pounds
4.5公斤吗
She
walked
like
a
cowboy
for
months
生完之后那几个月 她走路像牛仔一样合不拢腿呢
Both
my
children
were
normal
weight
我两个孩子都是正常体重
Well
good
job
真幸运
My
turn
到我了
Mm
kay
the
belly
button's
still
got
a
little
give
我感受下 肚脐还有点空间
So
I'm
gonna
say
所以我猜...
a
quick
and
easy
six
pounds
2.7公斤
two
ounces
gonna
slide
right
out
of
there
宝宝轻易就能从肚子里滑出来
I
love
you
你的话中听 我爱你
So
Connor
what
was
your
sister
like
as
a
kid
康纳 你姐姐小时候是什么样的
Um
we
really
didn't
get
along
我们不太处得来
Mm
Yeah
she
was
older
她比我年纪大
and
loved
picking
on
me
很喜欢欺负我
The
same
thing
with
me
and
Georgie
我和小乔治也是这样
Once
she
replaced
my
toothpaste
with
a
tube
of
hemorrhoid
cream
有一次她把我的牙膏偷换成了痔疮膏
Remember
when
I
used
to
sit
on
your
head
记得以前你一看《星际旅行》
when
you'd
watch
Star
Trek
我就喜欢坐到你头上吗
I
do
永生难忘
Guess
what
I
did
when
they'd
fire
their
phasers
猜猜他们发射相位炮时我做了什么
You
don't
need
to
say
it
你不用说出来
I
farted
我发射臭屁
Hilarious
笑死人
Okay
我看看
Oh
a
nursing
bra
是哺乳胸罩
"Includes
removable
pads
to
prevent
leakage
"
"包含可拆除胸垫 有效防止渗漏"
Thanks
That's
really
thoughtful
谢了 这礼物很贴心
Mine
dripped
like
a
faucet
我的像水龙头一样滴个不停
Wait
I
have
a
question
Please
ask
it
later
-等等 我有个问题 -拜托你等会再问
All
right
next
present
好了 拆下一份礼物
Okay
好
That
one's
from
me
这是我送的
What
leaks
The
boob
Later
-哪里漏 奶子吗 -迟点再说
What's
this
这是什么
We
set
up
a
nursery
in
the
guest
room
我们把客房改造成了儿童房
You
can
move
back
in
你可以搬回来住
Can
we
not
talk
about
this
now
现在能不能先别聊这个
What's
the
problem
You're
gonna
need
help
有什么不好 你会需要人帮忙
Who
do
you
think's
been
helping
her
this
whole
time
你以为这段时间都是谁在帮她
And
I
appreciate
it
but
you're
not
her
family
我很感激 但你们毕竟不是她的家人
We're
that
baby's
family
可我们是孩子的家人
Georgie's
right
across
the
street
小乔治就住在马路对面
Oh
yes
I'm
sure
a
teenage
boy
is
gonna
be
a
lot
of
help
是啦 十几岁的小男生肯定能帮上忙
You
don't
know
what
you're
talking
about
你根本不知道你在说什么
Georgie
has
been
there
for
me
the
whole
time
小乔治从头到尾都陪伴在我身边
and
you
come
in
at
the
last
minute
而你到最后一刻才出现
with
a
store
bought
castle
cake
在店里买个现成的城堡蛋糕做样子
and
and
you
think
that's
gonna
make
up
for
everything
以为这就能弥补你过去的所为了吗
Okay
I
can
see
you're
a
little
emotional
好 我知道你现在情绪有点激动
Yeah
I
am
a
little
emotional
right
now
没错 我现在是有点情绪激动
and
you
being
here
isn't
helping
而你待在这只是火上浇油
You
do
not
get
to
bad
mouth
Georgie
你没资格说小乔治的坏话
He's
gonna
be
a
better
parent
than
you
ever
were
他会是个好爸爸 你永远都比不上
Damn
重击啊
Now
if
someone
would
help
me
up
I
would
like
to
storm
out
有没有人能扶我起来 我想有气势地摔门而去
Thank
you
谢谢
So
who
wants
cake
谁想吃蛋糕
Bingo
it's
a
subpoena
宾果 这是传票
How's
a
dog
supposed
to
read
a
subpoena
狗狗怎么会看传票
Look
how
gritty
this
is
你看这评论有多到位
Frank
Miller
really
brought
a
whole
new
aesthetic
to
comic
books
漫画家弗兰克·米勒给漫画注入了全新的美学
Hmm
I've
never
really
thought
of
it
that
way
我还没从这角度想过
I
was
doing
it
I
was
bonding
我做到了 我在和别人交流建立关系
Now
would
you
please
put
it
back
in
the
bag
好了 麻烦你把书放回袋子里
Oh
Sure
好的
And
I
was
great
at
it
而且我堪称交流大师
14
hours
of
smoke
and
love
整整14小时 我的爱都熏入味了
Trying
not
to
drool
我口水都要流出来了
Jim
Connor
we're
leaving
吉姆 康纳 我们走人
All
right
hon
but
the
brisket
Now
-可是老婆 牛腩... -马上走人
I'll
make
you
a
doggy
bag
我给你打包带走
Jim
吉姆
Poor
bastard
可怜的妻管严
Hey
你好啊
I
didn't
know
you
were
here
我不知道你来了
Just
checking
out
the
loot
我在看你收到的礼物
This
is
amazing
Why
don't
all
bras
do
this
太赞了 为什么不是所有胸罩都能中空
Take
that
off
快脱掉
Well
that's
what's
great
you
don't
have
to
妙就妙在这 不用脱掉也能露奶
Look
at
this
你看
The
father
of
my
child
我孩子她爸居然是这货
Ooh
nipple
cream
乳头滋养霜
Maybe
I
should've
went
to
this
party
我真该来参加这个派对
Sounds
fun
感觉很有意思啊