内容操作
视频
教程课件
单词卡片
Nobody else is stronger than I am
世上没人比我强壮
Yesterday I moved a mountain
昨天我移了一座山
I bet I could be your hero
我相信我能当你的英雄
I am a mighty little man
我是个了不起的小家伙
I am a mighty little man
我是个了不起的小家伙
Previously on Young Sheldon
《少年谢尔顿》前情提要
I heard you're raising money to study in Germany
我听说你在筹钱去德国学习
Is that true Yes but I'm not having any luck
-是真的吗 -真的 但我暂时还不走运
Oh your luck's about to change Here's one week of my pay
你马上就要转运了 这是我一周的薪水
Wow Thank you
天啊 谢谢你
Mm Whatever it takes to get you on that plane
说什么也得让你坐上去德国的飞机
Missy's been sneaking out of the house at night
米希半夜都会偷溜出去
and I'm worried she's going to rob a mall
我担心她迟早会去打劫商场
I also think she's smoking
她可能还有偷抽烟
I hate you
我恨你
And please look after Sheldon and I as we travel to Germany
也请保佑谢尔顿与我俩去德国的旅程平安
"Sheldon and me "
"谢尔顿与我"
God doesn't care about grammar
主不在乎语法
You're not gonna be on a ten hour flight with God
与你坐10小时飞机的也不是主
I bet it's gonna feel longer than ten
我敢打赌感觉绝对远超10小时
And please watch over George and Missy while we're away
我们不在时 也请照看乔治与米希
And thank You for the blessing
最后谢谢您保佑
of Mandy and Georgie's engagement
曼蒂与小乔治订婚
Amen Amen
-阿门 -阿门
So Moon Pie are you excited about Germany
小饼饼 你期待去德国吗
Thrilled Or should I say
太期待了 或者应该说...
For the love of God no more German
求你别再拽德语词了
Hoch erfroeut
"好啃肥特"
So uh where's Missy
所以米希人呢
In her room
在她房里呢
She's mad at me for telling on her
她在生我告她密的气
And me for grounding her
也气我禁她足
Don't beat yourself up You did the right thing
别气馁 你做了正确的决定
Just give her some time she'll cool off
给她点时间 她会恢复理智的
Yeah you were pissed at me all the time
就像你整天不爽我
now we're getting married
现在要跟我结婚了
To be clear no weddings till I get back
我先说清楚啊 等我回来才可以办婚礼
Oh don't worry I haven't even told my parents yet
不用担心 我还没跟我爸妈说呢
I'm just waiting 'cause
我在等时机 因为...
Well you've met my mom
我妈什么样的人你也懂
Although she's been pretty sweet with CeeCee
不过她对丝丝的态度倒是非常好
Well some people are better grandmas than moms
有些人比起当好妈妈 更会当个好外婆
Is that a swipe at me
这是在攻击我吗
Could be a compliment
也可以是夸奖你啊
Maybe I was saying you improved with
或许我是在说你百尺竿头更...
Stuff it
吃你的饭
I think you're a wonderful grandma
我觉得你是很棒的外婆啊
You can stuff it too
你也吃你的饭吧
Missy
米希
Look I know you're not speaking to me
我知道你不愿意跟我说话
but I'm going to be out of the country for the summer
但我整个夏季都会在国外
and I think we'd both feel better if we parted ways amicably
我们和好后再分离 俩人也会好受些吧
We've never been away from each other for this long
我们从没离开过彼此那么长时间
which will be different
这次会很不一样
and I don't like when things are different
而我不喜欢事情变得不一样
So I suppose what I'm trying to say is
所以我想跟你说的是...
I'll miss you
我会想你
Do you really think the back room needs
你真的觉得我们的地下赌场
all these security cameras
需要安装那么多监控吗
Well I wanted a rottweiler you said no
我想养只罗威纳犬镇场子 你拒绝了
We're not gonna get robbed again
我们不会再次遭贼啦
How do you know
你怎么知道
I've taken precautions
我做了一些防范措施
Mandy around
曼蒂在吗
No
不在
Good I found an engagement ring
那就好 我选中了一款订婚戒指
Oh let me see it
快让我看看
Well I I don't have it yet It's a little expensive
还不在我手上 有点贵
Oh Son as a man who's been through a divorce
孩子 身为一个经历过离婚的男人
let me give you some advice Here we go
-我给你分享一点经验 -又来了
Do not spend a lot of money on a ring
别花太多钱在戒指上
But I love her
但我爱她啊
We all loved them in the beginning
一开始谁不爱她们呢
Does he have to be here
他一定得在这里吗
What do you want honey
你找我干嘛呢 孩子
Well I was hoping to get an advance on my pay
我是想跟你预支一点工资
Mm how much you need
你想预支多少钱
Next month and the month after that
下个月 下下个月
and like two weeks after that
还有之后半个月的工资
Cubic zirconia Look into it
苏联钻 去打听打听这玩意
Would you stop
你能闭嘴吗
She'll never know
她永远不会发现
No I got to get the real thing It's important
不要 我想给她真家伙 这很重要
Learn from him
多跟他学学吧你
What the hell is all this
这他妈是什么鬼
Precautions
防范措施
When we get there you'll be looking
等到了机场 记得找
for "International departures "
"国际出发"
Ah well thanks for letting me know
真是谢谢你让我学到
that Germany's in a different country
原来去德国是要走国际航班啊
Is he joking I'd like to believe he's joking
他在开玩笑吗 我希望他不是真的傻
He's joking Sheldon
他在开玩笑吐槽 谢尔顿
He's a football coach I don't know what he knows
他是个橄榄球教练 我不确定他的知识范围
Should I make her take those off
我该让她摘掉耳机吗
Why She's being quiet
为什么 她安安静静的啊
I'm not gonna see her for months
我接下来几个月要看不见她了
Well I got to see her every day Let me enjoy this
但我天天都得见到她 让我享受片刻宁静吧
Don't feel bad Mom She's mad at me not you
别难过 妈妈 她是在不爽我 不是不爽你
That doesn't make me feel any better
这并不会让我心里好受好吗
What
干嘛
Mom feels bad that you're ignoring her
你无视妈妈 妈妈很难过
Good I'm mad at her for making me go to the airport
很好啊 我也不爽她逼我来送机
Mm Feel better
好受了没
Okay we got diapers wipes
好的 带了尿布 湿纸巾
change of clothes bottles binkies bibs
换洗衣物 奶瓶 奶嘴 围兜
And we got your boobs so we're set on food
也带了你的奶子 她的食物齐了
Okay please don't bring my boobs up
求你别在我父母家时
when we're at my parents' house
提起我的奶子
Well what if it comes up naturally
那要是刚好说到这话题呢
It won't
并不会
Okay Are we forgetting anything
好啦 还有没带的东西吗
Well just this
就剩这个了
What are you doing
你在干嘛
I know we're already engaged but
我知道我们已经订婚了 但是...
I wanted you to have this
我希望你能拥有这个
Oh Georgie it's beautiful
小乔治 这好漂亮啊
I don't know what to say
我都不知道该说什么了
Thank you for asking me to marry you
谢谢你问我要不要跟你结婚
You're welcome
不客气
And also when we tell people the story
还有 当我们聊起求婚故事时
can we leave that part out
能不能别说这个部分
Why 'Cause a woman proposing to a man is embarrassing
为什么 女人主动问男人很丢人吗
Yeah
对啊
That's us
是我们的班机
Are you gonna be okay
你能搞定吧
Don't worry Have a great trip
不用担心 旅途愉快
Oh it's a long time
要去很久呢
I'm gonna miss you
我会想你的
Mm I'm gonna miss you too
我也会想你的
Great can we go now
好了好了 能回家了吗
Not before you give me a hug
等你先给我抱抱才可以
Fine Oh
行行行
I'm not gonna miss this attitude but I'll miss you
我不会想念你这态度 但我会想念你
I'll miss you too
我也会想念你啦
Say goodbye to your brother
跟你哥哥说再见
No thanks
不用了 谢谢
Just as well I don't care much for hugs
没事啦 我也不喜欢抱抱
Whatever
随便
Missy
米希
Fine bye
好啦 再见
I'll be in the gift shop
我去礼品店逛逛
Auf Wiedersehen
再见[德语]
It's really coming down out there
外面雨真的下好大啊
I don't believe it
真不敢相信
Oh don't worry
不用担心啦
I'm sure they fly in much worse
他们肯定在更差的情况下飞过
What
什么
The rain It's gonna be okay
雨天啊 没事啦
Oh Dad told me you might get nervous
爸爸说过你可能会害怕
There there
不怕不怕
I was trying to calm you down
我刚才是在安慰你好吗
Oh I'm not nervous I'm excited
我不害怕啊 我兴奋到不行
There's a celebrity on the plane
飞机上有名人呢
Really Who
真的吗 谁啊
Dr Van Doornewaard
范·多纳维德博士
Oh Who is that
那是谁啊
You're kidding right
你在开玩笑对吧
He's the Dmitri Mendeleev of physics
他相当于物理学界的德米特里·门捷列夫
And he is
那这位是...
Dmitri Mendeleev Oh he is to chemistry
德米特里·门捷列夫吗 他在化学界就如
what Pierre Simon Laplace is to
皮埃尔-西蒙·拉普拉斯之于...
Got it He's a famous science guy
懂了 他是出名的科学家
Look at him sitting in coach like a regular joe
看看他 像普通人一样坐经济舱
I'm going to go introduce myself
我要过去跟他自我介绍
Uh the seat belt sign is on
安全带指示灯亮着呢
I think we're getting ready to take off
我们应该是要准备起飞了
It's okay He's not going anywhere
不用担心 他又跑不掉
Ooh I'm going to have him autograph my vomit bag
我要让他给我签名在这个呕吐袋上
I hope I don't have to use it first
希望我不会在那之前就用掉
Boy
天啊
Really coming down
真的好大雨啊
Hello
有人在吗
What
干嘛
What's going on with you
你到底怎么了
Nothing
没什么
Missy
米希
Like you never messed up when you were my age
你在我这年纪的时候难道就没惹过事
Oh I messed up plenty
我犯过很多错啊
Luckily the Army straightened me out
但后来去参军把我给纠正过来了
Maybe you should ship me off to the Army
那要不你送我去参军吧
I'm sure that'll make everyone happy
我肯定这样大家都会很高兴
You know that's not a bad idea What
-这主意还挺不错的其实 -什么
Tomorrow morning you're up at 06 00
明天早上 你零六零零准时起床
Why
为什么
Yard work cleaning the gutters
整理家里草坪 清理排水沟
then you gonna help me put bars on your bedroom window
然后帮忙我一起给你房间窗户安装铁栏杆
You can't make me do all that
你不能逼我做这些
Hmm Cute how you think that
真是好傻好天真
Why are you trying to ruin my life
你为什么要毁了我的生活
That's "Why are you trying to ruin my life sir "
是"您为什么要毁了我的生活 长官"
One question Yes
-我有个问题 -什么
What's 0600
零六零零是什么
Hey Pastor Jeff
杰夫牧师
What you doing up there
你在忙什么呢
Oh I was installing security cameras
我在安装安全摄像头
You know you can't be too safe
小心驶得万年船嘛
People rob laundromats
自助洗衣店都有人抢吗
Yeah All the time
对啊 常常发生呢
I I got to go grab something
我得去拿点东西
So help yourself to a washer and
洗衣机你自便啊
peace be upon you
愿你平安
And you as well
你也平安
Thank you
谢谢
Thanks
谢谢
Pastor Jeff is out there
杰夫牧师在店里
So So
-所以呢 -还所以呢
He wanted to shut down the video store
他连影带出租店都想让你关门
What do you think he's gonna do
你觉得他要是发现这里
when he finds out about all this
他会想干什么
He's not gonna find out unless you start acting all weird
你只要不奇奇怪怪 他就不会发现
Did you already start acting all weird
你是不是已经举止奇奇怪怪了
Nah
才没有
Yeah
I'll handle it
我来解决
Well what a nice surprise
哎哟哟 稀客啊
Hey there Connie
你好啊 康妮
Were you in that storage closet all this time
你刚才一直在储物间里待着吗
Yes I was
是啊
That's not weird
这又不奇怪
Well that is a beaut
真是好看啊
Yeah He did good
是 他表现不错
So when's the big day
大喜日子定在哪天
Jim back off It's her wedding
吉姆 别多嘴 这是她的婚礼
Thank you Mom
谢谢妈妈
Sorry Just don't do it in June
抱歉 总之别安排在六月
Got a big tire expo in June
六月有大型轮胎展会
Oh don't worry we got to wait for my mom and brother
别担心 我们得等我妈和我弟
to get back from Germany
从德国回来再办
And we're kind of thinking something small
我们不想搞得太隆重
probably just down at the courthouse
可能就在法院登记处意思意思
Well I think that sounds great
那听起来很棒
So you guys are okay that it's not gonna be a big to do
你们不介意我们一切从简吗
and you can't invite all your friends
这样你们就不能邀请一堆好友来了
More than okay
求之不得呢
Oh great She was all worried
太好了 她本来还担心
you weren't gonna be okay with it
你们不接受
Well I am
我没意见啊
So we're all happy
所以我们都很满意
I'm happy
我很满意
What do you mean "More than okay"
你说"求之不得"是什么意思
No I don't I don't think she meant nothing
她应该没什么特别的意思
Just that I agree with you under the circumstances
就是我赞同你啊 在这种情况下
smaller is better
从简更好
What circumstances
什么情况
These cute little circumstances right here
这位可爱的小"情况"
So you're embarrassed
你觉得丢人是吗
for your friends to see
被你朋友看见
we're getting married and we already have a baby
我们结婚前就生了孩子
Of course not
当然不是了
They know you have a baby
他们知道你们有孩子
They just may be under the impression
只是可能以为
that you're already married
你们早就结婚了
Let's get back to something
还是聊一些
we can all agree on
大家有共识的事吧
That ring That's a darn fine ring
这枚戒指 很高级很闪耀吧
Darn fine Isn't it
美轮美奂 对不对呀
Okay
好吧
Don't bother them they're busy
别麻烦空乘 他们很忙的
They're flight attendants I'm on a flight
他们是空中服务员 此时我在空中
and I need attending
并且需要服务
Can I help you Yes when is the seat belt sign
-请问有什么事 -安全带指示灯
going to turn off
何时才会关掉
As soon as the captain thinks it's safe
等机长认为乘客可以
to move about the cabin
在机舱内安全行走的时候
But you're moving about the cabin
但你就正在机舱内行走啊
Because you pushed the button
因为您按了服务灯啊
We're sorry to bother you
很抱歉麻烦你了
Is there anything else
还有其他事吗
Yes could you please tell the man in 44E
有 麻烦你帮我转告44E那位男乘客
that I'm a huge fan of his mirror symmetry theory
我非常崇拜他的镜面对称理论
And he also may want to consider applying it
他也许可以考虑下
to enumerative geometry There's nothing else
-将之应用到枚举几何上 -没别的事了
Okay
那好
I know that you're excited
我知道你很激动
but when that seat belt sign does go off
但等安全带指示灯关掉后
you need to be respectful
你得尊重别人
That man may not want to meet you
那位先生或许并不想和你见面...
Gin and tonic
金汤力酒
Oh I don't really
其实我不...
Thank you
谢谢你
Come on You don't have to go
别这样 你们不用赶着走
Oh yes we do
当然得走啊
'Cause we have a big embarrassing wedding to plan
毕竟我们还有场丢人的盛大婚礼要筹办
So now you're doing this just to spite me
所以你现在这样做单纯是为了气我
No that's not what we're doing
不是的 我们没要这么搞
That's not what we're doing right
我们没要这么搞对吧
We're gonna have a big wedding and we're gonna show
我们要举办盛大的婚礼
everybody in this town that we love each other
让全镇都知道我们相爱
and we don't care who knows it
并且不在乎谁知道
So that is what we're doing
所以我们是要搞这招
Okay look I think you both just need to calm down
你俩都先冷静一点
Yep Knew it when I said it
我一张嘴就知道说错话了
Let's go
我们走吧
I don't think we should drive in this
这种天气我们不应该开车
It's just a little rain
只是毛毛细雨而已
Amanda you're acting like a child
阿曼达 你这是在耍小孩子脾气
See you at the wedding
婚礼上见
Could someone please get me a towel
谁能帮我拿块毛巾
Okay e everybody get away from the window Come on
各位都离玻璃窗远一点
Is there some place we can shelter
有没有能躲雨的地方
Should we move everybody somewhere else
我们要不要把大伙转移到别的地方
I thought you didn't want to put you know who somewhere else
你不是不想把某人转移到那里吗
Okay everybody follow me
各位跟我来
Come on
快点
Are we all gonna fit in there
我们所有人都进去挤得下吗
Maybe God will provide a miracle
也许上帝会创造奇迹
What is all this
这都是什么
A miracle
奇迹
The National Weather Service
国家气象局发布警告
has issued a tornado warning for the following counties
以下县市将遭遇龙卷风
Polk Trinity Angelina Nacogdoches
波尔克 三一 安杰利纳 纳卡多奇斯
Dad I'm scared
爸爸 我好害怕
It's okay we're almost home
没事的 我们快到家了
Keep an eye out for funnel clouds
留意看有没有漏斗云
What happens if I see one
如果看见了会怎样
Well we get out of the car and we lay down low
那我们就得下车 伏低身子
till it passes over us
等龙卷风越过我们
Get out of the car
下车
Car can get picked up
有时车会被卷上天
It's safer on the ground
在地上更安全
Okay
Dad we need to get out of the car
爸爸 我们得下车了
The National Weather Service
国家气象局...
Now do you think we're ever going
你认为人类是否有一天
to discover the equivalence of heterotic
能发现杂化弦理论
and supergravity string theories
和超引力弦理论的等价性
You betcha
当然
That would turn the theory of quantum gravity upside down
那会使得量子引力理论天翻地覆
Will anybody know
会有人知道吗
Was that a joke Yes
-你是在说笑吗 -是的
Would you like to switch seats with me
你想跟我换座位吗
Oh no I wouldn't want to put you out
我不好意思给你添麻烦
I'm spending the summer at the University of Heidelberg
我这暑假要在海德堡大学
studying superstrings
学习超弦
Wonderful I'm actually a visiting professor there
太棒了 其实我是那里的客座教授
Then I guess I'll be visiting a professor there
那看来到时候我要去成为某位教授的座上宾了
Very good
这谐音哏很妙啊
Get it
你听懂了吗
CeeCee okay
丝丝还好吗
Seems like she's liking it in here
她好像很喜欢这里
Well takes after me
这点随我
It's my favorite room in the house
这是整栋房子里我最喜欢的房间
Just so you know we're not paying for a big wedding
告诉你们一声 我们不会为豪华婚礼埋单的
Really We might all die
你不是吧 我们可能会死
and this is what you want to talk about
你却只想聊这个话题
You've always been so dramatic
你说话总是如此夸张
Okay just so you know we don't need your money
告诉你一声 我们不需要你们的钱
We're gonna pay for the wedding ourselves
婚礼的费用我们自己出
Uh actually
其实吧...
I thought you said you were saving up
你不是说我们有存钱吗
I was
本来是存了一笔
Now it's on your finger
现在都到你无名指上了
How much did you pay for this
你花多少钱买的
All that matters is that you're happy
最重要的是你开心
How much Georgie
多少钱 小乔治
Yeah I'm a little curious
我也有点好奇
What
什么
Now I'm real curious
现在我是好奇得不得了
They're not having a big wedding
他们不可能办盛大婚礼了
Do you see it Keep your head down
-你看见龙卷风了吗 -头别抬起来
I can't believe you're running a gambling room
你居然经营地下赌场
Well it's keeping us safe right now
可现在就是赌场在保着我们的命
so maybe the Lord works in mysterious ways
也许上帝以神秘的方式行事
Ooh that's good
说得好
Or maybe He sent that storm so I could save all these souls
或者祂是故意带来这场风暴 为了让我拯救这些灵魂
Ooh that's good too
这句也很绝妙
Well if you're gonna save our souls
你拯救我们灵魂的前提是
we're gonna have to survive
我们先活下来
How about you put in a word with your boss
你能不能跟你老板说点好话
Right Everyone hold hands
各位 把手牵起来
Dear Lord please keep us safe
亲爱的主 请保佑我们平安
And not just those of us huddled here
不仅是挤在这一屋檐下的我们
in this establishment but all our loved ones
还有我们深爱的人们
wherever they may be
无论他们身在何处
Our family and friends
我们的家人和好友
Please forgive us our mistakes and our sins
请原谅我们的过错与罪过
and let us come through this stronger
让我们安然度过艰难时光
and closer together in our faith
信仰将使我们变得更坚强与紧密
Amen
阿门
It's getting quieter
声音变小了
It's moving away
龙卷风离开了
You sure
你确定吗
Yeah look Look
你看
Rain's letting up
雨也变小了
Yeah
是啊
We're okay
我们没事
Hey hey hey It's over
没事 结束了
I'm sorry
对不起
I'm sorry for everything
为我做过的所有错事 对不起
I've been awful I don't even know why
我之前坏透了 我都不知道为什么
I really do love you and Mom
我真的很爱你和妈妈
and I don't actually hate Sheldon
我也不是真的讨厌谢尔顿
I'll be better I promise
我会改正的 我保证
I know you will
我知道你会
I love you too
我也爱你
Where's the car
我们的车呢
Glad we got out
幸好我们下车了吧
Mary's house looked okay
玛丽的房子好像没事
Boy that was a big one
这龙卷风太猛了
Oh Connie I'm so sorry
康妮 这真的太糟了
Oh Oh my God
天啊
No one was in there That's the important thing
屋里没人 这是不幸中的万幸
Mandy and the baby could've been home
曼蒂和宝宝本来很有可能在家的
But they weren't
但她们不在
I mean it's just stuff right
都是些身外物罢了
And money
还有钱
Oh no All my money
糟了 我的全副身家
Oh Calm down That
镇定一点
Don't tell me to calm down Help me pick it up
别叫我镇定 快帮我捡钱
All right all right
好好好
No one's answering at your meemaw's house either
你姥姥家也没人接电话
Starting to get a little worried
我开始担心了
Hey look at this
你们瞧
Me as a baby It ain't even cracked
我婴儿时期的照片 一点都没破
That's great Georgie
太好了 小乔治
You know you're welcome
欢迎你来我们家住
to stay with us long as you need
随你住多久都行
Thank you And don't worry
-谢谢你 -别担心
I'm not sticking my granddaughter in the garage
我不会让我孙女去睡车库的
You can have Sheldon's room Just don't tell Sheldon
你可以睡在谢尔顿房间 别告诉谢尔顿就行
Or touch anything
也别乱碰他的东西
And Connie
康妮
obviously you're welcome too
当然了 也欢迎你来住
Obviously
当然了
But I'm sure that Dale was about to offer
不过戴尔应该马上会邀请我去他家
I was gonna I'm just taking a break
我是打算开口的 只是先坐下歇一会
So if we find any jewelry
如果找到珠宝首饰
is it like a finders keepers situation
是不是谁捡到归谁啊
No
想得美
Here
给你
Connie I am so sorry
康妮 这真是太不幸了
Thank you
谢谢关心
I want you to know I'm not gonna do anything
我想说 今天看到的事
about what I saw today
我绝不会说出去
You've been through enough
你已经够痛苦了
It's been quite a day
今天的确不好过
Why don't I give you a hand here
不如我也一起帮忙吧
Anything special you're looking for
你有什么特别要找的东西吗
A box of Raisin Bran
一盒葡萄干小麦片
Well okay
好的