内容操作
视频
教程课件
单词卡片
Nobody else is stronger than I am
世上没人比我强壮
Yesterday I moved a mountain
昨天我移了一座山
I bet I could be your hero
我相信我能当你的英雄
I am a mighty little man
我是个了不起的小家伙
I am a mighty little man
我是个了不起的小家伙
Some people are just natural born worriers
有些人天生就是爱操心
My mother for example
比如我妈就是这样
could whip herself into a frenzy
连我坐在床上什么都不干
even if I were sitting on my bed doing nothing
她都能把自己搞到紧张兮兮
Shelly
谢利
Shelly
谢利
Everything okay
你还好吧
Hunky dory Why
很好啊 怎么了
Well you're kind of dressed like you kidnapped yourself
你把自己弄得像被绑架的人质
Oh I'm trying to block out sensory input
我在尝试封闭五感啦
I hit a roadblock determining
我判断一些问题时碰到了瓶颈
whether virtual particles have a fixed mass
就是虚粒子有没有固定质量
or violate momentum conservation
以及它有没有违反动量守恒定律
But then I remembered that Nikola Tesla believed
但我想起来尼古拉·特斯拉相信
that isolation is where ideas are born
独处是创意的摇篮
Who's Nikola Tesla
谁是尼古拉·特斯拉
One of the most prolific scientists of the 20th century
20世纪最有成就的科学家之一
Okay
好吧
And um
那...
just out of curiosity
我就好奇随口一问
how isolated was he
那他是有多"独处"呢
Oh highly
非常
He found human contact revolting
他觉得人与人之间的接触令他恶心
Well that's kind of a lonely way to live don't you think
你不觉得他那样的生活很孤单吗
Well he wasn't entirely alone
他也没有完全无依无靠啦
At the end of his life he became good friends
在他生命的尾声 他跟一只褐鸽
with a brown pigeon
成为了好朋友
Great
真棒啊
See ya
您慢走
Have you heard from Dr Sturgis at all
斯特吉斯博士有联络你吗
No
没有
Can you believe the hospital's
你敢相信医院居然
still holding him for observation
还不放他走 要留院观察吗
Can't you
你说呢
Well
这个嘛...
I think I just felt a neutrino
我好像刚感觉到一颗中微子
That one went right through my pants
刚才那一颗好像穿过我裤子了
You have goosegrass
你的花园有蟋蟀草
And you can't have a nice lawn
想要草皮好看
if you have goosegrass
就不能有蟋蟀草
I mean I'm worried about him
我很担心他嘛
I don't know how serious this is
我不知道他到底是严重还是不严重
The whole year you were together
你们两个在一起的这一整年
did you see any um
你有看出任何...
warning signs
不对头的地方吗
No Not really
没 没什么特别的
I just thought he was another
我以为他只是另一个...
you know
你懂的
cute quirky egghead like Sheldon
像谢尔顿一样可爱又古怪的书呆子
Speaking of which
说到这个
when are you gonna tell Sheldon the truth about John
你打算什么时候告诉谢尔顿 约翰的情况
Mm When the time is right
等到对的时机吧
So he still thinks he's being treated for mono
所以他还认为约翰是去治接吻病了吗
I had to come up with something contagious
我得说一个有高度传染性的病
so he wouldn't want to visit
他才不会想去探病嘛
Smart
高招
Thank you
客气客气
You're good at lying
你很会骗人啊
You should do it more often
你应该多多骗人
I like your earrings
我觉得你的耳环挺好看的
All right see when you get tackled in your own end zone
你看 当你在自家达阵区前被人擒抱拦截
the other team gets two points and the ball
另一队就得到两分并得到球权
That's called a safety
这叫安全分
I thought one of the players was a safety
我还以为是某位子的球员叫强卫[安全分]
Well that's true too
你说的这个也对
I'm confused
我搞不明白了
Now you know how I feel when you talk
现在你懂我听到你在聊
about Teenage Mutant Ninja Turtles
少年忍者神龟时的感觉了吧
What's confusing
有哪里不懂的
Everything you need to know is in the title
你需要知道的一切资讯都在这名字里了
Dad
How would you like to be rich
你有兴趣发财吗
Go away
一边儿去
Aren't you even a little curious
你难道没有任何一点好奇吗
Does it involve me giving you money
发财的门路需要我给你钱吗
Yeah but then I give you more money back
是的 但是我会回馈给你更多钱啊
How much more
多多少
Way more
多很多
You got to get in on this
你得赶紧投资啊
Thanks I'm not interested
谢了 我没兴趣
You're gonna regret it
你会后悔的
Show me
拿出来看看吧
Texas snow globes
德州雪球
The card store on Magnolia is going out of business
附近那家卡片礼品店要倒闭了
They're selling these for one dollar each
这个雪球卖一块钱一个
I sell 'em for five and the money rolls in
我一个卖5块 简直跟印钞机一样啊
Does it worry you that the store selling these things
你就没担心过 卖这东西的店
is going out of business
都要倒闭了吗
You have no vision
你这人没有远见
Can I get back to the game
可以放我继续看比赛了吗
Fine I don't need your money
行行行 我也不需要你的钱
I have my own
我自己有钱
Then why are we having this conversation
那你还来找我说这个事干嘛
'Cause I'd rather lose your money than mine
因为我宁愿亏你的钱也不想亏自己的钱啊
See
看到没
Vision
远见
I've always felt the world of subatomic particles
我一直认为亚原子粒子的世界
would make an excellent video game
可以做成一个超棒的电子游戏
Uh fortunately thanks to my brain
多亏了我聪明的大脑
I've been playing it for years
我已经玩上这游戏许多年了
You cheeky little muon
你个狡猾的渺子
you know you don't belong there
你自己知道你不该在这区
Don't look at me He's your kid
别看我 他是你生的仔
《你孩子心理健康的完全指南》
Someone likes snow globes
有人很喜欢雪球啊
I hope so I don't want 'em
希望吧 我自己是不想要
《农舍厨房菜》
Okay
好的
What do we got here
看看都买了些什么
Farmhouse Kitchen
《农舍厨房菜》
Garfield Hangs Out
《加菲猫》漫画
The Complete Guide to Your Child's Mental
《你孩子心理健康的完全指南》
Oh look that cute little book light I'll get that too
那个可爱的小书灯 我也要了
‭Okay
好的
You still want the crazy kid book right
这本疯孩子的书还要的对吧
Yeah
Okay
好的
52 Texas snow globes
52个德州雪球
comes to
总共是
$55 25
55.25块
Can't you do any better
不能商量一下吗
What do you mean
你是什么意思
You're going out of business
你都要倒闭了
and I'm buying 'em all
我把这库存都买下来了
Give me a break
给点折扣吧
Okay $50
好吧 50块
$30
30块吧
$40 $35
-40块 -35块
Deal No wait
-成交 -等等
$32
32块
$33
33块
$35
35块
George
乔治
Hey that's clever
这书灯很有巧思啊
I'm reading this book about mental problems
我在读这本跟精神问题有关的书
and I'm worried it sounds like Sheldon
我有点担心里面描绘的很像谢尔顿
Well stop reading the book
那你就别读这个书了
Shelly and Dr Sturgis have a lot in common
谢利跟斯特吉斯博士有很多共同点
and look what happened
你看看人家现在都什么样了
What you mean like how he went to
怎么 你是说他被送进...
As a society we've made strides
在现在这个社会 我们在
in how we discuss psychological issues
如何谈论精神方面的疾病有了长足进步
30 years ago in East Texas
而30年前的东德州呢
let's just say we hadn't
只能说我们还没那么进步
That could be your son one day
有一天你儿子可能也是这样呢
Honey just 'cause they're both super smart
老婆 只因为他们都非常聪明
doesn't mean that they're the same person
不代表他们就是同个人
I mean Sturgis was in love with your mom
你看 斯特吉斯爱上了你妈
so clearly he was nuts from the get go
从这点就能看出他是神经病啊
You're not helping
你真是一点忙都帮不上
I'm not wrong either
但我的话也没说错啊
Love you
爱你哟
Why aren't you also driving Missy to school
你今天怎么不载米希一起上学
I thought it might be nice for us to chat
因为我想跟你两人单独聊聊天嘛
About Missy
聊米希吗
She is a bit much isn't she
她的确是有些令人难忍是吧
Here's a question for you
我有个问题想问你
Do you ever see or hear things that other people can't
你有看或听到别人看听不到的事物过吗
Oh all the time
经常啊
Right now the car antenna is vibrating
比如现在 车的天线正在震动
at the same frequency as the pistons in the motor
它与这台车引擎的活塞的频率是一致的
It's quite irritating but you know me
挺烦人的 但你也知道我这人
I don't complain
我从来不抱怨
I meant more like things that aren't actually there
我指的是那些并不太真实存在的事物啦
Ah isn't that the fundamental question of modern metaphysics
这不正是现代形而上学的基本问题吗
What is actually there
根本上有什么存在
This is fun
聊得真开心
Missy should ride with Dad more often
米希应该多坐爸的车上学
Let me try this a different way
让我再换个方式问
Um do you ever feel paranoid
你有过神经兮兮
like people are out to get you
觉得随时有别人要来害你过吗
I'm a ten year old in high school
我是个10岁就在高中读书的孩子
people are out to get me
的确是到处都有人要来害我啊
That's fair
这话合情合理
I just think if I was having these feelings
我是在想 如果是我有这些感觉
that might be scary right
那应该挺可怕的吧
I suppose so
大概吧
And this is something that's been concerning you
而你正被这些问题所困扰吗
Maybe
或许吧
Lately
最近这段期间啦
A little
有一点
But the important thing is that we can always talk
但最重要的是我们可以敞开心扉
about this kind of thing with each other
跟彼此聊这方面的事情
Do you have any books on mental health
您这边有跟心理健康有关的书吗
Sure Why
当然啊 怎么了
I believe my mother is unraveling
我觉得我妈快要疯了
We have a few books on mental illness you might find helpful
我们有几本你可能有用的精神疾病书籍
This one's a good place to start
从这本开始读应该挺不错
Have you read it
你读过吗
Read it lived it
读过 体验过
made the mistake of talking about it on a date
也犯过在与人约会时聊这个的错
Sure Walk away
行啊 你就走吧
They all do
你们男人都这样
Who is it
谁啊
Georgie Cooper
小乔治·库珀
Who
您哪位
I'm your neighbor
我是你的邻居
The one with the chickens
养鸡的那一家吗
No
不是
The ones with that weird smart kid
有奇怪的天才小孩那家吗
Yeah that's my brother
是的 那是我弟弟
I don't like that kid
我不喜欢那孩子
Neither do I sir
我也不喜欢他啊 先生
What do you want
你来想干嘛
I was wondering if you'd like to buy one of th
我想知道您有没有兴趣买一个...
You didn't even see what I was selling
你都还没看我要卖什么
What
你卖啥
Texas snow globes
德州雪球
Dang it
See
看见没
It's pretty
很漂亮
Why would I want that
我要这玩意干嘛
Well um
这个嘛...
b b because it's Texas
因为这可是德州啊
and everybody in Texas loves Texas
每个德州人都热爱自己的家乡
Dang it
And if you act now
如果你立刻行动
you can have this beautiful
你家里就能拥有这个
limited edition keepsake in your home
漂亮的限量版纪念品
for the low low price of only five dollars
价格不过是低廉的五美元
I hope you know I'm missing
我可是丢下了《人民法庭》节目
People's Court right now
来开门听你废话的
But with Christmas coming
但圣诞节即将到来
this would make an excellent stocking stuffer
这可以塞进圣诞袜里当作超棒的礼物
Well you're my grandson
你是我外孙
and I love you
我爱你
so it hurts me to do this
所以摔你门我也很心痛
Dang it
《诊断精神疾病》
《你孩子心理健康的完全指南》
Oh dear
天啊
Oh no
不好
Oh no
糟了
Oh dear
完蛋了
Sorry I gave you the boot before
抱歉我之前让你吃了闭门羹
Does that mean you'll buy one now
那你现在是要买吗
No
并不
You didn't sell a single snow globe
你一个雪球都没卖出去吗
Now don't give your brother a hard time
别为难你哥哥
He took some initiative and I admire that
他主动去做一件事 我很佩服
Thank you
多谢夸奖
I mean the snow globes were silly
雪球虽然挺傻帽的
but I bet your next idea will be great
但你下个点子一定很棒
They're not silly
它们才不傻
I'm glad you feel that way 'cause you got 50 of them
你这么想就好了 因为你还屯着五十个呢
I'm gonna sell them all just to prove you wrong
哪怕就为了证明你是错的 我也会全部卖光
Well now I know
既然
it's a peeing contest between you and your daddy
这变成你和你爸比赛谁尿得更远
I'll take two
我就要两个吧
Well all right
好咧
Mom you're not crazy about Dad
妈妈 你也没多喜欢爸爸
Want to buy a snow globe Enough
-想买个雪球吗 -够了
And I don't like us making fun of each other
我也不喜欢我们互相嘲笑对方
We're family and this should be a place that is safe
我们是一家人 家里应该是个安全的环境
where we can talk about anything
我们想聊什么都行
I agree
我赞同
Now let's just say grace
我们做饭前祷告吧
Thank you God
感谢上帝
for this food we are about to receive
赐予我们这些食物
and bless the hands that prepared it
也赐福准备这顿饭的人
And please keep us all in good health
并请您保佑我们
body and mind
身体以及精神上都健康
Why are you looking at me
你为什么看着我
I'm not Amen Amen
-我没有 阿门 -阿门
Hello
你好
Oh baby
宝贝
What are you doing up
你怎么起来了
I couldn't sleep
我睡不着
Why are you up
你为什么也不睡觉
Same
一样
Do you have insomnia from anxiety
你因为焦虑而失眠吗
Is that what you have
你是因为这个原因吗
Yes
是的
What are you anxious about
你在焦虑什么呢
Honestly your mental health
老实说 你的精神健康
Me Why
我 为什么
Well you seem preoccupied lately
你最近好像心事重重
and you were asking me all those questions in the car
之前在车上又问我那些问题
I was just letting you know that if you were having any problems
我只是想告诉你 如果你遇到问题
you could come to me with them
可以来找我帮忙解决
You think I have mental problems
你觉得我有精神问题吗
Well not problems
没到问题那么严重啦
I'm just worried about your future
我只是担心你的未来
and when I see you moving
而且当我看到你...
subatomic particles around in the air that makes
在空中移动亚原子粒子时 我觉得...
Subatomic particles are real
亚原子粒子是真实存在的
You talk to an invisible man in the sky
你还跟天上一个看不见的男人说话呢
who grants wishes
祂还能实现愿望
If anyone's mental it's you
要说谁真疯了 那也是你
Okay now you are over the line
这你就太过分了
You apologize
你道歉
No
不要
What the hell's going on
什么情况
Nothing It's fine
没什么 没事
Mom thinks that I'm crazy
妈妈觉得我疯了
I thought we weren't supposed to say stuff like that
我们不是说好不提这种字眼吗
Mother
妈妈
Yes Is it okay
-什么事 -我可以
if I use a knife to butter my toast
用刀给吐司涂牛油吗
or are you worried I'll do something crazy with it
还是你担心我会用刀做出疯狂的举动
You can butter your own toast Oh good
-你可以自己涂牛油 -太好了
You see the toast too
你也能看见吐司
I was afraid I was imagining it
我还担心是我幻想出来的呢
Sheldon All right
-谢尔顿... -好了
that's enough
别闹了
What's going on
这是什么情况
Nothing's going on Everything's fine
什么情况都没有 一切如常
I'll tell you later
我等会告诉你
My mother believes I'm mentally unstable
我妈妈认为我精神不稳定
And since there's a genetic component and I'm her child
由于这是有遗传倾向的 我又是她生的
I suppose it's possible
所以我想这确实有可能
I know you're angry right now
我知道你现在很生气
but you will not be disrespectful
但你不能目无尊长
You know fits of rage are a classic sign of psychosis
暴怒也是精神病的典型症状
Oh you haven't seen fits of rage yet
你还没见识到老娘真暴怒起来的样子呢
I said that's enough
我说别闹了
Both of y'all are acting like lunatics
你们俩都表现得像疯子
You up to speed
你了解情况了吧
I think I got it
我想我知道了
I already accepted Jesus in my heart
我已经在心里接受耶稣了
No I'm selling these Texas snow globes
不 我是想推销这些德州雪球
I have enough crap in my house
我家里的垃圾够多了
Crap
垃圾
You love Texas right
你热爱我大德州吧
Well sure
当然
And who doesn't like snow
又有谁不喜欢雪呢
Sleds and snowball fights
坐雪橇 打雪仗
I remember it snowed hard here once
我记得我小的时候
when I was a kid
这里下过一场漫天大雪
That must have been amazing
那一定很美吧
It was They cancelled school
是的 学校停课
Me and my brother built a snow fort in the backyard
我和我哥在后院搭了座雪堡垒
That's cool
真酷
My brother and I love doing stuff together
我和我弟弟也很喜欢一起做各种事
We're really close
我俩非常亲密无间
I hadn't thought about that day in a long time
我很长时间没想起过那一天了
Well
那...
what if that memory
要是那段美好回忆
was just one shake away
只需摇一摇就能回来呢
How much
多少钱
Five dollars
五美元
Fine I'll take it
好吧 我要了
How about you get one for your brother
不如再多拿一个给你哥哥吧
I don't know
我说不好
He married some Yankee gal and moved to Connecticut
他娶了个北方妞儿 搬去康涅狄格州了
But he's still your brother
但他仍是你哥哥啊
Aw what the hell
不管了
She's gonna leave him at some point
反正她迟早会抛弃他的
医疗广场
I don't see the point of this
我不知道这有什么意义
I just don't think it could hurt for us to talk to someone
我就是觉得我们找人咨询一下也没坏处
But I could be home right now
但我明明此刻可以在家里
wearing a blindfold mittens and nose plug
戴上眼罩 手套和鼻塞
doing something important You know what
-做些重要的事 -知道吗
Maybe you should mention
或许你可以
the blindfold and mittens to the doctor
跟医生聊聊眼罩和手套的事
Or maybe I'll mention how you think that God speaks to you
或许我也可以聊聊你觉得上帝有跟你交流的事
because I find that concerning
因为那让我有点担心
He does speak to me and right now he's saying
他确实有和我交流 此刻他就在说
I should wash your mouth out with soap
我该用肥皂洗干净你的臭嘴
Violent fantasies
暴力幻想
Interesting
有意思
Mrs Ebner do you remember where you were
艾伯纳太太 你还记得
the last time it snowed in Medford
梅德福上一次下雪时 你在哪吗
We didn't have a carrot for the snowman's nose
我们当时没有给雪人当鼻子的胡萝卜
so can you believe we used a hot dog
只好用了根热狗肠 你能相信吗
That must have been a sight
那景象一定很有趣
I was with my grandchildren
我当时跟外孙们在一起
They had never seen snow before
他们是第一次见到雪
I taught 'em to make snow angels
我教他们堆雪天使
Little angels making little angels
小天使制作小天使呢
You can't put a price on memories
美好回忆可是无价的
But I am running a special two for eight
但我在做特价 买两个八美元
Hey little princess
小公主你好呀
This is called "Snow "
这个叫"雪"
She likes it
她喜欢呢
So naturally I was concerned about his well being
所以我自然会担心他的健康
and was keeping an eye on him just to be safe
为了安全起见 便密切留意他
It's called being neurotic
这叫神经质
It's called being a good mother
这叫当个称职的好妈妈
This is healthy
这样很健康
Communication is the cornerstone
沟通交流是奠基...
I am behaving no differently than I ever have
我的表现跟以往没什么不同
Why are you suddenly so worried about me
你为什么忽然担心起我来了
That is a valid question
这个问题问得好
Has anything changed recently
最近发生了什么改变吗
Well
这个嘛
Maybe it's hormonal
可能是荷尔蒙作祟
When does menopause typically begin
通常更年期是几岁开始的
It is not my hormones
不是因为我的荷尔蒙
Well it certainly isn't mine
反正肯定不是我的
I'm showing no signs of puberty
我还没任何青春期发育的迹象
W
这...
You know sometimes mothers look for issues with their children
有时妈妈会故意找孩子身上的问题
so they can feel more needed
为了让自己感到被需要
Okay now we're getting somewhere
我们终于有些进展了
That is not what's happening
才不是这么回事
Well then what is happening
那是怎么回事呢
Baby there's something I need to tell you
宝贝 有件事我得告诉你
Dr Sturgis is not in the kind of hospital you think he is
斯特吉斯博士不是住进了你想的那种医院
What kind of hospital is he in
那他是在哪种医院
The psychiatric kind
精神病院
Why What's going on
为什么 发生了什么
He was having some issues
他的健康遇到些问题
but he's getting the help he needs
但现在有专业的人在帮他
and I'm sure he's gonna be fine
他一定会康复的
And you think since he and I are both gifted
你觉得因为我和他都有天赋
I'm going to end up like him
我以后也会变成他那样吗
Well it
我...
it crossed my mind
我的确有这样想过
Sheldon you're my baby
谢尔顿 你是我的宝贝儿子
It is my job to worry about you
我有责任担心你
I can't help it
我控制不了
I'm sorry I cause you so much concern
抱歉我让你这么担心
I'm not
我不感到抱歉
See how valuable a little communication can be
看见没 一点沟通就能有巨大的效果
You do not take credit for this
这事你屁功劳都没有
And the turtle eating the pizza is Leonardo
在吃比萨的那只乌龟是李奥纳多
How can you tell
你怎么分得出来
He's wearing blue
他戴蓝色眼罩
And he's the hot one
而且他最帅
Dad remember my silly idea
爸爸 还记得我的傻帽点子吗
Yeah
记得
Guess what
猜猜怎么着
It's snowing
下雪了