S01
视频:
小谢尔顿-S01E01
视频:
小谢尔顿-S01E02
视频:
小谢尔顿-S01E03
视频:
小谢尔顿-S01E04
视频:
小谢尔顿-S01E05
视频:
小谢尔顿-S01E06
视频:
小谢尔顿-S01E07
视频:
小谢尔顿-S01E08
视频:
小谢尔顿-S01E09
视频:
小谢尔顿-S01E10
视频:
小谢尔顿-S01E11
视频:
小谢尔顿-S01E12
视频:
小谢尔顿-S01E13
视频:
小谢尔顿-S01E14
视频:
小谢尔顿-S01E15
视频:
小谢尔顿-S01E16
视频:
小谢尔顿-S01E17
视频:
小谢尔顿-S01E18
视频:
小谢尔顿-S01E19
视频:
小谢尔顿-S01E20
视频:
小谢尔顿-S01E21
视频:
小谢尔顿-S01E22
S02
视频:
小谢尔顿-S02E01
视频:
小谢尔顿-S02E02
视频:
小谢尔顿-S02E03
视频:
小谢尔顿-S02E04
视频:
小谢尔顿-S02E05
视频:
小谢尔顿-S02E06
视频:
小谢尔顿-S02E07
视频:
小谢尔顿-S02E08
视频:
小谢尔顿-S02E09
视频:
小谢尔顿-S02E10
视频:
小谢尔顿-S02E11
视频:
小谢尔顿-S02E12
视频:
小谢尔顿-S02E13
视频:
小谢尔顿-S02E14
视频:
小谢尔顿-S02E15
视频:
小谢尔顿-S02E16
视频:
小谢尔顿-S02E17
视频:
小谢尔顿-S02E18
视频:
小谢尔顿-S02E19
视频:
小谢尔顿-S02E20
视频:
小谢尔顿-S02E21
视频:
小谢尔顿-S02E22
S03
视频:
小谢尔顿-S03E01
视频:
小谢尔顿-S03E02
视频:
小谢尔顿-S03E03
视频:
小谢尔顿-S03E04
视频:
小谢尔顿-S03E05
视频:
小谢尔顿-S03E06
视频:
小谢尔顿-S03E07
视频:
小谢尔顿-S03E08
视频:
小谢尔顿-S03E09
视频:
小谢尔顿-S03E10
视频:
小谢尔顿-S03E11
视频:
小谢尔顿-S03E12
视频:
小谢尔顿-S03E13
视频:
小谢尔顿-S03E14
视频:
小谢尔顿-S03E15
视频:
小谢尔顿-S03E16
视频:
小谢尔顿-S03E17
视频:
小谢尔顿-S03E18
视频:
小谢尔顿-S03E19
视频:
小谢尔顿-S03E20
视频:
小谢尔顿-S03E21
S04
视频:
小谢尔顿-S04E01
视频:
小谢尔顿-S04E02
视频:
小谢尔顿-S04E03
视频:
小谢尔顿-S04E04
视频:
小谢尔顿-S04E05
视频:
小谢尔顿-S04E06
视频:
小谢尔顿-S04E07
视频:
小谢尔顿-S04E08
视频:
小谢尔顿-S04E09
视频:
小谢尔顿-S04E10
视频:
小谢尔顿-S04E11
视频:
小谢尔顿-S04E12
视频:
小谢尔顿-S04E13
视频:
小谢尔顿-S04E14
视频:
小谢尔顿-S04E15
视频:
小谢尔顿-S04E16
视频:
小谢尔顿-S04E17
视频:
小谢尔顿-S04E18
S05
视频:
小谢尔顿-S05E01
视频:
小谢尔顿-S05E02
视频:
小谢尔顿-S05E03
视频:
小谢尔顿-S05E04
视频:
小谢尔顿-S05E05
视频:
小谢尔顿-S05E06
视频:
小谢尔顿-S05E07
视频:
小谢尔顿-S05E08
视频:
小谢尔顿-S05E09
视频:
小谢尔顿-S05E10
视频:
小谢尔顿-S05E11
视频:
小谢尔顿-S05E12
视频:
小谢尔顿-S05E13
视频:
小谢尔顿-S05E14
视频:
小谢尔顿-S05E15
视频:
小谢尔顿-S05E16
视频:
小谢尔顿-S05E17
视频:
小谢尔顿-S05E18
视频:
小谢尔顿-S05E19
视频:
小谢尔顿-S05E20
视频:
小谢尔顿-S05E21
视频:
小谢尔顿-S05E22
S06
视频:
小谢尔顿-S06E01
视频:
小谢尔顿-S06E02
视频:
小谢尔顿-S06E03
视频:
小谢尔顿-S06E04
视频:
小谢尔顿-S06E05
视频:
小谢尔顿-S06E06
视频:
小谢尔顿-S06E07
视频:
小谢尔顿-S06E08
视频:
小谢尔顿-S06E09
视频:
小谢尔顿-S06E10
视频:
小谢尔顿-S06E11
视频:
小谢尔顿-S06E12
视频:
小谢尔顿-S06E13
视频:
小谢尔顿-S06E14
视频:
小谢尔顿-S06E15
视频:
小谢尔顿-S06E16
视频:
小谢尔顿-S06E17
视频:
小谢尔顿-S06E18
视频:
小谢尔顿-S06E19
视频:
小谢尔顿-S06E20
视频:
小谢尔顿-S06E21
视频:
小谢尔顿-S06E22
S07
视频:
小谢尔顿-S07E01
视频:
小谢尔顿-S07E02
视频:
小谢尔顿-S07E03
视频:
小谢尔顿-S07E04
视频:
小谢尔顿-S07E05
视频:
小谢尔顿-S07E06
视频:
小谢尔顿-S07E07
视频:
小谢尔顿-S07E08
视频:
小谢尔顿-S07E09
视频:
小谢尔顿-S07E10
视频:
小谢尔顿-S07E11
视频:
小谢尔顿-S07E12
视频:
小谢尔顿-S07E13
视频:
小谢尔顿-S07E14
I've
always
loved
trains.
我从小喜欢火车
In
fact
事实上
if
my
career
in
theoretical
physics
hadn't
worked
out
如果我理论物理学的工作没成
my
backup
plan
我的后备计划
was
to
become
a
professional
ticket
taker.
是打算当一个职业检票员
Or
hobo.
或者是流浪汉
And
when
I
figured
out
that
trains
allowed
me
而当我发现火车能让我
to
prove
Newton's
first
law
证明牛顿第一定律...
an
object
in
motion
stays
in
motion
任何物体都要保持
with
the
same
speed
and
in
the
same
direction
匀速直线运动或静止状态
unless
acted
upon
by
an
unbalanced
force
直到外力迫使它改变运动状态为止
I
felt
like
Neil
Armstrong
on
the
moon
我感到了尼尔·阿姆斯特朗登月时
alone
and
happy.
那孤独又快乐的感觉
Shelly
dinner's
ready
谢利 晚饭做好了
I
don't
care
how
dimwitted
you
are.
我不管你有多笨
Scientific
principles
have
to
make
you
smile.
但科学原理肯定能让你笑开怀
Of
course
nobody
I
knew
in
East
Texas
当然 我1989年在德州东部
in
1989
cared
about
Newtonian
physics.
所认识的人中 没人在乎牛顿物理学
The
only
Newtons
they
cared
about
他们唯一在意的"牛顿"
were
Wayne
and
Fig.
是艺人维恩·牛顿与牛顿饼干
Sheldon
if
you
don't
get
in
here
谢尔顿 你再不来
I'm
gonna
lick
your
toothbrush
Coming
我就去舔你的牙刷 -马上来
That's
my
sister.
那是我姐姐
And
she's
done
it
before.
而她真的做过这事了
What
the
hell
were
you
doing
out
there
你窝在房里搞什么鬼呢
George
language.
乔治 说话文明点
What
language
So
我哪里不文明了 所以呢
I
was
exploring
dimensional
kinematics.
我在研究维运动学
Admit
it
he's
adopted.
承认吧 他是领养的
How
can
I
be
adopted
when
I
have
a
twin
sister
我有个双胞胎姐姐 怎么可能是被领养的
Think
monkey
think.
用脑啊 猴哥 用脑
That's
enough.
够了
No
one's
adopted.
没人是被领养的
I
wish
I
was.
真希望我是
That
can
still
be
arranged.
我还能让别人领养你
Now
let's
pray.
来祷告吧
A
moment
please.
稍等一下
Leave
him
be.
He
can
hold
hands
with
his
family.
-随他去 -他为什么不能跟家人握手
It
won't
kill
him.
握一下又不会死
We
don't
know
that.
这可难说
Georgie
did
you
wash
your
hands
before
dinner
乔治 你吃晚饭前洗手了吗
Or
even
this
week
或者说 你这周有洗手过吗
None
of
your
business.
关你屁事啊
Hence
the
mittens.
所以我戴手套
Thank
you
God
for
this
food
we're
about
to
receive
感谢主 赐予我们桌上的食物
and
for
the
nourishment
of
our
bodies
为我们的身体提供营养
and
bless
the
hands
that
prepared
it.
也保佑准备这餐点的人
Amen.
阿门
How
come
we
ain't
got
no
tater
tots
为啥没有炸薯球
I
made
tater
tots
last
night.
我昨晚做过炸薯球了
I'd
take
tater
tots
over
mashed
potaters
any
day.
我啥时候都会选炸薯球而不选薯泥
Just
eat
what
I
made
you.
我做啥你吃啥
Can
we
at
least
have
tater
tots
tomorrow
我们明天能吃炸薯球吗
It
was
family
dinners
like
this
因为这样的家庭晚餐
that
led
me
to
adopt
a
mid
Atlantic
accent.
让我学会了大西洋中部口音
Nobel
Prize
winners...
诺贝尔奖得主
ought
not
be
orderin'
tater
tots.
吃啥炸薯球啊
Everybody
excited
to
start
school
Monday
有人期待周一开学吗
I
am.
我
I
guess
so.
大概吧
Georgie
乔治呢
Freshman
year
that's
a
big
deal.
上高一 这可是件大事
How
can
I
be
excited
when
he's
gonna
be
当我想到他要跟我读同一年级
in
the
same
grade
as
me
我就兴奋不起来
Don't
worry
Georgie
I'm
not
planning
别担心 乔治 我没打算
on
being
in
the
ninth
grade
for
very
long.
要在高一读太久
All
I
know
is
he's
not
in
the
same
grade
as
me
anymore
反正他不再跟我读同一年级
and
I'm
thrilled.
我可高兴坏了
Good
luck
with
your
finger
painting.
祝你上课玩手指画 玩得开心
You're
gonna
get
your
ass
kicked
in
high
school.
你在高中绝对会被人虐得屁滚尿流
Hey
language.
注意用词
I'm
not
going
to
be
assaulted.
我才不会被揍
High
school
is
a
haven
for
higher
learning.
高中可是高等教育的殿堂
Oh
dear
God.
我的神啊
Speaking
of
God
who's
going
to
church
with
me
tomorrow
说到神 谁明天要跟我去教堂
I
can't.
我去不了
I'm
meeting
with
the
other
coaches.
我要跟其他教练见面
You
can't
meet
after
church
不能去完教堂后再见面吗
No
Mary
I
can't
meet
after
church.
不行 玛丽 不能等去完教堂再见
Georgie
乔治呢
I
got
to
study
my
playbook.
我得去学习战术手册
I'll
go
with
you
Mom.
我陪你去吧 妈妈
Why
are
you
going
你为什么去
You
don't
believe
in
God.
你都不信上帝
No
but
I
believe
in
Mom.
不啊 但是我信妈妈
I'll
take
it.
Missy
总比不去好 米希
Can't
Heather
asked
me
to...
去不了 希瑟找我去...
You're
goin'.
Son
of
a
bitch.
-你得去 -操他妈的
Missy...
米希
Don't
you
throw
something
at
the
dinner
table.
不许在餐桌上扔东西
George
Jr.
小乔治
Jane
Goodall
had
to
go
to
Africa
to
study
apes.
生物学家珍·古德研究人猿得去非洲
I
just
had
to
go
to
dinner.
我在家吃晚饭就行
Never
at
the
dinner
table
不许在餐桌上丢东西
You
knock
that
off
George
快停手 乔治
D
Do
not
retaliate
不许还手
Onward
Christian
soldiers
前进吧 基督教的士兵
Marching
as
to
war
向战场前进
With
the
cross
of
Jesus
带着耶稣的十字
Going
on
before.
向前进
In
Matthew
nine
verse
four
Jesus
said
在《马太福音》第九章第四节 耶稣说
"
Why
would
you
entertain
evil
thoughts
in
your
hearts
"
" 你们为什么心里怀着恶念呢 "
Do
you
have
evil
thoughts
你的心里有恶念吗
I
just
don't
think
this
part
applies
to
me.
我只是觉得这一段我用不上
That's
fine.
Be
quiet
and
listen.
没关系 安静听讲就行了
I'm
only
nine
years
old.
我才九岁
Most
evil
doesn't
start
till
puberty.
大多数恶念要等青春期才产生
Hello.
您好
Do
you
have
evil
thoughts
你有恶念吗
I'm
having
one
right
now.
现在就有一个
Really
What
is
it
真的吗 是什么
When
we
get
home
I'm
gonna
kick
your
little
balls.
等我们回到家 我要踢你的蛋蛋
You
can't.
They
haven't
descended
yet.
你踢不了 它们还没垂入阴囊
Mom
What
-妈 -怎么
When
should
I
be
expecting
my
testicles
我什么时候可以人熟蛋落呢
What
is
wrong
with
him
这孩子有什么毛病
Nothin'
is
wrong
with
him.
他才没有毛病
Now
turn
around
before
I
knock
your
lights
out.
转回去 不然小心我揍飞你的狗眼
...think
continually
on
these
things.
不停地想这些东西
A
good
thought
leads
to
a
good
thing.
善念能导致好事发生
You
feel
it
in
your
body.
You
feel
it
in
your...
你能在体内感到 你能在...
My
mom
was
my
Christian
soldier.
我的妈妈就是我的基督教士兵
And
for
the
record
they
descended
when
I
was
15.
声明一下 我的蛋蛋在我15岁时落下了
正常应该在出生至一岁前从腹腔落入阴囊
Shelly
it's
your
last
day
of
summer.
谢利 这是你暑假最后一天了
Go
out
and
enjoy
it.
快出去玩儿吧
But
I
have
to
learn
the
student
handbook.
但我得先学习学生手册啊
Ooh
did
you
know
extreme
hairstyles
你知道特殊发型
goatees
and
mustaches
are
not
allowed
山羊胡与小胡子都是不允许的吗
I
didn't.
我不知道
I
personally
find
that
very
reassuring.
这规定让我个人感到安心许多
Look
what
a
beautiful
day
it
is.
看看这多么风光明媚的一天
Go
play.
去玩吧
GO
play
if
only
life
were
that
simple.
去玩 人生有这么简单就好了
There
I
played.
好 我玩了
Hey
Sheldon
谢尔顿
Hello
Billy
Sparks.
你好啊 比利·斯巴克斯
Hello
Matilda
Sparks.
你好 玛蒂尔达·斯巴克斯
I
heard
you're
going
to
high
school
tomorrow.
我听说你明天要去上高中啦
I
am.
是啊
You're
going
to
have
to
find
someone
else
你得找一个新的
to
torment
on
the
playground.
在游乐场折磨的人了
Torment
折磨是什么意思
It
means
to
maliciously
harass.
就是恶意骚扰
Herass
骚鸟
That's
funny.
真好笑
Well
this
was
nice.
跟你聊天挺愉快
Hey
doofus
二傻子
Mom
妈
Good
girl.
Mom
-乖女孩 妈
What
am
I
supposed
to
do
His
feet
are
growing.
我能怎么办 他脚也在长大
Why
can't
he
wear
Georgie's
old
shoes
为什么不能让他穿乔治的旧鞋
He
won't
hold
your
hand.
他连手都不愿意跟他牵
You
think
he's
gonna
put
his
feet
你觉得他会愿意把脚
in
his
brother's
smelly
shoes
塞进他哥哥的臭鞋里吗
Well
we
damn
well
better
cut
back
somewhere.
我们他妈总得找地方省出钱
Will
you
please
keep
your
voice
down
你能不能小声点
They're
fighting
about
you
again.
他们又在为你吵架
They're
fighting
about
money.
他们是为钱吵架
It's
a
common
argument
in
marriages.
这是婚姻中常见的争吵话题
Lights
out.
熄灯睡觉啦
Big
day
tomorrow.
明天是大日子
Mom
妈妈
Do
we
have
financial
problems
我们家有经济问题吗
Don't
you
worry
about
that.
这事不用你担心
We
are
fine.
我们没事
Now
go
to
sleep.
快睡觉
She's
lying.
她在说谎
She
just
said
that
to
make
you
feel
better.
她是为了安慰你才这么说
Mom
doesn't
lie.
妈妈才不说谎
Sure
she
thinks
the
Earth
was
made
in
six
days
的确 她相信地球是上帝花六天做成
but
that's
'cause
she's
gullible
not
a
liar.
但她只是好骗 而不是个骗子
Mom
妈妈
Sheldon
can't
find
his
bowtie.
谢尔顿找不到他的领结
Really
I
laid
it
out
for
him.
真的吗 我帮他把衣服都摆好了啊
Leave
it
alone
Mary.
He
doesn't
need
a
bowtie.
别管他 玛丽 他不需要领结
It's
his
first
day
of
school.
Let
him
wear
what
he
wants.
这是他第一天上高中 他想穿什么就让他穿
Mom
I
can't
find
my
bowtie
妈 我找不到我的领结
Dear
Lord
why's
he
got
to
wear
a
bowtie
老天爷啊 他为什么要戴领结
Can
I
drive
in
with
you
我能坐你的车去上学吗
Sure.
可以
Everybody's
gonna
know
he's
your
brother.
大家都会知道他是你弟弟
It's
gonna
be
awful
for
you.
你要难受了
Tell
her
to
shut
up.
让她闭嘴
She's
not
wrong.
她说的也没错
It's
got
to
be
here.
绝对在这里
It's
not.
It's
not
不在 真的不在
Shelly
stay
calm.
We'll
find
it.
谢利 冷静 我们会找到的
My
tie
is
gone
My
tie
is
gone
我的领结不见啦 我的领结
Shelly
you
don't
really
need
a
tie.
谢利 你其实不需要戴领结
I
have
to
find
my
tie.
I
have
to
find
my
tie.
我必须得找到它 我一定要找到领结
Be
right
back.
马上回来
Professor
Proton
wears
a
bowtie
质子教授就有戴领结
George
Junior
小乔治
give
me
back
that
bowtie
right
now
把他的领结给我
I
didn't
take
it
Don't
you
lie
to
me
-我没拿 -不许骗我
I'm
not
lying
我没说谎
We'll
see
about
that.
Stay
out
of
my
room
-走着瞧 -别进我房间
She's
gonna
find
your
dirty
magazines.
她会搜到你的黄色书刊
Shut
up
闭嘴
You
are
not
having
a
good
day.
你今天惨啦
Hey
he
didn't
take
it.
他没偷拿
Then
what
happened
to
it
Help
me
find
my
bowtie
-那领结上哪去了 -帮我找我的领结
I'll
check
in
the
bathroom
我去浴室看看
I
took
it.
是我拿的
Why
would
you
do
that
你为什么拿他领结
Mary
the
boy
is
nine
years
old
玛丽 那孩子才九岁
and
going
into
high
school.
现在要去上高中
Isn't
that
weird
enough
这还不够奇怪吗
Give
it
to
me.
Come
on.
-给我 -别这样
It's
not
just
Sheldon.
不只是谢尔顿
Georgie's
gonna
be
in
class
with
him.
乔治会跟他是同班同学呢
Not
in
the
bathroom
不在浴室
Give
it.
拿来
Would
you
like
to
play
a
driving
game
你想玩一个车上游戏吗
Not
really.
I
always
lose.
不太想 我总是输
I
know.
That's
why
it's
fun.
我知道 所以才好玩啊
How
about
license
plates
with
prime
numbers
比如找车牌号是质数
followed
by
a
cons...
Why
don't
we
just
talk
-后面是常... -我们就聊天行吗
Very
well.
好的
You
understand
that
some
people
are
gonna
be
intimidated
by
you
你明白学校里会有人因为你太聪明
'cause
of
how
smart
you
are
而感到威胁吧
Or
maybe
they'll
recognize
my
intellect
他们也有可能会认可我的聪明才智
and
make
me
their
leader.
进而推选我当他们的领导
Lord
look
after
my
son.
主啊 请保佑我的孩子
Don't
let
him
get
stuffed
in
a
gym
bag.
保佑他不被人塞进运动包里
Oh
dear.
天啊
That
boy
has
an
exposed
tattoo.
那男生有个露出的刺青
He
does.
是啊
I
wonder
if
he
knows
不知道他知不知道
that's
in
violation
of
the
dress
code.
那样违反着装规范
Speaking
of
which
说到这个
how
about
we
lose
the
bowtie
咱们别戴领结了好吗
Why
为什么
Look
around
honey.
None
of
the
other
kids
are
wearing
one.
亲爱的 你看大家 没人戴领结啊
Well
perhaps
I'll
start
a
fad.
或许我可以引领潮流啊
No
you
won't.
Please
trust
Mommy.
你不会的 相信妈妈
All
right
tell
you
what.
好吧 这样吧
You
take
it
off
and
this
weekend
你如果摘下来 这周末
I'll
take
you
to
RadioShack.
我就带你去逛睿侠电器行
美国老牌电器行 主要卖电器与各种线
You
doing
okay
你还好吗
I
guess.
大概吧
I
smell
ammonia.
我闻到了氨水味
They
must've
done
a
thorough
cleaning
recently.
他们肯定刚刚仔细清理过校园
I
like
that.
我喜欢
And
remember
if
anybody
bothers
you
what
do
you
say
还记得如果有人骚扰你 你该怎么说吗
My
dad's
a
football
coach.
我爸是橄榄球教练
And
My
brother's
a
football
player.
-还有呢 -我哥是橄榄球员
Good.
很好
Hey
Mom
look.
妈 你看
That
girl's
pregnant.
那女生怀孕了
Congratulations.
恭喜
Well
that
was
revolting.
里面真是让人想吐
All
right.
This
is
your
homeroom.
好的 这是你的班级教室
Do
you
want
me
to
go
in
with
you
需要我陪你进去吗
No.
Although
I
could've
used
you
in
the
restroom.
虽然刚才在厕所时挺希望你在 但不用
Okay
well...
好的 那...
You
have
a
good
day.
祝你今天一切顺利
And
I'll
pick
you
up
after
school
我放学后会来接你
same
door
we
came
in.
就在我们进来的那个出口等你
Are
you
crying
or
having
an
allergy
attack
你是哭了还是过敏犯了
Allergies.
过敏
It's
probably
the
ammonia.
估计是那些氨水
Probably.
应该是
Okay.
Let
the
learning
begin.
好 开始学习吧
All
right
everybody
大家好
my
name
is
Ms.
MacElroy.
请叫我马克艾罗伊女士
In
addition
to
being
your
homeroom
teacher
我将会是你们的班导
I'll
be
seeing
some
of
you
in
my
English
class
我也会是部分同学的英语课老师
and
some
of
you
on
the
volleyball
court.
也会跟部分的同学在排球场上见
Just
to
give
you
a
little
history
跟大家简单介绍一下
I've
been
here
at
Medford
for
29
years...
我在马德福教了29年
...I
taught
some
of
your
older
brothers
and
sisters
我教过你们一些人的哥哥姐姐
and
sadly
some
of
your
parents.
很不幸地 还有一些同学的爸爸妈妈
Not
much
I
haven't
seen.
也算见过各种大小场面了
Until
today.
但今天又长了见识
I'm
sure
you're
well
aware
we
have
a
student
with
us
我相信大家都清楚我们有个同学
who
despite
his
young
age
虽然年纪还小
is
remarkably
gifted.
但天赋异禀
And
I
expect
y'all
to
make
him
feel
welcome.
我希望大家能相处融洽
Yes
Sheldon
谢尔顿 请说
Per
the
student
dress
and
grooming
code
根据学生着装与仪容规范
this
boy's
hair
is
too
long
那个男生的头发过长
this
boy
is
wearing
sports
attire
这个男生在规定范围外
outside
of
a
designated
area
穿着运动服饰
and
this
girl's
blouse
is
diaphanous
这个女生的上衣太透
which
means
I
can
see
her
brassiere.
这表示我能看到底下的胸罩
Thank
you.
谢谢
I
will
take
that
into
account.
我会再参考你的意见
All
right.
好
We
have
a
few
minutes
before
first
period.
在第一堂课开始前还有几分钟
I
need
y'all
to
fill
out
these
forms.
我需要大家都填好这些表格
What
怎么了
Also
in
violation
of
the
grooming
code
on
page
48
您违反了仪容规章第48页
article
five
subsection
B
第5章B小段
you
have
a
bit
of
a
mustache.
您有一点小胡须
This
is
a
stupid
idea.
这就是个烂主意
This
boy
does
not
belong
in
our
school.
这孩子就不该来上我们学校
Come
on
Vicky
it's
just
the
first
day.
别这样维琪 第一天上课而已
Why
don't
we
all
just
take
a
deep
breath
here
我们大家先全都深呼吸一下
The
hell
with
that.
Five
minutes
into
my
math
class
深个毛呼吸 我的数学课才上5分钟
he
questioned
my
credentials.
他就开始质疑我的文凭
How
am
I
supposed
to
control
a
classroom
when
a
kid
accuses
me
一个孩子质疑我违反了卫生条例的情况下
of
being
in
breach
of
the
hygiene
code
我还怎么管住一个班
Well
Hubert
it
wouldn't
kill
you
to
shower
a
little
more
often.
休伯特 你多洗洗澡也不会死啊
George
you
want
to
weigh
in
here
乔治 你想说两句吗
Oral
Roberts
University
is
a
wonderful
school.
奥洛尔罗伯茨大学是一所好大学
He
said
I
was
intimidated
by
his
intelligence
他说我对他的聪明才智感到威胁
and
then
然后呢
he
offered
to
be
my
leader.
他提议来当我的领导
Do
you
know
this
sonata
你认识这个奏鸣曲吗
No.
不认识
How
long
have
you
played
the
piano
你学琴多久了
I
don't
play
piano.
我不会弹钢琴
George
you
got
any
thoughts
here
乔治 你有什么看法
I
certainly
do.
当然
Mary
tell
him.
玛丽 跟他说
It's
simple.
We
don't
have
a
choice.
很简单 我们别无选择了
Well
you
gave
it
a
shot.
你们也努力过了
We
wish
you
luck
with
Sheldon
elsewhere...
祝你们的谢尔顿在别的学校...
No
no
no.
不不不
We
don't
have
a
choice.
我们的别无选择
He's
got
to
stay
here.
是他只能在这里读书了
We
can't
afford
private
school.
我们负担不起私立学校
I
sure
can't
homeschool
him.
我也没办法在家教他
He's
doing
calculus
and
Euclidean
something
or
other.
他已经在做微积分跟欧几里得什么的了
Euclidean
geometry.
欧几里得几何学
Guess
where
I
learned
that.
猜猜我在哪学到的这个
Yeah
yeah
we
know.
是是是 我们知道
All
I
care
about
is
that
我唯一在乎的就是
my
son
gets
the
education
he
deserves
我儿子得到了他应得的教育
so
you
all
are
gonna
have
to
figure
this
out.
所以你们这些老师得想办法
Coach
can
you
help
me
out
here
please
教练 你能帮我说两句吗
'Cause
I'm
dyin'.
我要被逼死了
I'd
rather
not.
我没什么好说的
G
minor.
G小调
F.
F调
E
flat.
降E调
C
minor.
C小调
You
have
perfect
pitch.
你有绝对音感
Okay.
好吧
Sweetheart
you
should
really
pursue
music.
亲爱的 你真的应该学习音乐
No
thank
you.
Musicians
take
drugs.
不了 谢谢 音乐家都吸毒
Is
there
a
faculty
restroom
I
could
use
有教师洗手间能让我借用一下吗
Cooper
Stinson
you're
up.
库珀 斯丁森 你们上
Hey
look
it's
the
dumb
brother.
快看 是笨的那个哥哥
Okay.
上
That's
enough.
够了
Hey
that's
enough
快停手
Hey
hey
That's
enough
够了 快停手
Georgie.
乔治
Georgie
Georgie
乔治 乔治
Stop
Stop
停下来 给我住手
What
the
hell
is
wrong
with
you
你发什么神经啊
You
okay
你还好吗
No
I'm
not
okay.
不 一点都不好
Where
you
think
you're
going
你想去哪
I
quit.
I
don't
want
to
play
anymore
不大了 我再也不打橄榄球了
Since
when
Since
right
now
-什么时候不打了 -现在开始
All
right
what
is
going
on
好了 到底怎么了
What
do
you
think's
going
on
你觉得呢
You
mean
Sheldon
谢尔顿吗
You
can't
let
that
bother
you.
你不能让那些事影响到你啊
It
doesn't
bother
you
难道就没影响到你吗
You
got
called
to
the
principal's
office.
你被叫进去校长办公室
Yeah
that
wasn't
so
great.
是啊 的确是不太爽
I
can't
be
in
the
same
school
as
him
我不能跟他读一个学校
Well
I
don't
see
what
choice
you
have.
你也没什么别的选择了
Right.
Ever
since
he
could
talk
I
quit
having
any
choices.
是啊 从他会说话开始 我再也没选择了
I
know
it's
hard.
我知道这很难
I'm
telling
you
as
your
coach
quit
your
whining
但以你的教练身份告诉你 少唧唧歪歪了
get
your
uniform
on
and
you
get
your
ass
back
out
there.
穿上你的制服 快滚回去继续练习
But
what
about
as
my
dad
那以我父亲的身份呢
Your
dad
is
having
a
bad
day.
你的父亲今天也很惨
Listen
to
your
coach.
听你教练的话吧
Can
a
clock
be
powered
by
an
ordinary
potato
普通的土豆能为时钟提供运转的电力吗
I
hope
so
boys
and
girls
希望可以啊 各位男孩女孩
or
this
is
going
to
be
a
really
boring
episode.
不然这集将会超无聊啊
The
supplies
you'll
need...
你需要的物品是...
Why
can't
we
watch
DuckTales
为什么不能看卡通《唐老鸭俱乐部》
'Cause
we
don't
learn
anything
watching
DuckTales.
因为看那卡通学不到东西
It's
TV
we
aren't
supposed
to
learn.
是看电视 本来就不应该学东西
...two
alligator
grips
and
let's
see...
两个鳄鱼夹 还有 我看看...
Of
course
a
clock.
当然啦 还需要个时钟
Missy
go
somewhere
else.
I
need
to
talk
to
your
brother.
米希 去旁边 我要跟你弟弟聊两句
Why
don't
you
go
somewhere
else
and
I
can
watch
Duck...
你们为什么不去一边谈 这样我能看...
Go
去
I
hate
everybody.
我恨你们
It's
time
for
science.
科学时间到啦
Hey
he
was
about
to
power
a
clock
with
a
potato.
他正要用土豆给时钟提供电力呢
Not
possible.
不可能行
Now
listen...
Am
I
in
trouble
-听我说 -我要挨骂了吗
No.
没有
Maybe.
Just
listen.
或许 乖乖听吧
You're
not
gonna
make
it
in
this
school
你要是想在学校混下去
if
you
keep
ratting
people
out.
你就不能一直举报别人
But
they
were
breaking
the
grooming
codes
可是他们违反了仪容准则
and
the
dress
codes.
还有着装准则啊
I
saw
one
boy
with
a
T
shirt
that
said...
我看到一个男生他的T恤上写着...
Bite
me.
Yeah.
That
that's
terrible.
-"咬我啊" -是啊 这...这样很不好
Sheldon
let
me
tell
you
a
little
story.
谢尔顿 我跟你说个小故事
Did
you
ever
wonder
why
we
moved
from
Galveston
to
Medford
你想过我们为什么从加尔维斯顿搬到这里吗
No.
I
tend
to
wonder
about
the
bigger
questions.
没有 我通常都是想一些更重要的问题
Okay
well
here's
why.
好吧 我告诉你原因
Your
dad
had
a
real
good
coaching
job
你爸爸本来有个很棒的教练工作
and
I
saw
some
grown
ups
breaking
rules.
而我看到了其他大人违反了规则
What'd
they
do
他们做了什么
I
It's
kind
of
complicated
but...
挺复杂的 不过呢...
football
coaches
aren't
allowed
to
recruit
kids
橄榄球教练是不允许
from
other
high
schools
to
play
on
their
teams.
从别的高中挖角学生到自己队伍的
And
you
told
on
them
你去举发了他们吗
Yeah.
You
know
what
happened
是啊 你知道发生了什么事吗
Justice
descended
upon
the
rule
breakers
正义制裁了那些破坏规矩的人吗
I
got
fired
Sheldon.
我被炒鱿鱼了 谢尔顿
And
I
got
a
bad
reputation.
而且留下了坏名声
Oh.
That's
why
you
drink
so
much
beer.
所以你才喝那么多啤酒
Just
do
yourself
a
favor.
Okay
就当是为自己好 好吗
Go
to
school
tomorrow
明天你去上学
and
mind
your
own
business.
少管别人闲事
All
right
好吗
Dad.
爸爸
Are
you
sad
that
you
got
fired
你被炒了你难过吗
Mostly
angry.
主要是生气
But
yeah.
但也有吧
Maybe
a
little
sad.
也许有点伤心
All
right
let's
say
grace.
好 我们来祷告
Thank
you
God
感谢主
for
this
food
we
are
about
to
receive.
赐予我们桌上的食物
That
was
the
first
time
那是我第一次
I
held
my
father's
hand.
牵我父亲的手
Amen.
阿门
Amen.
Amen.
-阿门 -阿门
Hey
George
Jr.
wait
your
turn.
小乔治 等轮到你再拿
I
wouldn't
touch
my
brother's
hand
我一直不愿意碰我哥哥的手
until
17
years
later
直到了17年后才敢
thanks
to
the
invention
of
Purell.
感谢洗手液的发明
You
know
what
I
find
comforting
你知道什么让我觉得安心吗
What's
that
baby
什么呢 宝贝
In
a
world
filled
with
uncertainty
在这个充满不确定性的世界
this
place
will
be
here
forever.
这地方将会屹立不摇
Hey
Sheldon
how
you
doing
谢尔顿 你好吗
内容
操作
视频
下载
教程课件
下载
单词卡片
下载