内容操作
视频
教程课件
单词卡片
Nobody else is stronger than I am
世上没人比我强壮
Yesterday I moved a mountain
昨天我移了一座山
I bet I could be your hero
我相信我能当你的英雄
I am a mighty little man
我是个了不起的小家伙
I am a mighty little man
我是个了不起的小家伙
Previously on Young Sheldon
《少年谢尔顿》前情提要
I love you
我爱你
Veronica Hey Georgie What's up
-维罗妮卡 -小乔治 怎么啦
We're friends right
我们是朋友对吧
What do you mean I've asked you out a bunch
-这问题什么意思 -我追过你很多次
and you've made it pretty clear you weren't interested
但你每次都跟我表明你没兴趣跟我在一起
B Before I asked out another girl
在我去约别的女孩子之前
I just wanted to make sure that It's fine
-我想跟你确定一下... -没关系的
Guess I'll see you around
那回见啦
Yep
Of all my many skills
在我众多的能力之中
one of the lesser known is my impressive ability
有一个较少人知道的厉害能力
to wait for things
是我等待的能力
I once stood perfectly still for 38 minutes
我有次曾38分钟不动如山
because a bee was on my shoulder
就因为一只蜜蜂停到我肩膀上
I once waited four and a half hours
我曾等待过四又半个小时
to be released from a locker
只为了等人把我从置物柜里放出
Hello Anyone there
你好 有人在吗
That's okay I'll wait
没关系 我等得起
And one time when Dr Sturgis was late for a lecture
而当有一次 斯特吉斯博士上课迟到
I stayed longer than everyone
我比谁都等得久
Where are you all going
你们去哪呢
Professor's not here
教授都还没来
I can teach the class
我可以教这课啊
I just need a box to stand on
我只需要一个踏脚台即可
Dr Sturgis
斯特吉斯博士
Hello Sheldon What brings you here
你好啊 谢尔顿 怎么今天来找我了
You never showed up to class
你没来教课
Whoops
糟糕
Time flies when you're having fun
当你乐在其中时 光阴似箭啊
What could be more fun than giving a physics lecture
有什么能比教物理更有乐趣呢
Finishing a physics paper
写完物理论文
Ooh I like where this is headed
这故事走向我一听就有兴趣
I'm exploring the notion that time itself is quantized
我在探索时间是否是量子化的议题
Interesting
有意思
That sounds like a step towards a unified field theory
感觉离统一场论又更近一步了
Fingers crossed
食指交叉祈求好运吧
Although I can't cross my fingers arthritis
虽然我交叉不了手指 有关节炎
It's too dark back here Do you have a flashlight
后座太暗了 你有手电筒吗
In the glove box I think
副驾置物柜有吧
Can you pass it back
你能帮忙递给我吗
No I'm driving
不行 我在开车呢
All right I'm coming up
注意啦 我要爬来前面了
Don't crash while I'm unbuckled
你别在我解开安全带期间发生车祸啊
Really You need to do this right now
你不是吧 就一定要现在搞吗
It's Dr Sturgis's first paper in years
这是斯特吉斯博士近年来首次写的论文
It's worth risking head trauma
值得冒头部损伤的风险一读
Look at you climbing like a real boy
看你爬得像个真正的男孩似的
Here we go
好了
"A Reconsideration of the Role of Time Operators
《重新审视时间算子
in Quantum Mechanics "
在量子力学中的作用》
Grabby title
很引人入胜的标题
Mm I'll wait for the movie
等看了正戏再说吧
Ooh He's opening with a critical examination
他开篇就批判性检验了
of the Copenhagen interpretation of quantum mechanics
哥本哈根量子力学诠释
I thought reading in the car made you nauseous
你在车上读东西不是会头晕吗
That's in the back seat Up here I'm fine
那是在后座啦 在副驾不会
Oh Sheldon Sorry
-谢尔顿... -对不起
Well don't just keep reading
你别继续读个不停啊
I am running over to the Sparks's for a little while
我要过去斯巴克斯家一会儿
Why
为什么
Team meeting with the other baseball moms
要跟其他棒球妈妈开会
You're all right until Dad gets home
在爸爸回家之前 你能自己乖乖的吧
Oh yeah Charles is in charge
当然 有查尔斯在呢
Look at this I'm talking to an egg
看看 我在"对蛋弹琴"
I brought veggies and ranch
我带了蔬菜加牧场酱
That's nice But when I said "snacks " I mean wine
不错不错 但我说带"零嘴" 我指的是酒
Don't worry
没事
I got plenty of emergency snacks
我有很多应急"零嘴"
All right let's get to this
好啦 咱们开会吧
We're coming up on the end of the season
马上赛季就要结束了
Who wants to handle the team cookout
谁想负责队伍野外郊游的烹饪事宜
Got it
我来
Thank you Meredith Team picture day
-谢谢你 梅雷迪思 -队伍拍照日呢
That's me Carla you're a gem
-我来 -卡拉 你可真是块宝
Mary that leaves you in charge of trophies Any questions
玛丽 那你负责奖杯 还有问题吗
Actually Snack time
-其实呢... -零嘴时间到
There's also uh veggies
还有一些蔬菜可以下酒
This is nice
这里不错啊
I like to think of Chi Chi's as a more romantic Taco Bell
我觉得这家店算浪漫版的塔可钟快餐店
So uh what do you like to get here
你在这里都喜欢点什么啊
What Oh uh it it doesn't matter
什么 无所谓啦
It all tastes the same
吃起来都差不多
Hi Welcome to
您好 欢迎光临...
Oh Hey Georgie
你好啊 小乔治
Uh hi
你好啊
I didn't know you worked here
我都不知道你在这打工
Well haven't seen you in a while
毕竟有段时间没联系了嘛
Oh uh you know Jana from school
你认识我们同校的贾娜吗
Yeah Yeah of course Hi
当然啦 你好啊
Hi
你好
So can I get y'all started with some drinks
你们要不要先点什么饮料喝喝啊
I'm good with water
我喝水就可以了
Water sounds great Refreshing
水很不错 很清新
I'm glad Dr Sturgis let me read his paper
我很庆幸斯特吉斯博士在发表前
before he published
先让我读了他的论文
Why is that
为什么
He's getting numbers for the massive neutrinos
他算出来的巨型中微子的数
that are in excess of a hundred giga electron volts
超过了足有千亿电子伏之多
Well good for him
那他很棒啊
No it's embarrassing
不 是不忍直视啊
Had a 50 50 shot
五成的几率 猜错了
I guess I need to call and let him know
我觉得我得打电话告诉他
what a bonehead mistake he made
告诉他犯了多大的沙雕错误
There's probably a nicer way to say it
应该可以换更好听点的说法吧
Did you hear how massive his neutrinos were
你刚听到了我说他的中微子有多大了吧
We're well into bonehead territory
不只是沙雕 还是沙雕中的巨雕
Sheldon you don't need to be rude to him
谢尔顿 你不用对人家那么不礼貌
When am I rude
我怎么没礼貌了
Stay a child as long as you can
尽量保持当个孩子吧
Adulthood will not be kind to you
成人世界对你不会太友好
Neat The veins on your calf look like a road map of Texas
厉害 你小腿上的静脉看起来像德州道路地图
Did you make this taste bad so Dad would lose weight
你是故意煮得难吃 让老爸吃不下减肥吗
Fine I'll be polite
行行行 我会保持礼貌
But I still think
但我还是觉得
we could go to San Antonio using Meemaw's leg
我们靠姥姥的腿地图就能去到圣安东尼奥市
Hello
你好
Dr Sturgis It's Sheldon
斯特吉斯博士 我是谢尔顿
I hope you're well
希望你一切安好
I am I just had soup
很好啊 我刚喝完汤
Anyway
言归正传
I was just calling to let you know I read your paper
我打来是想告诉你 我刚读完你的论文
Wonderful What did you think
太好了 你有何感想
I thought your typing was very tidy
我感觉你的打字十分整齐
Your sentence structure was impressive
你的句子结构很是了得
And your theory was
而你的理论嘛...
not without succeeding in avoiding success
长风破浪会有时 直挂云帆济沧海
Well Sheldon uh you don't need to beat around the bush
谢尔顿 你不用这么拐弯抹角
We're men of science Uh just give it to me straight
我们是搞科学的人 有话你就直说
The masses for your neutrinos are impossible
你的中微子的质量根本不可能
Are you sure
你确定吗
Yes If they were that heavy atoms could not beta decay
是的 如果它们那么重 原子就不会贝塔衰变
I don't know how I missed that
我怎么没注意到这点
I'm such an idiot
我真是个白痴
You're not an idiot You're just a bonehead
你不是白痴 你只是沙雕
So you're saying you have no feelings for her at all
你的意思是你对她毫无感觉吗
I wasn't at the restaurant with her I was there with you
我又不是跟她上馆子 我是跟你上的馆子啊
That doesn't answer my question
这回答不了我的问题
I was hoping you wouldn't pick up on that
我还希望你不会注意到这点呢
Did you take me there on purpose
你是故意带我去那里吃饭的吗
Hold on a second
等等
Is this one of those fights
这是传说中那种
where we end up making out in the back seat
吵到最后会在后座亲热的那种架吗
No
不是
That's too bad
那太遗憾了
奖牌与奖杯
梅德福
Howdy
早嘞
Morning I need to order some baseball trophies
早安 我想要预定一些棒球奖杯
Baseball's over there
棒球的在那边
So many choices
好多选择啊
You should win a trophy for the most trophies
你应该得到拥有最多奖杯奖
Maybe not the trophy for customer service
至于服务态度奖就算了吧
Is this everything you have
这些是你全部的货吗
Impressive isn't it
很厉害吧
I noticed that there are no baseball trophies
我发现你的棒球奖杯中
with girls on them
没有上面是女孩的款
Girls don't play baseball
女生不打棒球啊
Actually my daughter does
其实我女儿就打啊
Oh Good for her
那她很棒棒哦
And some other girls might like a trophy with a girl on it
而许多女孩或许也会想要有女孩的奖杯
Well then they'll be very disappointed
那看来她们要很失望啦
You know what
告诉你
I'm gonna take my business elsewhere
老娘要去找别人来赚我的钱了
Oh no
不要嘛
And you should win a trophy for being such a sourpuss
你应该得个超级叽歪奖
Ta ta
慢走不送
Hello Dr Sturgis
-你好 -斯特吉斯博士
It's Sheldon I hope I'm not interrupting anything
我是谢尔顿 希望没有打扰到你什么
Nah just wondering what became of my career
没 我就是在想我的职业该何去何从
Should I call you back later
我该晚点再打来吗
Oh no I can be downtrodden and chat at the same time
不用 我可以一边心如死水一边聊天
What's up
怎么啦
I was thinking about the mass problem of your neutrinos
我在想你的中微子质量的问题
and I realized we might be able to solve it
然后我发现或许我们能解决这问题
if some of the particles have more spin
比如其中部分粒子有更多自旋
Interesting
有点意思
That would certainly get our neutrino mass to zero
这的确可以让我们的中微子质量变到零
Although it does open up a problem with double beta decay
但这样也会造成双贝塔衰变的问题
Hmm That is true
这倒是真的
Unless what it's actually predicting is a magnetic monopole
除非它预测的是磁单极子
Might be difficult to control the infinities
可能会有点难控制无穷的问题
Although
不过呢
if you consider adding faster than light particles
如果考虑加入超光速粒子
like tachyons then I suppose you could
比如快子 那或许你就能...
Quantize time Yes
-量子化时间 -没错
Hang on If we're gonna be thinking at this level
稍等 如果我们要想到那么高深
I should put on pants
我应该穿上裤子
Can you believe this
你敢相信吗
Boy trophy boy trophy
男生奖杯 男生奖杯
boy trophy
男生奖杯
Hmm all I see is my trophy wife
我眼里只有我奖杯般的娇妻
Nope Okay
没兴趣吗 好的
Look the only girl trophies
你看 唯一给女生的奖杯
are for cheerleading soccer and golf
只有啦啦队 足球 跟高尔夫
So buy Missy a golf trophy and tell her it's a skinny bat
那就给米希买个高尔夫奖杯 说那是细球棒
George
乔治
That poor girl has been watching her brother win awards
我们可怜的闺女看着她弟弟
since he was three years old
从他三岁起就开始赢各种奖杯
I'd like for her first one to be special
我希望她的第一次能很特别
'Cause you think it may also be her last one
因为你认为这可能也是她最后一次吗
I didn't say that
我可没这么说
But you thought it
但你是这么想的
Yeah
是啦
Here you go
给你
What's this It's your tip from the other night
-这是什么 -那晚的小费
I wanted to give it to you then
我当时就想给你的
but I also wanted to get out of there alive
但我也想活着离开那里
Don't worry about it
没事 不用了
You sure
你确定吗
I'm sure
我确定
So how long you been working there
你在那餐厅工作多久了
Couple weeks Trying to save money for college
几星期了 我想存钱上大学
Well now you have to take this
既然这样你一定要收下
I insist
我坚持
Thank you
谢谢你
How are things with Jana
和贾娜处得怎么样
Honestly I have no idea
老实说 我不知道
Should you even be talking to me right now
你现在根本不该跟我说话吧
Probably not
估计不应该
But I'm glad I am
但我很高兴我们聊天了
Me too
我也是
Bye
再见
I'd like to end today's lecture with a hilarious physics joke
我想用一个令人捧腹的物理笑话来结束今天的课
Why didn't the photon pack a suitcase
光子为什么不带行李箱
He was traveling light
因为他要轻装出行[传递光]
Sheldon
谢尔顿
Thank you
谢谢捧场
Class dismissed
下课
Well our conversation about my paper
我们那天讨论了我的论文
resulted in a very productive couple of days
导致接下来的两天我富有成效
I completely rewrote the whole thing from scratch
我从头开始重写了整篇论文
Exciting I know credits are usually listed alphabetically
真令人激动 我知道署名通常按字母顺序排列
but I'm completely fine with my name going second
但我完全不介意我的我名字排在第二位
Sheldon I've worked on this paper for years
谢尔顿 这篇论文我研究好几年了
I'm not putting your name on it at all
我不会把你名字写上去的
But I helped you
但我帮了你啊
You did but you didn't cowrite the paper with me
没错 但你没和我一起写论文啊
Is that so
是这样吗
Yes it is
就是这样
Well this is an outrage
这太离谱了
After all the help I've given you
我帮了你这么多
and I don't even get credit
我却连留名的机会都没有
Well of course you are
当然有啦
You're getting a special thanks in the footnotes
我会在附注里特别感谢你
No one reads the footnotes
根本没人看附注啊
I do Well I do too
-我就会看 -好吧 我也会看
but that doesn't mean I want to be in them Sheldon
-但那不代表我想出现在附注里 -谢尔顿
that's where people get recognition for helping
那里就是认可你有帮忙出力的地方啊
Oh you mean the help of using my math
你说的帮忙是指用我的数学
to convert your hazy series of meanderings
把你一系列不着边际 结构松散的内容
into a well formed scientific thesis
改为结构完整的科学论点吗
I think you're overstating your contribution
你似乎夸大了你的贡献
Well I think you should be wearing a black ski mask
我倒觉得你该戴上黑色滑雪面罩
because you're trying to rob me blind
因为你想"抢劫"我的知识财富
Well if anyone should be wearing an odd piece of apparel
如果说有谁该穿戴奇特的服饰
it should be you wearing a baby bonnet
那就该是你戴上婴儿软帽
because that's how you're behaving
因为你现在表现得像个哭闹的婴儿
Ready to go Very
-可以走了吗 -等不及了
It's a good thing she showed up
幸好她出现了
because I do not have a comeback
因为我想不出回呛的金句
Darn it When he called me a baby I should've said
可恶 他羞辱我是婴儿时 我就该呛他
"Then I guess you needed a baby's help to fix your paper "
"那看来你需要婴儿帮忙修改你的论文咯"
Very clever
非常机智
Turn the car around
调头开回去
We're halfway home
我们离家只剩一半路程了
It's not that clever
何况这句也没那么机智
Why aren't you being more supportive of me
你为什么不全力支持我
Sheldon John is a lot of things but he's not a thief
谢尔顿 约翰这人缺点很多 但他不是小偷
So you're on his side
这么说你站在他那边
I'm not
我没有
So you're on my side
那你就是站在我这边了
For the sake of this car ride sure
为了车程愉快 就当我是好了
Okay here's the plan
好 我们计划这么做
End your relationship with Coach Ballard
结束你和巴拉德教练的恋爱
date Dr Sturgis again get him to love you more than ever
再次和斯特吉斯博士约会 让他比之前更爱你
then when he least expects it
然后在他最意想不到的时候
break his heart and say "That's for Sheldon "
让他心碎 然后说"这是为谢尔顿报仇"
Great plan
这计划真绝
You think so
你觉得是吗
For the sake of this car ride sure
为了车程愉快 就当我是好了
So shiny aren't you now
你现在闪闪发亮了 对不对呀
Hello Remember me
你好 还记得我吗
Ah I thought you were gonna take your business elsewhere
我还以为你去让别人赚你的钱了
Well lucky for you I believe in second chances
算你走运 我相信人值得拥有第二次机会
Now I know that you don't have girl baseball trophies in stock
我知道你没有女生棒球奖杯现货
but could you have one made special
但你能否特别定做一个呢
Sure
可以啊
Great A custom mold is 50 bucks
-太好了 -定制模具一个50美元
and it takes six weeks
要等六星期
I'm not paying you $50 for a trophy
我才不会给你50块买个奖杯
And I don't have six weeks
我也等不了六星期
Well does your daughter look like a horse
你女儿长得像不像马呢
Maybe she'd like this
也许她会喜欢这个
I knew all that God talk was covering something really evil
我就知道你表面虔诚只是为了掩盖邪恶内心
I am trying to make a special trophy for Missy
我想给米希做一个特别的奖杯
So I'm gonna take this head and put it on that body
所以我要把这个芭比头安到那个身体上
Whatever you say Dr Frankenstein
随你怎么美化啦 科学怪人博士
My daughter deserves to have a trophy
我女儿值得拥有一个
that looks something like her
看起来像她的奖杯
So this is kind of a feminist gesture on your part
所以你是想表达女权主义
I prefer to think of it as a maternal gesture
我宁愿把这看作是一个母亲的心意
Let's just split the difference
我们就折中一下
and call it the stuff of nightmares
把这玩意称为噩梦素材好了
It'll look better when I paint it
我上完色后就会好很多
I don't think so
我看不会
Grant Linkletter
格兰特·林克莱特
Dr Linkletter Sheldon Cooper
林克莱特博士 我是谢尔顿·库珀
I need your help reporting an academic crime
我需要你帮忙举报一宗学术犯罪
Sounds serious
听起来很严肃啊
It is
的确
That's why I'm using my serious voice
所以我在用我的严肃声音跟你说
Then I'll use mine as well
那我也换上我的严肃声音
What's going on
怎么回事
Dr Sturgis has stolen my work
斯特吉斯博士偷窃了我的研究
and is using it in his own paper
用到他的论文里
Well that's quite the allegation
这指控很严重啊
It's not an allegation it's a fact
这不是指控 是事实
He was getting enormous masses for his neutrinos
本来他的中微子质量大到夸张
and I showed him how to fix it
我教了他如何解决
but now he's refusing to list me as a coauthor
但现在他拒绝把我列为合著者
Well I think he has a point
我觉得他有道理啊
Is the "He" in that sentence me
你这句话里的"他"是指我吗
Because that is a strange way to phrase it
你这样措辞很奇怪
No the "He" is him
不 "他"是指斯特吉斯
I don't play games with sentence structure
我不会拿句子结构胡闹
Look I haven't done a forensic examination of this paper
听着 我还没对这篇论文做详细鉴定
but it's not uncommon to show your work to a colleague
但把成果拿给同事看 询问他们意见
to get their feedback
是很常见的
But I fixed his paper
但我把他的论文改好了啊
This kind of accusation could have real consequences
这种指控可能会产生极其严重的后果
I'd consider my next steps very carefully
我会谨慎考虑后续该怎么做
You're no help Put me through to your supervisor
你真没用 把我转接给你的上级
Please let me speak to John
在你做更进一步举动前
before you take this any further
先让我和约翰谈谈
All right but if he calls me a baby feel free to say
好吧 但如果他说我是婴儿 你就呛他
"Then I guess you needed a baby to fix your paper "
"那看来你需要婴儿帮忙修改你的论文咯"
That's a good one but I'm not gonna say it
这句呛得漂亮 但我不会说的
I bet the guy who invented the spork is a millionaire
我打赌发明叉勺的人现在已经成百万富翁了
I guess
估计是吧
I wonder if his last name is Spork
不知道他是不是姓"叉勺"
It comes from "Spoon" and "Fork " Spork
这是"勺子"和"叉子"结合组成的新词 "叉勺"
Oh my God Mind is blown
天啊 简直震撼我世界
You know what you should do Cut your hair
你知道你该做什么吗 剪头发
What
什么
I think it'd look better
应该会更帅
Ooh maybe a little beard like George Michael
或许再留点胡子 像歌手乔治·迈克尔那样
I wonder how tall he is I bet he's tall
不知道他有多高 他一定很高
请按回车键评估情况
朱丽叶患了霍乱
Hey I have something to show you
我有东西要给你看
What's up
什么事
I was gonna give this to you
我本来打算等到
at the end of the season party
赛季派对结束时才给你
but I was so excited that I wanted you to see it now
但我太兴奋了 我想现在就给你看
What the hell is that
这是什么鬼
I couldn't find any girl baseball trophies
我找不到女生棒球奖杯
so I made you one
所以我给你做了一个
Why is her head so big
她的脑袋怎么这么大
It's a Barbie head I had to improvise
这是芭比的头 我得就地取材嘛
You chopped the head off one of my Barbies
你把我芭比娃娃的头砍下来了吗
Don't be silly I bought a new one
说什么傻话 我买了一个新的
I could've had a new Barbie
我本来能有一个新芭比吗
The point is you deserve to be recognized appropriately
重点是你值得被人好好认可
for everything you've accomplished
你所获得的这些成就
You can't give that to me in front of all the boys
你不能当着其他男孩面给我那奖杯
Why It's embarrassing
-为什么 -很丢脸啊
Well we have plenty of time
时间还很充裕
I can make the head smaller or the body bigger
我可以把头部改小一点 或是把身体改大一点
or a little bit of both
又或是两者都调整一下
I just want the same trophy everyone else gets
我只想要和其他人一样的奖杯
But I want you to feel special
但我希望你觉得自己特别
And I just want to feel regular
我只想觉得自己普通
Okay
好吧
Well
那么
I'll make sure you get a regular one at the party
我会确保你在派对上得到普通的奖杯
Thank you
谢谢你
Mom wait
妈妈 等等
I get what you were trying to do
我明白你想为我做什么
It's nice
我很感动
Thanks
谢了
Can I keep that one too
这个也能给我吗
You really want it
你真想要吗
I do
真的
Despite her many flaws
尽管我姐姐缺点多多
my sister did have a soft spot in her heart
但她内心还是有个柔软的角落
And a fondness for blowing things up
她还很喜欢把东西炸飞
What was that
怎么回事
Hello
你好
How dare you accuse me of plagiarism
你竟敢指控我抄袭
And to my colleague no less
而且还是跟我的同事说
This is my reputation you're jeopardizing
你危及的可是我的声誉啊
Well give me the credit I deserve and I'll stop
给我我应得的署名 我就停手
We've been over this
我们已经谈过这个了
You made a helpful suggestion and then you arrogantly assumed
你只是提出了有帮助的意见 结果你就自大地认为
that it entitled you to a coauthor credit
你有权被列为合著者
which it doesn't
然而并非如此
But I was the one who
但是 是我...
I've been your friend and mentor
我一直都是你的朋友和导师
The idea that I would steal from you
你竟然说我会偷窃你的成果
is both personally and professionally insulting
这对我个人和我的学术都是莫大的侮辱
Well I'm sorry you feel that way but
很抱歉你有这种感觉 但...
Sheldon I don't want to see you in my class anymore
谢尔顿 我不想再在我的课上看到你