S01
视频:
小谢尔顿-S01E01
视频:
小谢尔顿-S01E02
视频:
小谢尔顿-S01E03
视频:
小谢尔顿-S01E04
视频:
小谢尔顿-S01E05
视频:
小谢尔顿-S01E06
视频:
小谢尔顿-S01E07
视频:
小谢尔顿-S01E08
视频:
小谢尔顿-S01E09
视频:
小谢尔顿-S01E10
视频:
小谢尔顿-S01E11
视频:
小谢尔顿-S01E12
视频:
小谢尔顿-S01E13
视频:
小谢尔顿-S01E14
视频:
小谢尔顿-S01E15
视频:
小谢尔顿-S01E16
视频:
小谢尔顿-S01E17
视频:
小谢尔顿-S01E18
视频:
小谢尔顿-S01E19
视频:
小谢尔顿-S01E20
视频:
小谢尔顿-S01E21
视频:
小谢尔顿-S01E22
S02
视频:
小谢尔顿-S02E01
视频:
小谢尔顿-S02E02
视频:
小谢尔顿-S02E03
视频:
小谢尔顿-S02E04
视频:
小谢尔顿-S02E05
视频:
小谢尔顿-S02E06
视频:
小谢尔顿-S02E07
视频:
小谢尔顿-S02E08
视频:
小谢尔顿-S02E09
视频:
小谢尔顿-S02E10
视频:
小谢尔顿-S02E11
视频:
小谢尔顿-S02E12
视频:
小谢尔顿-S02E13
视频:
小谢尔顿-S02E14
视频:
小谢尔顿-S02E15
视频:
小谢尔顿-S02E16
视频:
小谢尔顿-S02E17
视频:
小谢尔顿-S02E18
视频:
小谢尔顿-S02E19
视频:
小谢尔顿-S02E20
视频:
小谢尔顿-S02E21
视频:
小谢尔顿-S02E22
S03
视频:
小谢尔顿-S03E01
视频:
小谢尔顿-S03E02
视频:
小谢尔顿-S03E03
视频:
小谢尔顿-S03E04
视频:
小谢尔顿-S03E05
视频:
小谢尔顿-S03E06
视频:
小谢尔顿-S03E07
视频:
小谢尔顿-S03E08
视频:
小谢尔顿-S03E09
视频:
小谢尔顿-S03E10
视频:
小谢尔顿-S03E11
视频:
小谢尔顿-S03E12
视频:
小谢尔顿-S03E13
视频:
小谢尔顿-S03E14
视频:
小谢尔顿-S03E15
视频:
小谢尔顿-S03E16
视频:
小谢尔顿-S03E17
视频:
小谢尔顿-S03E18
视频:
小谢尔顿-S03E19
视频:
小谢尔顿-S03E20
视频:
小谢尔顿-S03E21
S04
视频:
小谢尔顿-S04E01
视频:
小谢尔顿-S04E02
视频:
小谢尔顿-S04E03
视频:
小谢尔顿-S04E04
视频:
小谢尔顿-S04E05
视频:
小谢尔顿-S04E06
视频:
小谢尔顿-S04E07
视频:
小谢尔顿-S04E08
视频:
小谢尔顿-S04E09
视频:
小谢尔顿-S04E10
视频:
小谢尔顿-S04E11
视频:
小谢尔顿-S04E12
视频:
小谢尔顿-S04E13
视频:
小谢尔顿-S04E14
视频:
小谢尔顿-S04E15
视频:
小谢尔顿-S04E16
视频:
小谢尔顿-S04E17
视频:
小谢尔顿-S04E18
S05
视频:
小谢尔顿-S05E01
视频:
小谢尔顿-S05E02
视频:
小谢尔顿-S05E03
视频:
小谢尔顿-S05E04
视频:
小谢尔顿-S05E05
视频:
小谢尔顿-S05E06
视频:
小谢尔顿-S05E07
视频:
小谢尔顿-S05E08
视频:
小谢尔顿-S05E09
视频:
小谢尔顿-S05E10
视频:
小谢尔顿-S05E11
视频:
小谢尔顿-S05E12
视频:
小谢尔顿-S05E13
视频:
小谢尔顿-S05E14
视频:
小谢尔顿-S05E15
视频:
小谢尔顿-S05E16
视频:
小谢尔顿-S05E17
视频:
小谢尔顿-S05E18
视频:
小谢尔顿-S05E19
视频:
小谢尔顿-S05E20
视频:
小谢尔顿-S05E21
视频:
小谢尔顿-S05E22
S06
视频:
小谢尔顿-S06E01
视频:
小谢尔顿-S06E02
视频:
小谢尔顿-S06E03
视频:
小谢尔顿-S06E04
视频:
小谢尔顿-S06E05
视频:
小谢尔顿-S06E06
视频:
小谢尔顿-S06E07
视频:
小谢尔顿-S06E08
视频:
小谢尔顿-S06E09
视频:
小谢尔顿-S06E10
视频:
小谢尔顿-S06E11
视频:
小谢尔顿-S06E12
视频:
小谢尔顿-S06E13
视频:
小谢尔顿-S06E14
视频:
小谢尔顿-S06E15
视频:
小谢尔顿-S06E16
视频:
小谢尔顿-S06E17
视频:
小谢尔顿-S06E18
视频:
小谢尔顿-S06E19
视频:
小谢尔顿-S06E20
视频:
小谢尔顿-S06E21
视频:
小谢尔顿-S06E22
S07
视频:
小谢尔顿-S07E01
视频:
小谢尔顿-S07E02
视频:
小谢尔顿-S07E03
视频:
小谢尔顿-S07E04
视频:
小谢尔顿-S07E05
视频:
小谢尔顿-S07E06
视频:
小谢尔顿-S07E07
视频:
小谢尔顿-S07E08
视频:
小谢尔顿-S07E09
视频:
小谢尔顿-S07E10
视频:
小谢尔顿-S07E11
视频:
小谢尔顿-S07E12
视频:
小谢尔顿-S07E13
视频:
小谢尔顿-S07E14
内容
操作
视频
下载
教程课件
下载
单词卡片
下载
You
were
right
I
shouldn't
have
made
you
invite
him
你是对的 我不该逼你邀请他来
Nobody
else
is
stronger
than
I
am
世上没人比我强壮
Yesterday
I
moved
a
mountain
昨天我移了一座山
I
bet
I
could
be
your
hero
我相信我能当你的英雄
I
am
a
mighty
little
man
我是个了不起的小家伙
I
am
a
mighty
little
man
我是个了不起的小家伙
Previously
on
Young
Sheldon
《少年谢尔顿》前情提要
We've
never
really
discussed
the
status
of
our
relationship
我们还没有好好再谈过我们感情的状态
Men
don't
break
up
with
me
这世上没有男人可以甩了我
I
do
the
breaking
up
只有老娘甩人
So
uh
那...
how's
Connie
康妮还好吗
Hit
him
打他
Hit
him
again
接着打
Mom's
good
妈妈挺好的
I'm
glad
she's
doing
well
Tell
her
I
say
hi
我很开心她过得挺好 替我说声嗨
Or
wait
greetings
等等 还是问好比较好
Greetings
from
John
就说"约翰向你问好"
Hey
can
I
talk
to
you
你好 能跟你聊聊吗
You
tell
my
granddaughter
she
can't
play
baseball
你跟我外孙女说 她不能打棒球
I
was
just
looking
out
for
her
that's
all
我只是想保护她 没别的意思
Well
you
and
me
are
gonna
have
problems
那我绝对跟你没完
Meemaw
got
a
date
with
the
coach
姥姥要跟教练去约会
What
It
was
a
productive
afternoon
-什么 -是个一箭双雕的下午嘛
Before
that
disembodied
voice
在我们有早年由AOL公司的
on
AOL
started
saying
"You've
got
mail
"
电子邮箱发出的提示音"你收到了信"之前
we
relied
on
my
mom
我们都是靠我妈妈的呼喊
Shelly
you've
got
mail
谢利 你收到了信
Some
mail
brought
great
joy
Ooh
有些邮件令我无比快乐
Greetings
Mr
Spock
你好啊 史波克先生
《星际旅行》官方粉丝俱乐部
Some
mail
brought
pain
有些邮件带来了伤痛
George
you
got
jury
duty
乔治 你得去当一回陪审团
Tell
'em
I
died
回信说我死了
And
one
time
还有一次...
Missy
you
got
something
米希你收到东西啦
mail
caused
a
war
between
neighbors
邮件引发了邻里间的大战
rivaling
that
of
the
Klingon
Empire
战事严重程度可以比拟克林贡帝国
and
the
Federation
which
trust
me
was
a
doozy
大战联邦的战役 相信我 打得可精彩了
What'd
you
get
收到什么啦
An
invitation
to
Billy's
birthday
party
去比利生日会的邀请函
That's
nice
那很棒啊
I
wonder
where
Sheldon's
is
不知道谢尔顿的邀请函在哪呢
Hey
Brenda
It's
Mary
布兰达 我是玛丽
Oh
hey
So
we
got
Missy's
invitation
to
Billy's
party
-你好啊 -米希收到了比利的生日会邀请函
Great
Hope
she
can
make
it
那就好 很期待她来玩
But
Sheldon's
didn't
arrive
for
some
reason
但是谢尔顿的邀请函莫名不见了
Maybe
it
got
lost
in
the
mail
不知道是不是寄丢了
It
didn't
get
lost
没丢
What
are
you
saying
你这话是什么意思
I
think
you
know
what
I'm
saying
我想你懂我是哪个意思
So
Sheldon
isn't
invited
所以谢尔顿不受邀请吗
See
You
knew
Bye
你看 你果然懂 再见
All
right
Moon
Pie
I'll
see
you
after
class
好啦 小饼饼 下课后见
Aren't
you
going
to
walk
me
in
你不送我进教室吗
I
think
you
can
manage
it
就这两步路 你可以的
Is
it
because
you're
trying
to
avoid
Dr
Sturgis
是因为你在躲斯特吉斯博士吗
No
Is
it
because
you're
getting
old
and
you're
trying
to
limit
-不是 -还是因为你老了 你想要控制
the
number
of
steps
you
take
Get
in
there
-自己走的步数 -快滚进去
Connie
康妮
Oh
hello
John
你好啊 约翰
It's
nice
to
see
you
很高兴看到你
It's
nice
to
see
you
too
我也很高兴看到你啦
I
assumed
you
stopped
bringing
Sheldon
to
class
我以为你不送谢尔顿来上课
'cause
you
were
worried
it
would
be
awkward
是因为你担心
running
into
me
after
our
breakup
我们分手后再碰到会很尴尬
I
asked
her
the
same
question
我也问了她这个问题
but
she
assured
me
that
wasn't
the
case
但她跟我保证了不是因为这个原因
What
a
relief
那我就放心啦
So
I
suppose
I'll
see
you
after
class
那我想我们下课后还会再见吧
I
suppose
you
will
应该会吧
Now
didn't
she
used
to
walk
you
to
your
seat
她以前不是都会送你到座位上吗
She
did
but
she
was
younger
then
是啊 不过那会儿她比较年轻
That
makes
sense
这话是有道理
Sheldon
and
Billy
are
friends
谢尔顿跟比利是朋友
My
son
should
be
at
his
party
我儿子也应该来参加这派对
Look
你听我说
I'm
not
trying
to
be
mean
here
我也不想说得太难听
Billy
has
a
tough
enough
time
with
other
kids
比利因为被其他小朋友看到
without
them
seeing
him
pal
around
with
the
local
weirdo
他跟方圆百里第一怪胎当朋友 而因此难交朋友
I
thought
you
weren't
trying
to
be
mean
你不是说你不说太难听吗
That
was
the
nicest
way
I
could
say
it
这已经是我最好听的版本了
Well
I'm
not
trying
to
be
mean
here
either
我也不想说得太难听
but
you
are
behaving
very
unneighborly
但你这种举动真的不是好邻居
That
was
mean
这是你的难听话吗
You're
darn
tootin'
Tootin'
-可不咋的 -还"咋的"呢
Tootin'
Okay
-咋的 -行行行
So
if
Einstein's
analysis
of
time
is
correct
所以如果爱因斯坦对时间的分析正确
the
future's
already
happened
那未来已经发生了
but
we'll
discuss
that
in
more
detail
next
week
不过详细的细节我们下周再讨论吧
Or
perhaps
we
already
have
Exactly
-又或者其实我们已经讨论了 -没错
Good
one
Let's
hit
the
road
真好笑 准备回家吧
It
was
nice
seeing
you
Connie
康妮 真高兴见到你
Uh
we
should
get
coffee
sometime
and
catch
up
我们要不要哪天喝杯咖啡叙叙旧
Maybe
sure
yeah
We'll
see
或许吧 行啊 到时候看看
What
about
uh
tomorrow
morning
那约明天早上怎么样
Oh
that's
not
great
for
me
我不太方便呢
Well
what
about
Sunday
那周日呢
Mm
I
can't
do
that
either
Maybe
another
time
那个时间也不方便 不然改天吧
Oh
I
see
我懂了
You
should
probably
settle
on
a
specific
date
你应该直接选好个日子
because
when
I
want
to
go
to
RadioShack
因为每次我想去睿侠电器行
and
my
dad
says
"Maybe
another
time
"
而爸爸说"改天再去"的时候
we
never
end
up
going
我们最后都没有去
Thank
you
so
much
Sheldon
I
think
we
got
this
谢谢你了 谢尔顿 我们可以搞定
Yes
Well
uh
Sheldon
uh
s
see
you
next
week
是的 谢尔顿 那下周见啦
Bye
Can
you
explain
why
you
didn't
settle
on
a
specific
date
再见 你能告诉我为什么你不选好个日子
for
coffee
with
Dr
Sturgis
跟斯特吉斯博士约去喝咖啡吗
Maybe
another
time
Okay
-改天再约吧 -好吧
And
then
she
said
she
didn't
want
the
other
kids
然后她说她不想看要其他孩子
to
see
Billy
hanging
out
with
Sheldon
看到比利有跟谢尔顿玩
That
boy's
only
other
friend
is
a
chicken
那孩子唯一的另一个朋友是只鸡
and
she's
worried
about
Sheldon
隔壁那老娘儿们担心的却是谢尔顿吗
What
do
we
do
Tell
Missy
she
can't
go
那我们要怎么做 跟米希说不准去吗
If
we're
only
gonna
let
Missy
go
places
如果我们只让米希去那些
where
they
want
to
have
Sheldon
也愿意让谢尔顿去的地方
then
she
ain't
gonna
get
out
much
那她应该不太有机会出去
Well
I
don't
think
it's
right
that
我是觉得这样也不...
Sup
嗨嗨
Excuse
me
Can't
you
see
that
your
father
and
I
are
talking
不好意思 你没看到我跟你爸在谈事情吗
Yeah
but
you
can
talk
anywhere
有看到啊 但是你们上哪都能说话
and
this
is
the
only
room
in
the
house
with
a
TV
但这里是家里唯一能看电视的地方
Get
out
of
here
走开
Suit
yourself
随你们便
But
I'd
like
to
point
out
但我想声明一点
if
you'd
let
me
buy
a
TV
for
my
bedroom
如果你们同意让我买台电视放我房间
we
wouldn't
be
in
this
situation
now
would
we
我们现在不就不会有这个问题了吗
Go
走开
I
just
hate
that
our
little
boy
gets
left
out
我只是不想看到我们的儿子被人孤立嘛
Me
too
but
he
should
probably
get
used
to
it
我也是啊 但他也应该要开始学着适应了
That's
a
terrible
thing
to
say
你这话是人说的吗
Oh
come
on
Mary
the
boy's
not
exactly
a
social
butterfly
拜托 玛丽 这孩子也不是社交花蝴蝶啊
In
fact
he's
scared
of
butterflies
事实上 他还怕蝴蝶呢
Besides
it's
their
house
而且这是人家的家嘛
If
they
don't
want
him
如果他们不想邀请他
there's
nothing
you
can
do
about
it
你也不能做什么啊
Pastor
Jeff
are
you
still
looking
for
a
topic
杰夫牧师 你还在想
for
this
week's
sermon
这周布道说什么主题吗
You
mean
the
one
I'm
doing
in
20
minutes
你是指我20分钟后就要开讲的这个吗
Sorry
silly
question
No
-抱歉 问了白痴问题 -没事
What
do
you
got
I
was
gonna
do
Noah's
ark
你有什么想法啊 我本来打算说诺亚方舟
but
Sheldon's
gonna
eat
me
alive
但我绝对会被谢尔顿给生吞活剥
like
those
two
lions
would've
done
to
those
two
giraffes
像方舟上的那对狮子对长颈鹿的那样
Well
I've
been
thinking
about
the
importance
我最近一直在思考
of
being
neighborly
敦亲睦邻的重要性
Heart
of
my
own
heart
以祢心为心
Old
MacDonald
王老先生
Had
a
farm
有块地
Still
be
my
vision
有祢在掌权
O
Ruler
of
all
永是我异象
E
I
e
I
o
咿呀咿呀哟
Please
be
seated
各位请坐
A
Pharisee
once
asked
Jesus
what
the
greatest
commandment
was
有个法利赛人曾问主耶稣 最棒的戒条是哪一条
and
do
you
know
what
he
said
你们知道主是怎么回答的吗
Sheldon
it's
a
rhetorical
question
谢尔顿 我只是要引出后文啦
Aw
He
said
it
was
to
love
God
他说是要敬爱上帝
and
love
your
neighbor
as
yourself
也要像爱自己一样地爱邻居
And
that's
what
I
want
to
talk
about
today
这就是我今天要聊的话题
being
a
good
neighbor
How
do
we
love
our
neighbors
当一个好邻居 我们该怎么爱我们的邻居呢
We
check
in
on
them
我们去关心他们
we
welcome
them
into
our
homes
我们欢迎邻居来我们家中
If
we're
having
a
party
we
invite
them
如果我们要举办派对 我们就要邀请他们
Even
if
they're
not
the
most
popular
Are
you
kidding
me
-哪怕他们可能不受人欢迎 -你不是吧
Some
of
the
Romans
thought
he
was
a
little
weird
有些罗马人觉得这样很奇怪
but
if
you
invite
him
into
your
heart
但如果你把神邀请进自己的内心
you
get
to
go
to
the
biggest
party
of
all
那你以后就能去世上最大的派对
the
one
in
the
sky
就是在天上的那一场
Ooh
a
party
in
the
sky
在天上的派对呢
Fun
He
means
heaven
-真有趣 -他是指天堂
Or
a
blimp
也可能是小飞船啊
He
means
heaven
他说的就是天堂
I
can't
believe
you
told
on
me
to
Pastor
Jeff
我真不敢相信你去跟杰夫牧师告我状
I
have
no
idea
what
you're
talking
about
我真的不知道你这话是什么意思
Hi
neighbor
你好啊 邻居
No
matter
how
funny
they
look
也不管他们长得多奇怪
It
just
don't
make
no
sense
这就很不合理啊
If
I'm
gonna
pay
for
it
with
my
own
money
如果钱也是我自己出的
why
can't
I
get
a
TV
for
my
bedroom
凭什么不允许我房间里有电视
You
have
so
much
money
why
don't
you
save
it
for
college
你这么有钱 怎么不存起来当大学学费呢
If
you're
not
gonna
take
this
seriously
你如果是要跟我说这些没用的
I
don't
even
know
why
I'm
talking
to
you
那我也不跟你白费唇舌了
Your
mother
won't
let
me
have
a
TV
in
my
room
你妈也不准我的卧室里有电视
so
you're
not
getting
one
in
yours
所以你别想你可以有
Why
do
you
care
what
Mom
says
你为什么要管妈怎么说
You're
the
man
of
the
house
what
you
say
goes
你才是一家之主 你说了才算
If
you're
not
gonna
take
this
seriously
你如果是要跟我说这些没用的
I
don't
know
why
I'm
talking
to
you
那我也不跟你白费唇舌了
Hello
你好
Hello
George
Uh
John
Sturgis
here
你好 乔治 我是约翰·斯特吉斯
Oh
hey
how
you
doing
Well
honestly
-是你啊 最近还好吗 -说实话
it's
been
a
bit
of
a
confusing
week
我这周心里有些疑惑
and
I
was
hoping
we
could
schedule
some
male
bonding
time
我想问你约个时间来点男人谈心
Perhaps
go
to
a
bar
or
uh
take
a
brisk
walk
together
可以去个酒吧或者是轻快散个步
I'm
not
really
a
walker
我这人不太爱走路
Well
that's
true
Well
bar
it
is
-这话倒是真的 -那就去酒吧
How's
uh
2
00
两点怎么样
Uh
today's
not
great
for
me
Uh
maybe
some
other
time
今天我不太方便 改天约怎么样
Oh
I
understand
我明白了
Uh
I
won't
bother
you
again
我不会再来烦你
Well
it's
not
like
that
y
you
know
不是那样啦 只是呢
I'm
just
kind
of
busy
right
now
我现在真的有一点忙
Of
course
you
made
that
perfectly
clear
当然啦 你刚才已经说得很清楚了
Goodbye
再见
You
just
dump
somebody
No
-你刚甩了某人吗 -没有啊
Dr
Sturgis
wanted
to
hang
out
斯特吉斯博士想约我出去喝一杯
and
I'm
busy
但我很忙嘛
Yeah
busy
breaking
hearts
对啊 忙着伤别人的心
You
win
Hope
you're
happy
你赢了 这下你高兴了吧
生日派对
This
was
never
about
winners
and
losers
这事情本来就没有什么输家赢家啊
Two
kids
means
two
gifts
来两个孩子就得带两份礼物
And
no
Play
Doh
he'll
just
eat
it
不准送无毒黏土玩具 会被他吃掉
Hey
Shelly
I
got
something
for
you
谢利 我有东西要给你
What
is
it
什么东西
An
invitation
to
Billy
Sparks's
birthday
on
Saturday
这周六去比利·斯巴克斯的生日派对邀请函
Isn't
that
nice
很棒不是吗
Sheldon's
gonna
go
谢尔顿也要去吗
A
child's
birthday
party
No
thank
you
小孩子的生日派对 免了 谢谢
Great
You're
going
to
Billy's
party
-好极了 -你一定要去比利的派对
But
I
don't
want
to
And
I
don't
want
him
to
-但我不想去啊 -我也不想他去
Too
bad
he's
going
不好意思 他去定了
Then
I
don't
want
to
go
那我不想去了
Everyone's
going
and
everyone's
gonna
have
fun
所有人都要去 并且都要玩得开心
This
is
so
unfair
这太不公平啦
It
is
You
should
run
away
from
home
确实 你应该离家出走
So
they
don't
want
Sheldon
at
the
party
所以他们不想谢尔顿去派对
and
Sheldon
doesn't
want
to
be
at
the
party
谢尔顿自己不想去派对
but
you're
making
him
go
to
the
party
但你逼他去派对
I'm
sure
he'll
have
a
good
time
when
he
gets
there
他到了自然会玩得很开心的
And
this
isn't
just
because
you
made
a
big
fuss
这真的不是因为你之前大闹了一场
and
you're
gonna
be
embarrassed
if
he
doesn't
go
如果他不去 你会很尴尬吗
No
当然不是
For
a
good
Christian
lady
you
sure
do
lie
a
lot
身为一个虔诚的基督教徒 你还真是常说谎
I
just
think
it's
important
我只是觉得谢尔顿
that
every
once
in
a
while
Sheldon
does
normal
kid
things
偶尔应该做些正常孩子会做的事
You
realize
he's
not
a
normal
kid
你知道他不是正常小孩吧
Of
course
I
do
我当然知道
Then
what
are
you
doing
那你何苦这么做
I'm
trying
to
make
sure
he
knows
how
to
be
social
我想确保他懂得如何交际
so
he
doesn't
become
some
lonely
adult
no
one
wants
to
be
around
以后才不会变成没人想跟他来往的孤独成年人
Damn
it
我靠
Hello
喂
Hey
John
你好 约翰
Oh
George
乔治啊
Uh
you
just
caught
me
on
my
way
out
我正好要出门呢
to
a
party
with
people
去派对 那里有人
A
people
party
有人参加的派对
Sure
Hey
listen
I
just
wanted
to
let
you
know
好 听我说 我就想告诉你
that
my
schedule
opened
up
and
if
you
still
want
to
hang
out
我计划改变了 如果你还有兴趣聚一聚
you
could
come
over
on
Saturday
and
watch
a
game
你可以周六过来我家看比赛
I
don't
know
if
Saturday
works
for
me
Uh
我不知道周六我有没有空呢
Okay
well
you
just
let
me
know
好吧 那你确定了告诉我
Wait
等等
Saturday's
fine
I'll
be
there
星期六没问题 我会去的
Okay
好
Have
a
good
night
那晚安啦
Goodbye
再见
Sheldon's
going
to
that
party
谢尔顿一定要去参加派对
I'm
a
good
liar
我好会骗人哦
What'd
I
get
him
我买了什么礼物给他
Connect
Four
四子棋
That
was
thoughtful
of
me
Shelly
-我可真贴心 -谢利
Come
on
It's
time
to
go
快点 该出发了
Do
I
have
to
wait
for
Sheldon
我一定要等谢尔顿吗
Can't
I
just
go
now
我不能现在就去吗
No
we're
going
together
as
a
family
不行 我们一家人要一起去
Greetings
Mother
你好 母亲
I'm
ready
to
beam
down
to
the
party
我准备好被传送到派对了
You
go
on
ahead
你先去吧
Oh
thank
you
Jesus
谢谢拯救 耶稣大哥
What
do
you
think
you
are
wearing
你这是穿的什么
A
Mr
Spock
outfit
史波克先生的衣服
I
know
it's
a
Mr
Spock
outfit
我知道这是史波克先生的衣服
Then
why
did
you
ask
那你还问我干嘛
You
can't
wear
that
你不能穿这个去
No
one
else
is
gonna
be
dressed
up
现场没有人穿变装服
That's
fine
I
plan
on
pretending
没关系 我打算扮成
I'm
a
neutral
observer
of
an
alien
culture
来自外星文化的中立观察者
Or
you
can
go
and
play
with
the
other
kids
或者你可以去和其他孩子一起玩
and
wear
pants
from
this
planet
并穿着这个星球的裤子
I
thought
you
said
I
was
supposed
to
have
fun
你不是说要我玩得开心吗
Go
and
change
You
are
not
wearing
that
去换衣服 不准穿这套去
Then
I'm
not
going
You're
going
-那我就不去了 -你一定要去
Then
I'm
wearing
this
No
you're
not
-那我就穿着这身去 -不行 不准穿
Yes
I
am
我就要穿
Well
if
you're
gonna
wear
that
you
need
to
participate
如果你坚持穿这身去 就得参与进去
Participate
how
怎么个参与法
Party
games
cake
玩很多派对游戏 吃蛋糕
and
singing
"Happy
Birthday
"
还有唱生日快乐歌
No
games
one
slice
of
cake
不玩游戏 吃一块蛋糕
and
I
will
mouth
the
words
while
the
others
sing
其他人唱生日歌时 我会无声对嘴
One
game
就玩一个游戏
and
you
need
to
interact
with
the
other
children
而且你必须和其他孩子互动
Fascinating
非常有趣
It
seems
to
be
a
carbon
based
life
form
似乎是一种碳基生命形式
I'm
interacting
我这就是在互动啊
Hello
你好啊
Sheldon's
not
home
谢尔顿不在家
Oh
I
I'm
here
to
watch
a
sporting
event
with
your
father
我是来和你父亲一起观看体育赛事的
Really
Yes
-真的吗 -是的
He
only
called
it
"The
game
"
So
I
don't
know
which
one
it
is
他只说了"比赛" 所以我不知道具体指哪一种
Well
this
is
just
great
Come
on
in
有好戏看了 快请进
Thank
you
谢谢
Hey
Dad
Dr
Sturgis
is
here
to
watch
football
with
you
老爸 斯特吉斯博士来跟你一起看橄榄球啦
Oh
football
Good
that
was
the
one
I
read
up
on
原来是橄榄球啊 太好了 我来之前正好做了功课
Hey
John
nice
to
see
ya
约翰 见到你很高兴
You
too
Uh
brought
some
snacks
for
the
game
我也是 我带了零食 边看比赛边吃
How
nice
你真有心
Hope
you
like
grapes
希望你喜欢葡萄
Oh
there's
nothing
my
dad
loves
more
than
football
and
grapes
橄榄球和葡萄可是我爸最喜爱的东西呢
Why
don't
you
head
on
in
to
the
den
John
赶紧进来坐吧 约翰
You
get
lost
你 给我滚
So
you
two
can
feed
each
other
grapes
Got
it
不打扰你们二人世界 互喂葡萄吗 遵命
Hmm
Gallus
gallus
domesticus
家禽鸡
otherwise
known
as
"Earth
chicken
"
又称为"地球鸡"
Live
long
and
prosper
you
filthy
bird
生生不息 繁荣昌盛吧 肮脏的鸟类
I
thought
you
didn't
like
chickens
你不是不喜欢鸡吗
Sheldon
doesn't
like
chickens
不喜欢鸡的是谢尔顿
Mr
Spock
finds
them
fascinating
史波克先生觉得鸡非常有趣
Who's
Mr
Spock
I'm
Mr
Spock
-史波克先生是谁 -我就是史波克先生
I'm
Billy
我是比利
What
you
doing
你在做什么
Using
my
tricorder
to
collect
data
用我的三录仪收集数据
What's
a
tricorder
三录仪是什么
It's
a
multifunctional
handheld
device
是一种多功能手持设备
used
for
scanning
and
analysis
用于扫描和分析
Cool
And
what's
everything
you
just
said
好酷 你刚说的我一个字都听不懂
Fascinating
非常有趣
George
would
you
prefer
me
to
wait
for
a
commercial
break
乔治 我是不是等到播广告时
before
I
bring
up
my
emotional
state
再提到我的情绪状态比较好
Oh
still
want
to
talk
about
that
huh
你还想聊这个啊
Well
I
我...
do
think
it
would
be
helpful
for
me
觉得聊聊会对我有帮助
Uh
we
got
seven
minutes
till
kickoff
开球前有七分钟时间可以聊
Have
at
it
Where
to
begin
-说吧 -从何说起好呢
I
saw
Connie
for
the
first
time
since
I
broke
up
with
her
我和康妮分手后 第一次见到她
and
it
was
harder
than
I
expected
那比我预期的还要难受
Well
breakups
can
be
rough
分手后见面是会尴尬
I
thought
I
was
doing
the
right
thing
by
her
我本以为我提分手是为了她好
but
now
it
seems
that
I've
lost
her
但如今看来 我不仅失去了
not
only
as
a
romantic
partner
but
even
as
a
friend
她这个情人 也失去了她这个朋友
Women
huh
I've
been
feeling
-女人啊 是吧 -我这段时间
the
loss
very
profoundly
and
it's
making
me
wonder
深切感受到失去的痛苦 所以我不仅思考
if
she
also
is
feeling
lonely
她是否也感到孤独寂寞
and
I
made
a
bad
decision
for
both
of
us
我为我们所做的决定是否错了呢
I
hate
to
be
the
one
to
tell
you
this
John
我也不想当告诉你坏消息的人 约翰
but
uh
但是
she's
kind
of
been
seeing
someone
new
她现在有新的约会对象了
and
uh
而且
she
seems
to
be
doing
okay
她好像过得挺好
I
see
这样啊
Is
she
happy
她快乐吗
Hard
to
tell
Her
face
is
all
scrunched
up
很难分辨 她那张老脸总是皱成一团
and
pinched
most
of
the
time
又消瘦憔悴
Well
I
hope
this
man
she's
seeing
treats
her
well
希望她约会的这个男人会对她好
He
seems
okay
他看起来人不错
I
also
hope
he
gets
lost
at
sea
and
never
returns
我也希望他迷失在大海上 永远回不来
I'm
having
a
lot
of
feelings
我现在心情非常复杂
Well
when
that
happens
to
me
I
have
another
beer
每逢这种时候 我就会再喝一瓶啤酒
I
haven't
finished
this
one
yet
我这瓶都还没喝完呢
More
for
me
那我就能多喝点了
Ensign
Sparks
there
appears
to
be
a
white
object
斯巴克斯少尉 在这只鸡的下方
under
this
chicken
It's
called
an
egg
-好像有某种白色物体 -那是鸡蛋
Interesting
What
is
its
function
on
this
planet
有意思 它在这星球上的作用是什么呢
People
eat
them
and
throw
them
at
me
on
Halloween
人们会吃它 在万圣节是还拿来丢我
What
are
you
doing
out
here
你们两个在这里干嘛
Playing
with
Sheldon
跟谢尔顿玩
You're
missing
your
party
你错过你的生日派对了
But
I'm
having
fun
可是我在这里玩得很开心
Do
not
be
alarmed
our
mission
is
one
of
peace
不用担心 我为和平而来
I'm
gonna
go
have
a
little
chat
with
your
mother
我要去跟你母亲聊两句
Seems
unlikely
my
mother's
on
Vulcan
不太可能能聊到吧 我母亲人在瓦肯星上
My
mom
is
on
Valium
我妈妈有在吃抗焦虑药[音似]
Oh
they
scored
another
touchdown
他们又触地得分啦
That's
just
a
replay
John
约翰 那只是精彩回放啦
Hey
Connie
你好啊 康妮
I
saw
your
bike
outside
so
I
I
thought
I'd
just
我看到你的自行车停外面了 所以我就过来...
uh
say
hi
来打个招呼
Well
that's
so
nice
of
you
你真是有心了
I
don't
mean
to
interrupt
or
anything
我也不想打扰你们看比赛什么的
I
just
wanted
to
check
in
我就是过来看两眼
Would
it
be
awkward
if
I
asked
her
to
join
us
我要是邀请她一起看会不会尴尬呢
Oh
couldn't
be
any
more
awkward
再尴尬也尴尬不过现在
Would
you
like
to
uh
watch
the
game
with
us
你有兴趣坐下来跟我们一起看比赛吗
It's
it's
football
是橄榄球赛呢
Well
sure
好啊
I
guess
a
little
visit
wouldn't
hurt
我想稍微聚一下也无妨
Excellent
太好啦
Let
me
guess
you
brought
the
grapes
让我猜猜 是你带的葡萄
I
did
是的
Hey
how
many
of
those
have
you
had
你喝几杯那个了
So
many
超多杯
Hope
you're
happy
希望你满意了
Billy's
missing
his
own
party
'cause
he's
playing
spaceman
比利跟你儿子在鸡舍扮演太空人
in
the
chicken
coop
with
your
son
完全错过了自己的派对
I'm
sorry
对不起
Okay
好吧
Well
good
那行
It's
just
hard
to
see
him
be
left
out
看他被人孤立真的很难受
And
I
worry
it's
not
gonna
get
better
when
he
grows
older
我很担心他长大之后只会越来越糟
Can't
say
that
Billy
is
exactly
Mr
Popular
either
比利也不是多受欢迎的小孩啦
I'm
sure
this
kind
of
stuff
bothers
me
我想我可能比谢尔顿
way
more
than
it
bothers
Sheldon
更在意这种事情吧
Doesn't
make
it
any
easier
does
it
虽然他不在意 但你也不会因此好受对吧
No
是啊
I'm
gonna
take
Shelly
back
home
我去把谢利给带回家吧
so
that
Billy
can
get
back
to
his
party
Eh
这样比利就会回来派对上玩了
You
know
they're
having
fun
out
there
算啦 他们在外面玩得正开心呢
Gallus
gallus
domesticus
pooped
on
my
uniform
家禽鸡在我的制服上拉屎啦
The
mission
is
compromised
任务失败了
Maybe
take
him
home
还是把他带回家吧
I've
got
something
here
for
both
of
you
It's
from
Billy
我有个东西给你们两个看 是比利写的
I
hope
it's
not
another
invitation
希望不会又是邀请函
It's
probably
a
thank
you
note
应该是张感谢卡吧
So
now
I
have
to
write
a
you're
welcome
note
所以我得回写一张不客气卡了吗
You
people
are
killing
me
我真是要被你们逼死了
"Dear
Sheldon
and
Missy
"亲爱的谢尔顿与米希
thank
you
for
coming
to
my
party
谢谢你们来参加我的派对
I
liked
playing
with
Mr
Spock
我很高兴跟史巴克先生玩了
and
watching
Missy
throw
up
Kool
Aid
in
the
bushes
"
也很高兴看到米希在草丛里吐饮料"
Still
tasted
like
cherry
味道也还是樱桃味的
"My
mother
also
threw
up
but
that
was
because
of
wine
"我妈妈也呕吐了 不过是因为喝太多酒
My
dad
says
she
drinks
because
"
Okay
that's
nice
-我爸爸说她喝酒是因为..." -好了 很有爱的卡片
But
there's
more
No
there's
not
-后面还有没读完的呢 -没了
Guess
we'll
never
know
why
she
drinks
看来我们永远不会知道她喝酒的原因了