内容操作
视频
教程课件
单词卡片
That's why I want to see it
这正是我想看的原因
On any given day
随便哪天
our school gymnasium presented a cocktail of horrors
我们学校的体育馆都会发生各式各样的恐怖事
From daily humiliation
从日常丢脸
to school sanctioned violence
到学校认可的暴力
But one day a year the gymnasium was transformed
但每年有那么一天 体育馆会摇身一变
into a haven of learning
成为学习的殿堂
thanks to a remarkable institution
这都要感谢一个了不起的惯例
known as the science fair
科学展
A chance for the student body to come together
全体学生都有机会
哪种饮料让我打嗝最响
in the name of research and progress
以研究和进步之名齐聚一堂
Uh while some did the bare minimum
有些人毫不努力
声级计
and others preferred razzamatazz over raw data
其他人则喜欢作秀多过原始数据
产生静电高压的装置
范德格拉夫起电机
I set out to save humanity from deadly asteroids
我致力于拯救人类不被致命小行星灭绝
由谢尔顿 库珀呈现
小行星的追踪和偏移
And made it all neatly fit on three poster boards
我把内容都整齐排在三块硬纸板上
The science fair may be a competition
科学展也许是场比赛
but when the goal is promoting knowledge we're all winners
但当目的是分享知识时 我们都是赢家
And the winner
赢得
of the Medford High School Science Fair is
梅德福高中科学展的就是...
SueAnn Ludlow
苏安·拉德洛
You've got to be kidding me
你逗我呢吧
Shelly
谢利
You people are crazy
你们这些人都疯了
Hey ‭All right
好了
You're celebrating mediocrity
你们在赞美平庸
Mediocrity
平庸
Mediocrity
平庸啊
I'll be in my room
我回房间去了
Oh come on Shelly
别这样 谢利
You still got an honorable mention
你还是得到优等奖了呀
Stop reminding me
别提起我的伤心事了
I hate to see him so upset
我讨厌看到他如此不开心
Well give him a little time he'll calm down
给他点时间嘛 他会冷静下来的
Fiddle faddle
狗屁不通
The F word
都骂脏字了
He's real mad
他真的很生气
You don't always win in life he needs to learn that
生活中并非次次能赢 他需要学会这点
I know but these are big feelings for a little boy
我知道 但这对小男孩来说是很激烈的情绪
They're feelings everybody has
每个人都有这种情绪
It's part of growing up
这是成长必经阶段
I guess
说得也是
Poodle poop
狗狗屎
Okay
好了
Somebody's got to teach this kid to swear
得有人去教这孩子如何骂脏话了
it's embarrassing
这样很丢人
优等奖
Sheldon listen
谢尔顿 听着
I know losing ain't easy
我知道输很难接受
I deal with it on the football field all the time
我在橄榄球场上经常要面对这个
It's like that big game we had last year against Nacogdoches
就像我们去年对纳卡多奇斯队那场重要的比赛
We were down 28 points at the half
中场休息时我们落后28分
It was raining it was muddy
当时在下雨 一片泥泞
Everybody in the stands had gone home
看台上的人全都回家了
But somehow we managed to claw our way back
但不知怎的 我们成功在终场前一分钟
to a tie with a minute left
追成平手
And then they threw a Hail Mary
然后他们传了一个孤注一掷的长传
and the receiver stepped out of bounds
接球员走出界外
but the ref didn't see it
但裁判没看到
After all that we lose on a bad call
经历了这么多后 我们输在了错判上
Believe me I was furious
相信我 我当时气炸了
But I sucked it up
但我忍住了
and I walked across that field and I shook their hands
我走到球场另一边 跟他们握手
I didn't hear a word you said
你刚说的我一个字都没听进去
Okay
好吧
动物细胞 植物细胞
So while an animal cell has a membrane
动物细胞有细胞膜
a plant cell has a membrane and a cell wall
植物细胞则有细胞膜和细胞壁
Who cares
谁在乎啊
Sheldon what are you doing
谢尔顿 你在干什么
Being disrespectful sir
目无尊长 老师
Ah How come
为什么
Because I'm disillusioned with the school system
因为我对学校制度幻灭了
Georgie do you know what's going on with him
小乔治 你知道他怎么回事吗
Actually I'm trying to ignore it
事实上 我在努力无视他
Well get your feet off the desk
你把脚放下来
What if I don't
如果我不放呢
I was sent to see Principal Petersen
老师叫我来见彼得森校长
What is it this time
这次你又做了什么
Youthful rebellion
青春期叛逆
My voice hasn't changed yet but my attitude has
我还没变声 但我的态度变了
I'll let him know you're here
我通知他你来了
You do that
麻利点儿
Ma'am
女士
Sheldon Cooper's outside
谢尔顿·库珀在外面
Who sent him now
这次是谁叫他来的
Givens Well you know what
-吉文斯 -你知道吗
Givens needs to man up
吉文斯应该爷们一点
Cooper's a little boy
库珀只是个小男孩
It's not hard to handle him
对付他一点都不难啊
I'll send him in
我叫他进来
H Hold on a minute just
先等一下
Does he know I'm in here
他知道我在办公室吗
Attention students and faculty
全体学生和教员请注意
Oh no
糟了
This is Sheldon Lee Cooper
我是谢尔顿·李·库珀
What the hell
搞什么
We're taught that hard work pays off but that's not true
我们被教导努力会有回报 但那不是真的
I came up with a solution to save Earth
我想出了从致命小行星手中
from killer asteroids
拯救地球的方法
and lost the science fair
却在科学展中
to SueAnn Ludlow and her frizzy hair machine
输给了苏安·拉德洛 及她的炸头毛机器
But it wasn't just me who lost we all lost
但输的不只是我 我们都输了
Wake up people
你们清醒一点
The system's broken
这个体制已经崩坏了
Real innovation isn't valued
真正的创新不被重视
Nowadays it's all about flash and style
这年头 浮夸和有型才是王道
I blame MTV
都怪MTV台
有时被人诟病推广脑残内容
音乐电视网频道 节目主要面向青少年
Luckily my parents can't afford cable
幸好我的父母订不起有线电视台
We can afford it
我们订得起啦
I urge you all to rise up
我敦促你们都起来反抗
They can't send everyone to the principal's office
法不责众 不可能全都去见校长
Chew gum in class use a number one pencil
在课上嚼口香糖 改用一号铅笔
go nuts
疯起来吧
This is Sheldon Lee Cooper signing off
谢尔顿·李·库珀发言完毕
Live long and prosper
生生不息 繁荣昌盛
You better run you little punk
有种你别跑 小兔崽子
I can't believe you sent him to bed without his dinner
真不敢相信你让他饿着肚子就上床睡觉
That's right
没错
On spaghetti and hot dog night
而且今晚还是吃热狗意粉
That's rough He's got to learn
-够残忍 -他必须学会教训
Let's talk about something else
我们聊点别的吧
Georgie how was your day
小乔治 你今天过得怎么样
My brother told the entire school we can't afford cable
我弟弟告诉全校的人我们家订不起有线电视
Oh right
对哦
Missy
米希
Good until I learned we can't afford cable
本来挺好 直到听说我们订不起有线电视
I've been thinking and there's something I'd like to say
我一直在思考 我有话想说
Unless it's an apology I don't want to hear it
除非是道歉 否则就不用说了
I'm quitting science
我要放弃科学
Not an apology
并不是道歉
Spank him Dad
打他屁股 爸爸
I'm really getting worried about Shelly
我真的开始担心谢利了
Acting out and now quitting science
之前是发脾气 现在还要放弃科学
Oh I'm sure he'll get right back to it
他一定马上就重新沉迷科学的
I've quit smoking and gambling plenty of times
我也戒过烟和赌博很多次了
Hmm Look in my purse
打开我包包看看
Nothing but cigarettes and scratchers
里面只有烟和刮刮乐彩票
Maybe he should talk to somebody
也许他该找人谈谈
Not it
做梦
I meant a professional George
我是指跟专业人士谈 乔治
But way to be a dad
不过你可真是"好"爸爸啊
医学中心
Welcome back
欢迎回来
Thank you for seeing us on such short notice Doctor
谢谢你这么快就腾出时间见我们 医生
Oh not a problem
不客气
Sheldon
谢尔顿
I remember you
我记得你
Do you remember me
你记得我吗
I remember everything
我什么都记得
Okay
好吧
Uh you two make yourselves comfortable
二位女士请随意
Me and my main man Sheldon are gonna go
我跟我兄弟谢尔顿
have a little chitchat in my office
要到我办公室里好好聊聊
I don't like chitchat and I'm not your main man
我不喜欢聊天 我也不是你兄弟
Right on
好极了
Have fun
玩得开心
Now Sheldon I understand you've changed your mind
谢尔顿 我知道你改变主意
about being a scientist
不想当科学家了
And you're gonna say I can't
你打算说我不能这么做吗
No I think that's great
不 我觉得那样很棒
You do ‭Yeah
-真的吗 -嗯
I think it's important to keep your options open
我认为对人生选择保持开放态度是好事
Let me tell you a little story
让我告诉你一个小故事
about an extremely smart young boy
主角是一个非常聪明的小男孩
Me
我吗
Me
是我
有很长一段时间
I thought I was gonna be
我都以为自己会成为
a professional figure skater
一名专业花样滑冰运动员
And then you became disenchanted with the field like I did
然后你跟我一样对那个领域幻想破灭了吗
Exactly
正是
Someone skated right over my foot
有人穿着冰鞋在我脚上滑过
And that was that
从此没戏了
I'm not sure that's the same thing
我不确定这是一回事
I'd say you lost your passion the way I lost my big toe
你失去激情与我失去脚趾的方式如出一辙
Don't draw in that
别在上面乱画
Hey We're all done
我们结束了
How'd it go Great
-怎么样 -很好
I feel a lot better
我感觉好多了
Well that's just wonderful
实在太棒了
So you're going back to science
那你要继续研究科学吗
No In fact I'm going as far away from science as possible
不 事实上我要离科学越远越好
I plan to pursue the arts
我打算投身艺术行业
What kind of arts
哪种艺术
I've decided to become an actor
我决定以后要当演员
Of course you have
不出所料
Why's he want to study acting
他为什么想学演戏
The doctor encouraged him to try something different
医生鼓励他尝试不一样的东西
Maybe he'll learn to act normal
也许他能学会表现得像正常人
How about you learn to act nice
不如你学学如何友善待人吧
You people don't appreciate my sense of humor
你们都不懂欣赏我的幽默感
As long as he starts behaving himself in school
只要他开始在学校乖乖的
I don't care what he does
我不在乎他做什么
You know I actually did a little community theater
其实我20几岁时 曾在一个社区小剧团
back in my 20s
演过戏
Is that so
是吗
I had a good part in Oklahoma
我在《俄克拉荷马》演了个很棒的角色
I'm just a girl who can't say no
我就是一个无法拒绝的女孩
Say no to what
拒绝什么
Well
这个嘛
To uh eating her vegetables
无法拒绝吃蔬菜
It was fun
特别好玩
But I'm pretty sure doing plays
不过我很肯定排戏
is just an excuse to change in front of each other backstage
只是为了能在后台一起换衣服
Really Yeah
-真的吗 -是啊
Theater folk just love to take their clothes off
戏剧圈的人可爱脱衣服了
How many people saw you naked
有多少人看过你的裸体
A lot
很多
Mom ‭Enough
-妈妈 -够了
Y'all don't understand my sense of humor either
你们也不懂我的幽默
Hello Are you Mr Lundy
你好 请问你是伦迪老师[先生]吗
My father is Mr Lundy
我父亲才是伦迪先生
Well then what should I call you
那我应该怎么称呼你
I guess Mr Lundy
伦迪先生吧
My father's dead
毕竟我爸不在了
I was told you're the head of the drama department
他们告诉我你是戏剧部的负责人
Mm hmm and the girls' volleyball coach
没错 也是女子排球队的教练
which between us is the real drama department
偷偷告诉你 那边的人戏才多
Was that a joke
这是个笑话吗
I thought so
我觉得是
Can I help you
你有什么事
I'm interested in becoming an actor
我想当演员
Well good for you
那敢情好
You've come to the right place
你来这里就对了
You know I I've been a professional actor
我也是个职业演员呢
for years and years
当了好多好多年了
Really What have you been in
真的吗 你演过什么
Well have you seen the mattress madness commercials
你看过一个床垫的广告吗
on channel 68
在68频道播出的
I'm soft and firm
我又柔软又结实
in all the right places
该软则软 该结实则结实
Wow You're famous
你是名人啊
Well I
这个嘛...
And I was Carbucketty
我也曾经出演过
in the Dallas Fort Worth Players production of Cats
达拉斯沃斯堡市制作的音乐剧《猫》
Did you see that
看到没
No I'm afraid of cats
不要 我怕猫
Well you realize the cats are just the actors
你知道那些猫都是演员演的吧
I still wouldn't risk it
我还是不想冒这个险
You're an odd boy but you make it work
你真是个奇特的孩子 但你应该能行
Anyway uh auditions are next week
好了 试镜是在下周
You're welcome to come on by Excellent
-到时候欢迎你来 -太好了
I checked out a book on acting
我借了一本讲演戏的书
so I should have the hang of it by then
到时候我应该已经掌握得差不多了
Well I like that confidence
我喜欢你这自信
Thank you Most people find it off putting
谢谢 大多数人都觉得反感
I can see that
我也能理解
To master acting I immersed myself
要想掌握演戏 我先让自己
in all forms of the genre from silent films
沉浸在各种不同类型的作品里 从默片
1927年的杰出默片《将军号》
to modern classics
到现代经典
1963年由希区柯克执导的经典电影《鸟》
to logic defying experimental work
到反逻辑的实验性作品
歌曲名《Good morning》
1952年的不朽音乐歌舞片杰作《雨中曲》
It's great to stay up late
睡懒觉最棒了
Why are they all singing
他们为什么都在唱歌
Because it's a musical
因为这是歌舞片啊
But why can't they just say it
他们为什么不能用说的呢
Well that wouldn't be very musical would it
那就不够"歌舞"了 不是吗
The stars were shining bright
繁星在闪耀
And where is the music coming from
而且他们的音乐是从哪来的啊
You're thinking about it too much
你太较真了
So good morning
所以 早安
Good morning
早安
And how do they all know the same dance
而且他们为什么都会跳同一套舞啊
Come on ‭Moonpie
-别问了 -小饼饼
《演员的自我修养》
What are you looking for
你在找什么
A brooch
胸针
What's a brooch
什么是胸针
It's a piece of jewelry
是一种首饰
In my acting book there's an exercise
在演戏的书里有个小练习
where you look for a missing brooch in a convincing way
就是你得用令人信服的方式寻找一个胸针
Why
为什么
According to the story it was given to me by a friend
根据书中的背景故事 这个是我朋友送的
so I could afford to stay in drama school but now it's gone
让我变卖好继续读戏剧学校 被我弄丢了
Well good luck finding it
祝你早日找到啦
Thanks
谢谢
Wait
等等
You really believed I was looking for something
你真的相信了我是在找东西
I did it
我成功啦
I'm an actor
我是个演员
You're a freak
你是个神经病
Oh where the heck is that brooch
这胸针到底是跑哪去了
If I can change
如果我能改变
and you can change
你也能改变
everybody can change
那每个人都能改变
Thank you Eva
谢谢你 伊娃
That was a a lovely reading from Rocky IV
谢谢你朗读拳击片《洛奇4》台词的演出
All right Mr Cooper
好了 库珀先生
The stage is yours
舞台是你的了
Thank you
谢谢
I'd like to begin with a monologue from King Lear
我想要先来一段《李尔王》中的独白
What
怎么
I believe you're supposed to say "Break a leg "
演员开演前 你应该说"祝开演成功"[断条腿]
Sorry
抱歉
Break a leg
祝开演成功
Poor naked wretches
可怜的衣不蔽体的穷人们
whereso'er you are
不管你们身处何方
that bide the pelting of this pitiless storm
都要忍受这样无情的暴风雨的袭击
How shall your houseless heads and unfed sides
你们头无片瓦 饥肠辘辘
your looped and windowed raggedness defend you
穿着百孔千疮的衣服 如何抵挡
from seasons such as these
这样的天气
Oh I've ta'en too little care of this
哦 我对这样的事关心得太少了
Take physic pomp
吞下这剂药吧 衣着华丽的贵人
Expose thyself to feel what wretches feel
让你体验一下穷人的痛苦
that thou may shake the superflux to them
好把多余的财物分给他们
and show the heavens more just
使上天显得更加公平
Holy mackerel
我了个天啊
Don't cry for me Argentina
阿根廷 别为我哭泣
《阿根廷别为我哭泣》
音乐剧《艾薇塔》与歌舞电影《贝隆夫人》中的名曲
The truth is I never left you
事实上我从未离开过你
All through my wild days
在那段狂野岁月里
My mad existence
疯狂历程中
I kept my promise
我都谨记诺言
Don't keep your distance
别将我拒之门外
歌曲名《I got rhythm》
1951年电影《一个美国人在巴黎》中的经典片段
I've got daisies
我有雏菊
In green pastures
在绿色牧场里
I've got my girl
我得到了我的姑娘
Who could ask for anything more
我还有什么好要求的呢
Old man trouble
老人麻烦
I don't mind him
我不管它
You won't find him
你不会发现
Hanging 'round my door
他在我家外面转悠
I've got starlight
我有星光
I've got sweet dreams
我有美梦
I've got my star
我有我的明星
Who could ask for anything more
我还有什么好要求的呢
Who could ask for anything more
我还有什么好要求的呢
That looked dangerous
你那样看起来好危险啊
No that looks dangerous
不 你那个看起来才危险
We're back
我们回来了
Hey How'd the audition go
试镜如何啦
Great I got the lead
很好啊 我演主角
You're kidding
不是吧
What's the play
什么剧目啊
Annie
《安妮》
欢乐冒险的音乐剧
1982年一部讲述红发女孩孤儿安妮的
I need to go learn my lines
我要去学习我的台词了
Now I was a little unsure at first
我刚听到时心里也有疑虑
but Sandy Duncan does play Peter Pan
但女演员桑迪·邓肯也曾反串演过《小飞侠》
so when you think about it
所以如果你自己想想
Connie you're not helping
康妮 你说这话纯帮倒忙
Okay
好吧
I want to talk to you about this play
我想跟你聊聊这舞台剧的事
I'm excited about it too
我也很兴奋
You know if you play the part of a girl
你知道你要是扮演女孩角色
people might make fun of you
别人很有可能会取笑你吧
Mr Lundy's trying to push the boundaries
伦迪先生想要冲击德州东部
of drama in East Texas
大家对戏剧的界限
One way to do that is cross gender casting
其中一个方式就是女角男演
Let me rephrase that
让我修正一下我的措辞
if you play the part of a girl people will make fun of you
如果你去扮女生 别人一定会取笑你
In Shakespeare's time the men played all the female parts
在莎士比亚的年代 所有的女角都是男人演的
No one made fun of it
也没人取笑他们啊
If Shakespeare went to public high school
如果莎士比亚去上了公立学校
it'd be a different story
那情况就不会是这样了
You know Sandy Duncan plays the part of Peter Pan
你知道桑迪·邓肯也演过男角色彼得潘吧
Yeah yeah I heard
是啦 我听说了
I'm trying to protect you son
儿子 爸爸也是想保护你
I appreciate that
我谢谢你的好意
Good
很好
You're a football coach
你是个橄榄球教练
Isn't it your responsibility
你的责任不就是
to put in the best player for the job
把球员安排在最适合的位子上吗
I guess
大概吧
Well I want to do this
我想演戏
and Mr Lundy said I was the best
而伦迪先生说我是最棒的
Okay
好吧
Can you at least wear pants instead of a dress
那你能起码穿裤子而不穿裙子吗
I'll give you a definite maybe
我给你个十分肯定的可能吧
三周后
Okay who's excited
好了 谁很期待啊
I don't want to see Sheldon's stupid play it's humiliating
我不想看谢尔顿的白痴舞台剧 太丢人了
We're going to support your brother
我们要去支持你弟弟
Not another word about it
我不想再听你们说任何一个字
Can we at least sit in the back
我们能好歹坐到后排去吗
Not a word
不许再说
Well I'm excited
我很期待啊
Okay everybody ten minutes to curtain
好了 大家 还有10分钟就开演了
No smiling girls it's a hard knock life
姑娘们 不许笑 生活很艰难
How you doing Mr Cooper
你怎么样啦 库珀先生
You in touch with your inner Annie
跟内心的安妮起共鸣了吗
I believe so
有的吧
Good It's a packed house
太好了 今天满座呢
Wha oh what the heck
哇 什么鬼
Katie Katie You're an orphan
凯蒂 凯蒂 你是孤儿
sweetheart not a coal miner
亲爱的 不是矿工
Let's tone that down hmm
稍微收敛一点好吗
Oh dear
老天爷啊
I can't do this
我做不来
What are you talking about
你在说什么呢
The play I can't do it
舞台剧 我不行
There are too many people out there
外面太多人了
Oh that is just stage fright
你这是怯场
That's completely normal
这情况很正常
No this is a full blown panic attack
不 我这是恐慌症大发作
All right listen to me
好吧 你听我说
You're feeling scared
你感到害怕
I get that but what you have to understand
我能理解 但你得知道
is you're not going out on that stage alone
你不是独自一个人上台
Everybody gather around hmm
各位 大家都集合过来
Uh Sheldon
谢尔顿
have you ever been to the circus
你去看过马戏团吗
Yes
Okay good
很好
I had a panic attack there too
我在那里也恐慌症发作了
My point is
我想说的是
the trapeze artist always performs with a net
高空秋千表演永远都有安全网在下面
to catch him to protect him
来接住他 保护他
And you are protected by everyone standing here
而你也被这里的大家保护着
Nothing can happen to you out on that stage
在台上你不会有任何事
because we're a team
因为我们是个团队
We are your net
我们是你的安全网
I don't know
我不知道了
Sheldon come here
谢尔顿 你过来
You
are a star
就是个明星
and that audience
而外面的观众
deserves to see you shine
应该有机会看到你闪耀
Mr Lundy gave a compelling speech
伦迪先生的演说十分动人
The audience did deserve to see what they came for
的确该让观众有不虚此行的机会
an eager boy bravely taking on
一个充满热情的男孩扮演着
the role of Little Orphan Annie
小孤儿安妮这个角色
You're looking for a knuckle sandwich
我看你是找揍
And in that respect they were not disappointed
按这个来说 他们的确没有失望
Pipe down all of you
你们大家都安静
Go back to sleep
快回去睡觉
It's all right Molly
没事的 摩丽
Annie's here
安妮来了
Oh thank God
谢天谢地
I'd tell you how an East Texas audience in 1989 responded
我很乐意说出89年在民风剽悍的德州东部
to a grown man playing Annie
观众对于成年男人扮演安妮的反应
but I think you know
不过我想你们都猜得到
What's my line
我的台词是什么
The sun come out tomorrow
明天太阳将升起
歌曲名 - 《Tomorrow》
Bet your bottom dollar that tomorrow
我跟你打包票 明天依旧
There'll be sun
会艳阳高照
When I'm stuck with a day that's gray
当我觉得日子灰暗
And lonely
与寂寞的时候
I just stick out my chin and grin
我会抬起下巴 露出微笑
And say
并说
I think I see his underpants
我好像看到了他的内裤
I told you
我就跟你说吧
Theatre folk just love to show off their business
戏剧圈的人就爱露
Always a day away
永远都会在新的一天到来
Tomorrow tomorrow
明天 明天
I love you tomorrow
我爱你 明天
You're always a day
你永远都会在
Away
新的一天到来