S01
视频:
小谢尔顿-S01E01
视频:
小谢尔顿-S01E02
视频:
小谢尔顿-S01E03
视频:
小谢尔顿-S01E04
视频:
小谢尔顿-S01E05
视频:
小谢尔顿-S01E06
视频:
小谢尔顿-S01E07
视频:
小谢尔顿-S01E08
视频:
小谢尔顿-S01E09
视频:
小谢尔顿-S01E10
视频:
小谢尔顿-S01E11
视频:
小谢尔顿-S01E12
视频:
小谢尔顿-S01E13
视频:
小谢尔顿-S01E14
视频:
小谢尔顿-S01E15
视频:
小谢尔顿-S01E16
视频:
小谢尔顿-S01E17
视频:
小谢尔顿-S01E18
视频:
小谢尔顿-S01E19
视频:
小谢尔顿-S01E20
视频:
小谢尔顿-S01E21
视频:
小谢尔顿-S01E22
S02
视频:
小谢尔顿-S02E01
视频:
小谢尔顿-S02E02
视频:
小谢尔顿-S02E03
视频:
小谢尔顿-S02E04
视频:
小谢尔顿-S02E05
视频:
小谢尔顿-S02E06
视频:
小谢尔顿-S02E07
视频:
小谢尔顿-S02E08
视频:
小谢尔顿-S02E09
视频:
小谢尔顿-S02E10
视频:
小谢尔顿-S02E11
视频:
小谢尔顿-S02E12
视频:
小谢尔顿-S02E13
视频:
小谢尔顿-S02E14
视频:
小谢尔顿-S02E15
视频:
小谢尔顿-S02E16
视频:
小谢尔顿-S02E17
视频:
小谢尔顿-S02E18
视频:
小谢尔顿-S02E19
视频:
小谢尔顿-S02E20
视频:
小谢尔顿-S02E21
视频:
小谢尔顿-S02E22
S03
视频:
小谢尔顿-S03E01
视频:
小谢尔顿-S03E02
视频:
小谢尔顿-S03E03
视频:
小谢尔顿-S03E04
视频:
小谢尔顿-S03E05
视频:
小谢尔顿-S03E06
视频:
小谢尔顿-S03E07
视频:
小谢尔顿-S03E08
视频:
小谢尔顿-S03E09
视频:
小谢尔顿-S03E10
视频:
小谢尔顿-S03E11
视频:
小谢尔顿-S03E12
视频:
小谢尔顿-S03E13
视频:
小谢尔顿-S03E14
视频:
小谢尔顿-S03E15
视频:
小谢尔顿-S03E16
视频:
小谢尔顿-S03E17
视频:
小谢尔顿-S03E18
视频:
小谢尔顿-S03E19
视频:
小谢尔顿-S03E20
视频:
小谢尔顿-S03E21
S04
视频:
小谢尔顿-S04E01
视频:
小谢尔顿-S04E02
视频:
小谢尔顿-S04E03
视频:
小谢尔顿-S04E04
视频:
小谢尔顿-S04E05
视频:
小谢尔顿-S04E06
视频:
小谢尔顿-S04E07
视频:
小谢尔顿-S04E08
视频:
小谢尔顿-S04E09
视频:
小谢尔顿-S04E10
视频:
小谢尔顿-S04E11
视频:
小谢尔顿-S04E12
视频:
小谢尔顿-S04E13
视频:
小谢尔顿-S04E14
视频:
小谢尔顿-S04E15
视频:
小谢尔顿-S04E16
视频:
小谢尔顿-S04E17
视频:
小谢尔顿-S04E18
S05
视频:
小谢尔顿-S05E01
视频:
小谢尔顿-S05E02
视频:
小谢尔顿-S05E03
视频:
小谢尔顿-S05E04
视频:
小谢尔顿-S05E05
视频:
小谢尔顿-S05E06
视频:
小谢尔顿-S05E07
视频:
小谢尔顿-S05E08
视频:
小谢尔顿-S05E09
视频:
小谢尔顿-S05E10
视频:
小谢尔顿-S05E11
视频:
小谢尔顿-S05E12
视频:
小谢尔顿-S05E13
视频:
小谢尔顿-S05E14
视频:
小谢尔顿-S05E15
视频:
小谢尔顿-S05E16
视频:
小谢尔顿-S05E17
视频:
小谢尔顿-S05E18
视频:
小谢尔顿-S05E19
视频:
小谢尔顿-S05E20
视频:
小谢尔顿-S05E21
视频:
小谢尔顿-S05E22
S06
视频:
小谢尔顿-S06E01
视频:
小谢尔顿-S06E02
视频:
小谢尔顿-S06E03
视频:
小谢尔顿-S06E04
视频:
小谢尔顿-S06E05
视频:
小谢尔顿-S06E06
视频:
小谢尔顿-S06E07
视频:
小谢尔顿-S06E08
视频:
小谢尔顿-S06E09
视频:
小谢尔顿-S06E10
视频:
小谢尔顿-S06E11
视频:
小谢尔顿-S06E12
视频:
小谢尔顿-S06E13
视频:
小谢尔顿-S06E14
视频:
小谢尔顿-S06E15
视频:
小谢尔顿-S06E16
视频:
小谢尔顿-S06E17
视频:
小谢尔顿-S06E18
视频:
小谢尔顿-S06E19
视频:
小谢尔顿-S06E20
视频:
小谢尔顿-S06E21
视频:
小谢尔顿-S06E22
S07
视频:
小谢尔顿-S07E01
视频:
小谢尔顿-S07E02
视频:
小谢尔顿-S07E03
视频:
小谢尔顿-S07E04
视频:
小谢尔顿-S07E05
视频:
小谢尔顿-S07E06
视频:
小谢尔顿-S07E07
视频:
小谢尔顿-S07E08
视频:
小谢尔顿-S07E09
视频:
小谢尔顿-S07E10
视频:
小谢尔顿-S07E11
视频:
小谢尔顿-S07E12
视频:
小谢尔顿-S07E13
视频:
小谢尔顿-S07E14
内容
操作
视频
下载
教程课件
下载
单词卡片
下载
Nobody
else
is
stronger
than
I
am
世上没人比我强壮
Yesterday
I
moved
a
mountain
昨天我移了一座山
I
bet
I
could
be
your
hero
我相信我能当你的英雄
I
am
a
mighty
little
man
我是个了不起的小家伙
I
am
a
mighty
little
man
我是个了不起的小家伙
It
should
come
as
no
surprise
我想大家应该都不会意外
that
the
very
first
grade
I
ever
received
我人生第一次得到的分数
was
a
"Super
duper
"
是"超级棒"
超级棒
数我有几个点
Granted
it
was
for
counting
spots
on
a
ladybug
尽管当时的题目只是数瓢虫背后有几个点
but
still
I
nailed
it
但我还是做到完美
Even
as
the
difficulty
of
assignments
grew
哪怕后来作业难度越来越高
I
maintained
the
same
level
of
excellence
我还是一直保持无懈可击的优秀
Good
job
Cooper
棒呆了 库珀
That's
just
sad
Cooper
烂透了 库珀
In
every
class
in
every
subject
每一门课 每一个科目
I
was
perfect
我都做到完美
Which
is
why
this
day
hit
me
like
a
ton
of
bricks
也因此那一天对我的冲击就像万吨砖头砸脸
很接近了 但是你应该用麦克斯韦方程组
Hey
moonpie
小饼饼
Ready
to
go
准备好走了吗
Look
at
this
你看看
95
That's
terrific
95分 很棒啊
No
If
it
was
terrific
it
would
say
100
才不是 如果是很棒 那应该是100分
with
the
word
"Terrific"
next
to
it
而且旁边会写上"很棒"
Don't
sweat
it
you'll
get
100
next
time
别担心 下次你就会满分了
But
I
should
have
gotten
it
this
time
但我这一次就应该满分
Dr
Sturgis
made
a
mistake
斯特吉斯博士错了
And
we're
sweatin'
it
这下要担心了
Dr
Sturgis
I
believe
you've
made
an
error
grading
my
test
斯特吉斯博士 我相信你给我打分时犯错了
Let
me
see
我看看
No
you
didn't
calculate
using
Maxwell's
equations
不对 你没有用麦克斯韦方程组计算
Maxwell's
equation
my
sweet
patootie
泥马的麦克斯韦方程组啊
You
like
Willie
Nelson
你喜欢威利·尼尔森的歌吗
That
would
require
knowing
the
permeability
那会需要知道
of
free
space
and
natural
units
自由空间与自然单位的磁导率
I
suppose
我想...
I
like
Willie
Nelson
我喜欢威利·尼尔森
an
electric
field
but
that
would
still
require
...磁场 但那还是需要...
Morning
Peg
早安啊 佩吉
I
need
to
run
Sunday's
bulletin
我需要跟杰夫牧师
by
Pastor
Jeff
Is
he
in
过一遍周日的公告 他在吗
Yep
在
Is
he
coming
down
with
somethin'
他是生病还是怎么了吗
Yep
是的
Oh
my
are
you
sick
too
天啊 你也生病了吗
Never
better
好得不能再好了
Okay
好吧
Hello
你好啊
Oh
hey
Mary
come
on
in
你好啊 玛丽 请进
I
I'm
fine
here
我站在这里就行了
Um
I
have
Sunday's
bulletin
for
your
approval
周日的公告需要你点头
And
I
wanted
to
ask
about
我也想问一下你
ordering
the
palms
for
Palm
Sunday
有关棕枝主日所要预定的棕榈树枝
在复活节前一个周日 复活节通常在4月多
I
know
it's
early
but
as
you
remember
last
year
我知道还早 但是你还记得去年吧
we
waited
too
long
and
First
United
Methodist
我们拖太晚 第一联合卫理公会教堂
snatched
up
all
the
perky
ones
把挺拔的树枝都挑光了
Should
you
be
here
right
now
You
look
terrible
你应该来上班吗 你看起来很严重
I
feel
terrible
我感觉也很难受
Well
then
go
home
let
your
wife
take
care
of
you
那你就回家让你老婆照顾你啊
You'd
think
she'd
do
that
but
no
按理说她会照顾我 但她不会
Ooh
Well
you
should
at
least
go
see
a
doctor
那你好歹该去看一下医生吧
I
can't
The
Walker
couple
is
coming
in
for
counseling
不行 沃克夫妇要来做婚姻咨询
If
you
rescheduled
I'm
sure
they'd
understand
你因病改期他们也会理解吧
Hey
what
if
you
did
it
你来给他们做咨询怎么样
Marriage
counseling
婚姻咨询吗
Don't
you
need
some
sort
of
training
for
that
不是要经过培训什么的吗
Nah
you
just
listen
uh
不需要 你就倾听他们说
give
'em
a
couple
prayers
send
'em
on
their
way
帮他们祷告一下 就可以送他们回家了
Okay
if
you
really
want
me
to
I
do
-行吧 如果你真的很想我代班 -我想
In
fact
for
the
rest
of
the
day
you're
in
charge
其实呢 今天接下来全由你领导
All
right
The
bulletins
the
palms
it's
all
you
行吧 无论是公告还是棕榈枝 你说了算
Well
all
right
um
那没问题啊
but
only
if
you
promise
to
go
home
and
get
some
rest
但你得先保证会回家休息
Sure
Home
movie
theater
food
court
somewhere
行 家里 电影院 美食街 找个地方待
Today
we're
gonna
work
on
interior
angles
今天我们要来学习计算
of
a
convex
polygon
凸面多边形的内角
Georgie
where's
your
brother
小乔治 你弟弟呢
I
don't
know
do
you
really
want
him
here
我不知道啊 你真的想他在这里吗
Convex
polygons
are
polygons
凸面多边形就是...
Sheldon
why
aren't
you
in
second
period
谢尔顿 你怎么没去上第二节课
I'm
working
on
this
math
problem
我在算这道数学题
I
think
you
might
be
the
first
person
in
history
我想你应该是史上第一个
who's
ever
cut
class
to
do
math
逃课来做数学题的人了
The
irony
wasn't
lost
on
me
我听出了你的讽刺
Oh
hey
95
Good
job
看 95分呢 很不错
Really
I'm
here
every
day
不是吧 我天天泡在这里
and
it's
like
you
don't
know
me
at
all
但我怎么感觉你一点也不了解我
Oh
okay
Um
好吧
aw
95
too
bad
95分 太惨了
There
we
go
这就对了
Anything
you
can
tell
me
about
the
Walkers
能跟我说任何有关沃克夫妇的事吗
Not
really
just
a
couple
of
newlyweds
我也不知道 反正就是一对新婚夫妇
trying
to
figure
it
out
在婚姻中摸爬滚打
Well
marriage
is
hard
婚姻的确是不容易
I'll
never
know
Oh
我永远不会懂
Don't
think
that
way
别这么想嘛
I'm
sure
there's
someone
out
there
for
you
世界上肯定有个适合你的人在等你
Oh
no
that's
not
the
problem
这对我来说不是什么问题啊
I
just
don't
want
to
waste
this
on
just
one
guy
我只是不想把我的曼妙身躯浪费在一个男人上
Sorry
we're
late
抱歉迟到了
Someone
couldn't
decide
on
a
hat
某人决定不了戴哪顶帽子
Sorry
Oh
that's
all
right
-抱歉 -没事啦
Hi
I'm
Mary
Cooper
I'm
gonna
be
doing
your
session
today
我叫玛丽·库珀 今天会是我来做这场咨询
Oh
what
happened
to
Pastor
Jeff
杰夫牧师上哪去了
He's
out
sick
and
asked
me
to
fill
in
他生病了并托付我来代班
Oh
okay
But
don't
worry
-这样啊 好吧 -请放心
you're
in
good
hands
I've
been
married
for
15
years
我值得你们的托付 我已经结婚15年
and
whatever
you're
going
through
你们正在经历的问题
I'm
sure
I've
been
through
it
several
times
我确定我已经经历过很多次了
Francine
弗朗辛
I
dig
your
hat
我喜欢你的帽子
So
when
we
first
started
dating
我们一开始交往的时候
he
would
plan
these
elaborate
picnics
by
the
lake
他会精心计划精致的湖边野餐
you
know
like
a
real
picnic
with
the
red
and
white
blanket
你懂的 铺上红白条条毯子的正式野餐
Oh
gingham
sweetie
it's
called
gingham
Yeah
叫方格花布 宝贝 那样式叫方格花布
And
after
you
got
married
在你们结婚后
all
the
picnics
and
wooing
ended
浪漫追求与野餐都没了吗
No
no
not
at
all
No
不不不 完全不是
In
fact
Elliot's
more
dotin'
than
ever
艾利奥特比以前更疼人了
He
knows
that
tulips
are
my
favorite
他知道我最爱的是郁金香
so
every
week
there's
a
fresh
cut
bouquet
on
my
nightstand
所以我的床头柜上每周都有新的郁金香
I
own
the
flower
shop
across
from
the
post
office
邮局对面的花店是我开的
Well
y'all
seem
hunky
dory
你们看起来很浓情蜜意啊
I'm
confused
what's
the
issue
那我不明白了 你们的问题在哪
Well
um
we're
having
trouble
in
the
you
know
我们碰到了一点问题... 你懂的
The
bedroom
行房问题
Sheldon
what
are
you
doing
here
谢尔顿 你在这里干嘛
They
wouldn't
let
me
use
the
phone
in
the
principal's
office
他们不让我用校长办公室里的电话
Who
are
you
calling
你在打给谁
Dr
Sturgis
it's
a
math
emergency
斯特吉斯博士 有个紧急数学情况
Don't
you
think
you
should've
asked
my
permission
first
你不觉得你应该先问过我的同意吗
It's
ringing
Yes
or
no
电话在响了 能打吗
You
know
what
I
don't
care
其实呢 我才懒得管
Hello
你好
Dr
Sturgis
this
is
Sheldon
You're
wrong
and
I
can
prove
it
斯特吉斯博士 我是谢尔顿 我可以证明你错了
Is
that
so
是吗
It
is
so
正是如此
All
right
little
man
bring
it
on
行吧 小家伙 放马过来
Go
ahead
Sheldon
I'm
all
ears
说吧 谢尔顿 我洗耳恭听
Well
when
I'm
done
you're
going
to
be
all
tears
等我说完了 你就得以泪洗面了
Okay
fellas
let's
keep
it
civil
好了两位 保持文明啊
You
claim
that
the
only
way
to
calculate
the
magnetic
field
你说计算自然单位的磁场的唯一方式
in
QCD
units
is
using
Maxwell's
equations
就是使用麦克斯韦方程组做计算
but
you're
completely
discrediting
energy
density
但你这样完全忽视了能量密度
But
you're
still
off
这样你的答案还是有所偏差啊
By
a
factor
of
3
54
差了3.54
Which
would
seem
insignificant
看起来无足轻重
but
when
examined
closely
但如果你仔细查看
you
realize
that
it's
the
square
root
of
four
times
pi
会发现这是4π的平方根
Your
point
being
你重点是什么
Rationalized
and
non
rationalized
units
有理化的单位与无理的单位
differ
by
four
times
pi
差别就在4π
anyone
with
a
basic
knowledge
of
electric
任何对电磁学
and
magnetic
fields
would
know
that
有基础知识的人都会知道
I'm
lost
Are
we
still
being
civil
抱歉我没懂 大家还文明吗
没事的 康妮
Sheldon's
trying
to
justify
his
shortcut
谢尔顿在为自己抄捷径辩驳
Not
a
shortcut
不是抄捷径
a
more
elegant
and
efficient
method
是一种更优雅高效
to
achieve
the
correct
answer
来获得正确答案的解法
Well
I
applaud
the
effort
young
man
年轻人 我欣赏你的努力
Don't
treat
me
like
a
child
treat
me
like
a
colleague
别把我当个孩子 把我当成你的同事
Fine
This
is
the
stupidest
thing
I've
ever
seen
行 这真是我看过最蠢的狗屁了
How
could
you
say
that
你怎么能这么说
What
are
you
doing
你干嘛呢
Treating
him
like
a
colleague
像对待同事一样对待他啊
Do
you
and
your
colleagues
make
each
other
你跟你的同事间也这么
run
out
of
the
room
crying
like
that
把对方气哭跑出房间吗
Sometimes
有时候啊
But
we
run
slower
'cause
we're
old
但我们会跑得比较慢 因为我们老了
And
then
he
said
"For
the
rest
of
the
day
然后他说"其实呢
you're
in
charge
"
今天接下来全由你领导"
Those
were
his
exact
words
Can
you
believe
it
这是他的原话 你敢相信吗
"You're
in
charge
"
"全由你领导"
Well
that's
great
And
thanks
to
me
-那很好啊 -大家也得感谢我
this
year
United
Methodist
is
gonna
get
stuck
今年联合卫理公会的人
with
all
the
limp
palms
只能拿那些残花败柳般的树枝了
Well
I
don't
know
what
that
means
but
good
for
you
我不知道是什么意思 但你很棒棒
I
even
did
some
marriage
counseling
我还给人做了婚姻咨询
for
a
couple
of
young
newlyweds
是一对新婚夫妇
Ooh
what
kind
of
trouble
they
having
他们碰到了什么问题
Oh
it's
all
confidential
I
really
can't
say
这是机密 我不能泄露
Well
I
don't
need
specifics
不用说详细的
just
you
know
general
terms
就大概说一下
They're
having
sexual
problems
他们房事有问题
Really
真的吗
Newlyweds
新婚夫妇吗
But
we
all
prayed
on
it
但我们为此祈祷了
and
then
the
answer
came
clear
as
a
bell
然后答案就清晰浮现在眼前了
Yeah
怎么
The
husband
is
under
a
lot
of
stress
at
work
丈夫工作上承受了很大的压力
and
it's
diminishing
his
natural
desires
也导致了他的求偶欲望降低
Huh
What
kind
of
work
does
he
do
he's
got
so
much
stress
他是做什么工作的啊 压力这么大
He
owns
that
flower
shop
across
from
the
post
office
邮局对面的那间花店是他开的
Flower
shop
Huh
花店啊
You've
seen
it
It's
called
The
Pretty
Petunia
你看过的 店名叫"美丽的矮牵牛"
So
Sheldon
谢尔顿
you
and
Dr
Sturgis
figure
out
your
math
emergency
你跟斯特吉斯教授解决好紧急数学情况了吗
I'd
rather
not
talk
about
it
我不想谈
Me
neither
我也不想
That's
probably
for
me
电话应该是找我的
I'm
really
getting
popular
我人气越来越旺了
What's
a
math
emergency
紧急数学情况是什么东西
That's
when
things
don't
add
up
Hello
-就是讲不通[算不对] -喂
Oh
come
on
guys
that
was
a
good
one
拜托 这双关明明很好笑
Mom
it's
Pastor
Jeff
妈妈 是杰夫牧师
Mm
excuse
me
失陪一下
To
answer
your
question
Georgie
我来回答你的问题 小乔治
it's
when
a
scientist
is
too
immature
就是一个科学家太幼稚
to
admit
when
he's
wrong
不愿承认自己错了
Maybe
you're
too
immature
或许太幼稚的人是你
Gentlemen
please
先生们 别这样
I'm
sorry
but
when
someone
with
way
less
experience
不好意思 可是资历比我浅很多的人
accuses
me
of
not
knowing
指责我不知道
what
I'm
talking
about
my
hackles
are
up
自己在说什么时 我的项毛就会气得竖起来
What's
a
hackle
项毛是什么东西
Well
if
he's
wrong
then
teach
him
to
be
right
如果他错了 教会他就是了
instead
of
berating
him
like
a
big
ol'
jackass
而不是像个老混蛋一样大骂他
That's
very
hurtful
这话太伤人了
Well
how
'bout
that
没想到哇
They
do
run
slower
他们还真是跑得比较慢
Good
news
I
get
to
go
visit
a
shut
in
好消息 我可以去探望一个不便外出的人
What
the
hell
is
going
on
today
今天到底哪条线搭错了
It's
open
门没锁
What's
up
Schultz
你好吗 舒尔茨
Are
you
asking
me
你是在问我吗
Haven't
you
learned
that
I
know
nothing
I
see
nothing
你还不知道我一无所知 毫无见识吗
Hello
Mr
Gilford
你好 吉尔福德先生
Who
are
you
你是谁啊
Hi
I'm
Mary
Cooper
from
the
church
你好 我是教会的玛丽·库珀
Pastor
Jeff
is
out
sick
杰夫牧师请病假了
so
he
asked
me
to
bring
over
your
dinner
所以他叫我给你送晚餐来
Steak
fingers
With
extra
gravy
-手指牛排吗 -多加了肉汁
Where's
my
Mr
Pibb
我的汽水呢
Oh
right
here
在这儿呢
You
want
me
to
open
it
for
you
你想让我帮你打开吗
I've
got
hands
我自己有手
Maybe
while
you
eat
we
could
chat
a
little
也许你用餐时 我们可以聊聊
I'm
old
I'm
alone
I'm
gonna
die
soon
我老了 孤身一人 离死不远了
There
we've
chatted
Okay
-好了 我们聊过了 -好吧
If
you're
not
in
the
mood
for
conversation
如果你不想聊天
maybe
there's
something
else
I
could
do
for
you
也许我能帮你做点别的
Haven't
had
a
sponge
bath
in
a
while
我有段时间没擦澡过了
Does
Pastor
Jeff
give
you
a
sponge
bath
杰夫牧师会帮你擦澡吗
Sure
does
当然
Mr
Gilford
吉尔福德先生
No
其实不会
Lights
out
In
a
minute
-要关灯了吗 -再过一会
I
may
not
understand
exactly
what's
going
on
我虽然不太清楚你和斯特吉斯博士
with
you
and
Dr
Sturgis
but
you
can't
be
rude
to
an
adult
在闹什么矛盾 但你不能对大人没礼貌
What
if
they're
wrong
那要是他们错了呢
Doesn't
matter
There
are
plenty
of
stupid
people
in
the
world
这不重要 世界上有很多人很笨
but
when
they're
older
than
you
you
got
to
show
them
respect
但如果他们比你年纪大 你就得尊重他们
I
understand
sir
Thank
you
for
your
incredibly
wise
advice
我明白了 先生 谢谢你充满智慧的建议
Okay
好吧
Did
you
just
call
Dad
stupid
without
calling
him
stupid
你刚是不是拐着弯说爸爸笨
Yes
没错
Here
let
me
get
that
来 我帮你
And
uh
while
I'm
cleaning
up
清理食物的同时
I
could
also
tackle
some
of
um
不如我顺便帮你收拾...
Don't
touch
anything
I
like
it
the
way
it
is
什么都不许碰 我喜欢现在这样
Could
I
at
least
open
a
window
get
you
some
fresh
air
至少帮你开个窗 让你呼吸新鲜空气好吗
It's
not
necessary
I've
got
some
right
here
没这必要 我这就有
Mind
if
I
make
some
room
to
sit
我能挪个地坐下来吗
You're
staying
你要留下来吗
Yes
I'm
staying
I'm
here
to
keep
you
company
是啊 我要留下 我是来陪你的
Why
So
you'll
look
like
some
kind
of
Good
Samaritan
为什么 好让自己看起来像个大好人吗
Because
God
calls
on
us
to
serve
our
fellow
man
是因为上帝感召我们要照顾身边的人
Romans
12
13
"Share
with
the
Lord's
people
who
are
"
《罗马书》第12章第13节 "圣徒缺乏要帮补"
What
are
you
doing
Quoting
scripture
-你在干嘛 -引用经文啊
Well
I
don't
want
to
hear
that
我可不想听这个
You
don't
want
to
hear
the
Bible
你不想听《圣经》吗
Not
from
some
woman
不想听一个女人读
Excuse
me
Where
have
you
been
-你说什么 -你去过什么奇怪地方吗
Women
don't
preach
in
our
church
在我们的教堂里 女人不能布道
Well
I'm
not
in
our
church
I'm
in
your
living
room
我现在不是在教堂里 而是在你家客厅
which
is
by
the
way
disgusting
顺便说下 你的客厅脏乱又恶心
I'm
sorry
I
called
you
a
jackass
对不起 我说你是混蛋
A
"Big
old
jackass
"
你是说我是"老混蛋"
But
it's
okay
I
deserved
it
不过没关系 是我活该
Don't
be
too
hard
on
yourself
别太怪责你自己了
Sheldon's
always
been
difficult
to
deal
with
谢尔顿一直是个难搞的孩子
I'm
not
upset
that
he's
difficult
我不爽不是因为他难搞
I'm
upset
that
he's
right
而是因为他是对的
Really
真的吗
And
you're
just
now
saying
something
你现在才说出来
Energy
density
rationalized
and
non
rationalized
units
能量密度 有理化的单位与无理的单位
I
can't
believe
I
missed
it
真不敢相信我没留意到
Well
like
you
said
everybody
makes
a
mistake
你自己也说了 是人都会犯错
But
it
was
so
obvious
但这很明显啊
A
younger
me
would've
seen
it
年轻一点的我肯定会发现
I
think
I'm
losing
a
step
我觉得我老了
You're
not
alone
你不是一个人
The
other
night
I
had
bingo
for
five
moves
didn't
even
know
it
前几晚玩宾果 我赢了5回合后都没发现
Were
you
drinking
你当时有喝酒吗
It's
bingo
of
course
I
was
drinking
我可是在玩宾果 我当然喝酒了
Don't
worry
about
it
别担心
We'll
lose
a
step
together
我们会一起变老
Thank
you
Bonnie
谢谢你 邦尼
You
see
that
I
made
a
joke
about
it
看见没 我刚才吐槽了
Never
do
it
again
Yes
ma'am
-别再有下次 -明白 女士
Hey
Sheldon
Hello
-谢尔顿 -你好
You
get
that
test
problem
sorted
out
你考试那个问题解决了吗
No
I'm
afraid
Dr
Sturgis
and
I
are
still
at
a
math
impasse
没有 恐怕斯特吉斯博士和我仍陷入数学僵局
Oh
I
hate
those
Thank
you
for
asking
-我最讨厌这样了 -谢谢你的关心
I
appreciate
it
And
how
are
you
doing
感激不尽 你还好吗
Since
when
are
you
interested
你几时开始对这有兴趣了
My
father
told
me
I
should
be
kind
to
old
people
我爸爸说我应该对老人友好一点
How
old
do
you
think
I
am
你觉得我几岁
My
father
also
told
me
if
a
woman
ever
asks
you
that
我爸爸也说过 如果女性问你这个问题
it's
a
trap
那是个陷阱
Smart
man
他很机智
But
I'll
say
53
但我猜你53岁
我们的救生员能在水面上行走[耶稣]
需要救生员吗
Peg
we
got
any
more
of
those
fancy
binder
clips
佩吉 我们还有那些高级长尾夹吗
Bottom
right
drawer
在最下面的右边抽屉
Oh
Um
hi
你好啊
Y
你...
You're
back
Uh
feeling
better
你回来了 身体好些了吗
No
没有
Then
what
are
you
doing
here
Why
aren't
you
home
in
bed
那你还来办公室做什么 为什么不卧床休息
Because
not
everybody
has
a
happy
marriage
Mary
okay
因为不是每个人都有幸福的婚姻好吗 玛丽
Sorry
抱歉
How's
everything
going
around
here
工作上的事都怎么样了
Really
well
I
had
a
lovely
session
with
the
Walkers
进行得很好 我和沃克夫妇做咨询很顺利
I
think
that
they're
gonna
be
fruitful
and
multiplying
soon
我看他们很快就会三年抱俩了
And
um
还有
I
had
a
visit
with
our
shut
in
Mr
Gilford
我去探望行动不便的教友吉尔福德先生了
He's
quite
the
character
isn't
he
他挺有个性的 对吧
That's
a
nice
way
to
put
it
这样形容他还算客气的了
Yeah
well
you
got
to
give
him
a
pass
what
with
all
he's
been
through
但还是得多包容他 毕竟他经历了那么多
What's
he
been
through
他经历过什么
Mary
that
man
sitting
all
alone
in
that
mess
of
a
house
玛丽 独自坐在那栋脏乱房子内的
is
a
genuine
war
hero
是一位货真价实的战争英雄
People
like
you
and
me'll
never
understand
what
he
went
through
你和我这样的人永远无法理解他经历过什么
I
didn't
know
我之前不知道
Well
he
sure
won't
talk
about
it
He
give
you
a
hard
time
他自己肯定不会提 他难为你了吗
Yeah
and
and
I
kind
of
gave
him
one
right
back
是的 我也稍微反击了
Would
you
mind
if
I
went
back
over
there
我再去他家一次
and
gave
it
another
go
再试试看行吗
By
all
means
I
got
to
lay
down
随你 我得躺一会
Hey
Peg
if
my
wife
calls
tell
her
佩吉 如果我老婆打来 告诉她...
You
know
what
oh
she's
not
gonna
call
算了 她又不会打来
Never
mind
没事了
Mr
Gilford
it's
Mary
Cooper
again
吉尔福德先生 又是我 玛丽·库珀
Mr
Gilford
吉尔福德先生
Mr
Gilford
吉尔福德先生
You
a
relative
No
-你是他的亲属吗 -不是
Friend
是朋友吗
I
was
trying
我本来想跟他当朋友
Okay
well
sorry
Coroner's
on
his
way
好吧 很遗憾 验尸官正赶来
Thank
you
谢谢你
This
is
some
mess
huh
这里真乱 对吧
It's
how
he
liked
it
他就喜欢这样
May
I
come
in
我能进来吗
I
guess
可以吧
I
looked
over
your
work
again
and
uh
我又看了一遍你的计算过程
the
math
was
correct
你算得没错
Really
真的吗
You
were
right
你是对的
and
I
was
uh
wrong
而我错了
Sorry
I
doubted
you
对不起 我之前质疑你
Wow
It
must
be
really
hard
for
you
to
admit
that
你承认自己错了 一定很不容易吧
Well
yes
确实不容易
But
uh
I
thought
it
could
be
a
learning
opportunity
for
you
不过 我想着正好给你一个学习机会
What
do
you
mean
什么意思
I
wanted
to
show
you
that
being
wrong
我想让你知道
is
not
the
end
of
the
world
犯错并不是世界末日
Oh
okay
Thank
you
好吧 谢谢你
Dr
Sturgis
was
a
wise
man
斯特吉斯博士是一个睿智的人
It
was
a
learning
opportunity
那确实是一次学习机会
And
when
the
day
comes
that
I'm
wrong
等我犯错的那一天
I
fully
plan
to
admit
it
我绝对打算勇敢承认
Okay
before
we
finish
up
I'd
like
to
call
up
Mary
Cooper
在结束之前 我想请玛丽·库珀上台
who
has
a
few
words
she'd
like
to
say
她有些话想跟大家分享
Thank
you
Pastor
Jeff
谢谢你 杰夫牧师
As
some
of
you
might
know
你们当中有些人已经知道了
we
lost
a
member
of
our
congregation
我们失去了一位教会成员
James
Gilford
passed
away
earlier
this
week
詹姆斯·吉尔福德在前几天去世了
If
that
name
isn't
familiar
to
you
如果你对这个名字不熟悉
don't
feel
bad
it
wasn't
to
me
either
不用内疚 因为我曾经也一样
But
in
the
last
few
days
但在过去几天里
I've
gotten
to
learn
a
little
bit
about
him
我对他多了一些了解
He
was
married
to
his
wife
Meredith
for
over
45
years
他和他太太梅瑞狄斯结婚45年
he
was
a
lieutenant
in
the
Army
曾在军队担任中尉
and
forgive
him
for
this
他还是达拉斯牛仔橄榄球队的粉丝
a
big
fan
of
the
Dallas
Cowboys
请你们原谅他
大部分人支持休斯顿德州人队
虽然都是德州队伍 但剧中主角们居住的区域
But
even
if
you
didn't
know
him
I
hope
that
you'll
still
join
me
但就算你们不认识他 我也希望你们能与我一同
in
celebrating
his
life
this
Wednesday
于本周三到美国退伍军人协会
at
the
American
Legion
Thank
you
缅怀他的一生 谢谢大家
Oh
um
and
if
there's
anyone
who's
able
对了 如果有谁能帮我
to
help
me
clean
out
his
house
please
let
me
know
打扫清理他的房子 请告诉我
Ooh
you
know
I
love
to
tackle
clutter
We'll
do
it
你知道我喜欢拨乱反正 我们可以
Thank
you
真谢谢你们