S01
视频:
小谢尔顿-S01E01
视频:
小谢尔顿-S01E02
视频:
小谢尔顿-S01E03
视频:
小谢尔顿-S01E04
视频:
小谢尔顿-S01E05
视频:
小谢尔顿-S01E06
视频:
小谢尔顿-S01E07
视频:
小谢尔顿-S01E08
视频:
小谢尔顿-S01E09
视频:
小谢尔顿-S01E10
视频:
小谢尔顿-S01E11
视频:
小谢尔顿-S01E12
视频:
小谢尔顿-S01E13
视频:
小谢尔顿-S01E14
视频:
小谢尔顿-S01E15
视频:
小谢尔顿-S01E16
视频:
小谢尔顿-S01E17
视频:
小谢尔顿-S01E18
视频:
小谢尔顿-S01E19
视频:
小谢尔顿-S01E20
视频:
小谢尔顿-S01E21
视频:
小谢尔顿-S01E22
S02
视频:
小谢尔顿-S02E01
视频:
小谢尔顿-S02E02
视频:
小谢尔顿-S02E03
视频:
小谢尔顿-S02E04
视频:
小谢尔顿-S02E05
视频:
小谢尔顿-S02E06
视频:
小谢尔顿-S02E07
视频:
小谢尔顿-S02E08
视频:
小谢尔顿-S02E09
视频:
小谢尔顿-S02E10
视频:
小谢尔顿-S02E11
视频:
小谢尔顿-S02E12
视频:
小谢尔顿-S02E13
视频:
小谢尔顿-S02E14
视频:
小谢尔顿-S02E15
视频:
小谢尔顿-S02E16
视频:
小谢尔顿-S02E17
视频:
小谢尔顿-S02E18
视频:
小谢尔顿-S02E19
视频:
小谢尔顿-S02E20
视频:
小谢尔顿-S02E21
视频:
小谢尔顿-S02E22
S03
视频:
小谢尔顿-S03E01
视频:
小谢尔顿-S03E02
视频:
小谢尔顿-S03E03
视频:
小谢尔顿-S03E04
视频:
小谢尔顿-S03E05
视频:
小谢尔顿-S03E06
视频:
小谢尔顿-S03E07
视频:
小谢尔顿-S03E08
视频:
小谢尔顿-S03E09
视频:
小谢尔顿-S03E10
视频:
小谢尔顿-S03E11
视频:
小谢尔顿-S03E12
视频:
小谢尔顿-S03E13
视频:
小谢尔顿-S03E14
视频:
小谢尔顿-S03E15
视频:
小谢尔顿-S03E16
视频:
小谢尔顿-S03E17
视频:
小谢尔顿-S03E18
视频:
小谢尔顿-S03E19
视频:
小谢尔顿-S03E20
视频:
小谢尔顿-S03E21
S04
视频:
小谢尔顿-S04E01
视频:
小谢尔顿-S04E02
视频:
小谢尔顿-S04E03
视频:
小谢尔顿-S04E04
视频:
小谢尔顿-S04E05
视频:
小谢尔顿-S04E06
视频:
小谢尔顿-S04E07
视频:
小谢尔顿-S04E08
视频:
小谢尔顿-S04E09
视频:
小谢尔顿-S04E10
视频:
小谢尔顿-S04E11
视频:
小谢尔顿-S04E12
视频:
小谢尔顿-S04E13
视频:
小谢尔顿-S04E14
视频:
小谢尔顿-S04E15
视频:
小谢尔顿-S04E16
视频:
小谢尔顿-S04E17
视频:
小谢尔顿-S04E18
S05
视频:
小谢尔顿-S05E01
视频:
小谢尔顿-S05E02
视频:
小谢尔顿-S05E03
视频:
小谢尔顿-S05E04
视频:
小谢尔顿-S05E05
视频:
小谢尔顿-S05E06
视频:
小谢尔顿-S05E07
视频:
小谢尔顿-S05E08
视频:
小谢尔顿-S05E09
视频:
小谢尔顿-S05E10
视频:
小谢尔顿-S05E11
视频:
小谢尔顿-S05E12
视频:
小谢尔顿-S05E13
视频:
小谢尔顿-S05E14
视频:
小谢尔顿-S05E15
视频:
小谢尔顿-S05E16
视频:
小谢尔顿-S05E17
视频:
小谢尔顿-S05E18
视频:
小谢尔顿-S05E19
视频:
小谢尔顿-S05E20
视频:
小谢尔顿-S05E21
视频:
小谢尔顿-S05E22
S06
视频:
小谢尔顿-S06E01
视频:
小谢尔顿-S06E02
视频:
小谢尔顿-S06E03
视频:
小谢尔顿-S06E04
视频:
小谢尔顿-S06E05
视频:
小谢尔顿-S06E06
视频:
小谢尔顿-S06E07
视频:
小谢尔顿-S06E08
视频:
小谢尔顿-S06E09
视频:
小谢尔顿-S06E10
视频:
小谢尔顿-S06E11
视频:
小谢尔顿-S06E12
视频:
小谢尔顿-S06E13
视频:
小谢尔顿-S06E14
视频:
小谢尔顿-S06E15
视频:
小谢尔顿-S06E16
视频:
小谢尔顿-S06E17
视频:
小谢尔顿-S06E18
视频:
小谢尔顿-S06E19
视频:
小谢尔顿-S06E20
视频:
小谢尔顿-S06E21
视频:
小谢尔顿-S06E22
S07
视频:
小谢尔顿-S07E01
视频:
小谢尔顿-S07E02
视频:
小谢尔顿-S07E03
视频:
小谢尔顿-S07E04
视频:
小谢尔顿-S07E05
视频:
小谢尔顿-S07E06
视频:
小谢尔顿-S07E07
视频:
小谢尔顿-S07E08
视频:
小谢尔顿-S07E09
视频:
小谢尔顿-S07E10
视频:
小谢尔顿-S07E11
视频:
小谢尔顿-S07E12
视频:
小谢尔顿-S07E13
视频:
小谢尔顿-S07E14
内容
操作
视频
下载
教程课件
下载
单词卡片
下载
Nobody
else
is
stronger
than
I
am
世上没人比我强壮
Yesterday
I
moved
a
mountain
昨天我移了一座山
I
bet
I
could
be
your
hero
我相信我能当你的英雄
I
am
a
mighty
little
man
我是个了不起的小家伙
I
am
a
mighty
little
man
我是个了不起的小家伙
Well
I
am
happy
to
report
that
my
potato
salad
我很高兴来跟各位报告 我的土豆沙拉
The little light of mine - 福音歌曲
is
once
again
the
hit
of
the
potluck
又再度成为换菜大餐的热门榜首
That's
great
honey
I
feel
bad
for
Pam
Staples
-很棒啊 老婆 -感觉对不起潘姆·斯特普尔斯
No
one's
touching
her
potato
salad
都没人要吃她的土豆沙拉
If
you
feel
bad
then
why
are
you
smiling
如果你觉得对不起人家 那你为什么在笑
'Cause
sometimes
your
mommy's
a
big
ol'
hypocrite
因为有时候你妈就是个伪君子
Howdy
Coopers
How
we
doing
today
库珀一家好啊 你们今天好吗
Pastor
Jeff
Thank
you
Pastor
Jeff
-杰夫牧师 -谢谢问候 杰夫牧师
Y'all
remember
my
wife
Selena
你们还记得我太太萨琳娜吗
Hi
Selena
Oh
yeah
-你好啊 萨琳娜 -记得
Que
tal
你们好[西语]
You're
married
to
her
你娶了她吗
Why
yes
I
am
怎么啦 是啊
You
can
think
it
you
don't
need
to
say
it
有些事你可以想 但你不能说出来
How
are
you
liking
Medford
Selena
你还喜欢梅德福吗 萨琳娜
Como
te
gusta
Medford
你喜欢梅德福吗[西语]
我这辈子还没这么无聊过[西语]
She
likes
it
fine
她喜欢
我要去厕所抽烟了
She
needs
to
use
the
little
girls'
room
她需要去洗手间一下
Mary
could
I
talk
to
you
for
a
second
玛丽 我能跟你谈两句吗
Sure
没问题
Don't
worry
I'll
bring
her
right
back
别担心 我会很快带她回来
Wouldn't
worry
but
okay
不担心 不过行吧
Okay
好的
His
Spanish
is
terrible
他的西语好差啊
That's
not
what
she
said
at
all
她说的完全不是那么回事
I
don't
know
if
you've
heard
不知道你有没有听说
but
our
church
secretary
但我们教堂秘书
Elizabeth
Sohinki
is
currently
seeking
treatment
伊丽莎白·索恒奇 最近要去接受治疗
for
a
little
problem
with
shall
we
say
处理一下有关... 应该说是
under
the
counter
medications
不合法药品的成瘾症
Oh
So
that
rumor's
true
所以那个谣言是真的
Well
she
did
always
seem
extremely
alert
她的确是整天看起来都神经兮兮
Alert
shaky
sweaty
Anyway
神经兮兮 摇摇晃晃 大汗淋漓 反正呢
we
need
someone
to
step
in
and
fill
the
position
我们需要有人挺身而出 接过她的职位
I
was
wondering
if
you
might
consider
it
不知道你有没有兴趣考虑一下
It's
not
just
bookkeeping
不只是记账
I'd
be
in
charge
of
handling
the
maintenance
issues
you
know
还得负责所有的修缮工作 你懂的
plumbing
electric
what
have
you
水管电路 诸如此类
And
I'd
also
head
the
planning
committee
而且我还成为了计划委员会的领导
for
all
the
social
events
所有的社交活动
which
of
course
includes
the
big
three
当然 也包含了三大活动
baptisms
weddings
funerals
洗礼 婚礼与丧礼
And
here
is
the
cherry
on
top
锦上添花的部分来了
The
sign
in
front
of
the
church
with
all
the
clever
sayings
教堂前面那个写着妙语的告示牌
"Be
an
organ
donor
give
your
heart
to
Jesus"
"做个器官捐赠者 把心捐给耶稣"
Exactly
没错
Guess
whose
job
it
would
be
to
write
those
你猜以后会是谁的职责
Yours
你的
Already
working
on
a
couple
我已经开始想了几个了
Listen
to
this
听听这个
"The
best
vitamin
for
a
Christian
is
B1
"
"B1 基督徒最佳维他命"
What
啥玩意
You
know
be
one
B1音似"当个"
Like
be
a
Christian
当个基督徒就是最佳维他命
And
also
B1
the
vitamin
B1本身也是一种维他命
Well
now
that
you
explained
it
it's
funny
听了你解释之后就好笑了
Yeah
Might
be
a
thinker
是啦 这个需要稍微想一下
But
there's
a
lot
more
where
that
came
from
但我还有源源不绝的各种妙语呢
What
about
the
twins
那双胞胎谁照顾
Well
I'll
still
get
'em
off
to
school
every
day
我还是会每天载他们去上学
And
when
they
get
home
等他们回家了
Mom
can
keep
an
eye
on
'em
till
I
get
back
我妈可以帮我照顾他们到我回家
Think
she'll
go
for
it
你觉得她会同意吗
Are
you
kidding
She
loves
'em
like
crazy
这还用说 我妈爱死他们了
Fat
chance
想得美啊
Oh
come
on
你干嘛呀
You
come
on
I'm
in
the
prime
of
my
life
你才干嘛呀 老娘正在人生巅峰
I
got
my
water
aerobics
and
my
salsa
dancing
我得去做水上有氧跟跳萨尔萨舞
and
my
bowling
league
还有保龄球队联赛
But
you
love
your
grandchildren
但你爱你的孙子孙女啊
I
love
ice
cream
too
but
I
don't
want
to
eat
it
我也爱冰激凌 但这不代表我就会
3
00
to
6
00
five
days
a
week
周一到周五每天下午3点吃到6点
Well
I'm
very
disappointed
我对你好失望
And
I'm
fine
with
that
我完全无所谓
Why
don't
you
just
get
a
babysitter
你为什么不去请个保姆呢
Kinda
defeats
the
purpose
of
making
extra
money
这样我去赚外快不就白费了吗
Oh
yeah
right
是啊
All
right
let's
think
about
it
好吧 我想想
Georgie
小乔治呢
Football
practice
他有橄榄球练习
And
I
don't
trust
him
when
I'm
home
Oh
而且连我在家的时候我都不放心他了
Okay
now
what
are
we
talking
about
here
好吧 不过我们在这穷担心什么呢
Sheldon
is
intelligent
and
responsible
谢尔顿又聪明又有责任感
and
Missy
is
his
sister
而米希... 是他姐姐
I
think
they'll
be
fine
home
alone
我觉得他们放学后
all
by
themselves
for
a
couple
hours
after
school
独自在家几个小时应该没事
You
think
I
do
-你这么觉得吗 -真的
As
a
matter
of
fact
I
actually
think
it'll
be
great
for
them
而且呢 我觉得这对他们也有好处
These
kids
today
are
so
coddled
这年头的孩子就是温室的花朵
I
honestly
think
y'all
are
raising
我觉得你们这一辈人
a
whole
generation
of
sissies
把下一代的人全养成小娘炮了
Is
that
the
way
you
speak
about
your
grandchildren
你这样说你的孙子们真的好吗
Yes
好啊
Hi
我回来了
How'd
it
go
with
your
mom
跟你妈谈的如何
She's
not
interested
in
watching
'em
她没兴趣照顾孩子们
Doesn't
want
to
give
up
her
afternoons
不想放弃她每天下午的安排
Of
course
Sorry
不意外 抱歉啊
You
know
what
it's
okay
算啦 没关系
The
timing
wasn't
right
时候不对
Maybe
when
the
kids
are
older
或许等孩子大了吧
Okay
好
I
guess
I'll
go
get
dinner
started
我去做晚饭吧
How
about
this
要不这样吧
Go
ahead
and
take
the
job
你就去接了这份工作
Yeah
if
it
turns
out
如果接了之后发现
Sheldon
and
Missy
can't
look
out
for
themselves
谢尔顿与米希没办法放学后
for
a
couple
hours
after
school
好好照顾自己几个小时
then
well
we'll
cross
that
bridge
when
we
come
to
it
那... 我们到时候再解决那个问题
Are
you
sure
about
this
你确定吗
Yeah
Actually
probably
good
for
'em
是啊 其实这样对他们也有好处
Teach
'em
a
little
responsibility
教导他们要担起责任
That's
exactly
what
my
mom
said
我妈妈也是这么说的呢
Really
是吗
Well
I
still
like
the
idea
那我还是一样喜欢这个主意
Thank
you
God
for
this
food
we're
about
to
receive
感谢主 赐予我们桌上的食物
and
for
the
nourishment
of
our
bodies
为我们的身体提供营养
and
bless
the
hands
that
prepared
it
也保佑准备这餐点的人
Amen
阿门
So
kids
字幕
we
have
a
little
family
business
to
discuss
我们家有件事情要讨论一下
You're
pregnant
No
-你怀孕了吗 -没有
We're
getting
a
puppy
No
-我们要养狗狗吗 -没有
I'm
not
sure
I
care
那我很可能不会在乎
Starting
next
Monday
从下周一开始
I'm
gonna
take
a
full
time
job
at
the
church
我会在教堂做一份全职工作
Well
who's
going
to
take
care
of
us
那谁来照顾我们呢
Well
nothing
will
change
in
the
morning
I'll
make
breakfast
一切都不会有改变 我还是会做早餐
take
you
both
to
school
Then
after
school
带你们俩去学校 你们放学后呢
you'll
come
home
do
your
homework
你们就回家 开始写作业
watch
TV
play
with
your
toys
看看电视 玩玩具
till
I
come
home
around
6
00
等我6点左右回家
Well
why
can't
Meemaw
take
care
of
us
为什么姥姥不能来照顾我们呢
'Cause
she's
not
the
person
you
think
she
is
George
-因为她不是你认为的那种人... -乔治
You're
really
gonna
leave
these
two
alone
你真的要独自留他们两个在家吗
Yes
是啊
That's
a
brave
choice
很大胆的选择啊
Look
this
job
is
important
to
your
mother
听好了 这工作对你妈来说很重要
We
expect
you
both
to
step
up
and
be
responsible
我们希望你们能挺身而出 为他担起责任
I
can
do
that
我可以做到
Missy
米希
I'm
thinking
about
it
我考虑考虑
Very
brave
十分大胆
周一早上
Okay
let's
go
over
it
one
more
time
好的 我们再来过一遍
House
key's
under
the
plastic
owl
by
the
front
door
家里的钥匙在前门的塑料猫头鹰下
There's
after
school
snacks
in
the
fridge
下午的点心在冰箱里
One
for
each
of
you
一人一份
Emergency
numbers
are
right
there
by
the
phone
紧急联络电话就写在电话旁
First
aid
kit
is
in
the
hall
closet
急救箱就在走廊橱柜里
And
you
won't
be
needing
it
虽然你们不会用到
but
under
the
kitchen
sink
is
a
fire
extinguisher
但厨房水槽下有灭火器
Ooh
that
looks
fun
感觉好有意思啊
For
fires
only
and
don't
be
starting
one
just
to
use
it
起火了才能用 也不许为了玩而放火
It's
like
she
can
read
my
mind
她仿佛会读心术
Don't
worry
Mom
妈妈你别担心
We'll
make
you
proud
我们不会让你失望
I
know
you
will
baby
我知道你不会的 宝贝
All
set
for
your
first
day
准备好第一天上班了吗
I
believe
I
am
应该好了
Go
get
'em
大展拳脚吧
Thanks
for
waking
me
up
感谢你吵我起来啊
I
woke
you
up
40
minutes
ago
我40分钟前就叫你起床了
Well
you
didn't
do
a
very
good
job
那你这工作做得不太好啊
Bye
y'all
大家再见啦
Okay
yeah
Yeah
好 行 行
Okay
later
好的 再见
Sorry
to
bother
you
Peg
is
Pastor
Jeff
available
抱歉打扰了 佩佩 杰夫牧师有空吗
Jeff
You
available
杰夫 你有空吗
On
the
phone
在打电话
He's
on
the
phone
他在打电话
You
know
my
mother's
had
some
luck
cutting
back
on
the
smoking
我母亲戒烟的时候
by
chewing
that
nicotine
gum
嚼尼古丁口香糖还挺有效
Got
some
right
here
正嚼着呢
So
you
do
你有啊
Come
on
in
请进
Go
on
you
heard
him
去吧 你听到他说了吧
Thank
you
谢谢
Hey
Mare
你好啊 玛丽
Uh
you
finding
everything
you
need
需要的东西都有了吧
Oh
you
bet
当然啦
So
I've
been
going
over
the
books
跟你说 我看了看帐
and
I
think
we
have
enough
money
in
our
budget
我觉得我们够钱来购买
to
purchase
a
personal
computer
一台个人电脑
to
handle
all
the
church
business
来处理所有教堂事务
Okay
好吧
Well
uh
why
don't
you
leave
the
paperwork
here
不如你把文件都留在这里
and
I'll
I'll
take
a
look
at
it
我再抽空看看
Of
course
没问题
That's
for
your
perusal
请您审阅
Everything
okay
没问题吧
What
什么
Yeah
Right
as
rain
没问题 一切妥妥儿的
All
righty
那就好
Hey
if
you
have
a
minute
如果你有空
I
would
love
to
talk
to
you
about
the
sign
out
front
我想跟你谈一下教堂前的告示牌标语
Yeah
sure
没问题啊
So
far
so
good
一切顺利
Hello
有人在吗
Anybody
有人在家吗
They
weren't
kidding
他们还真不是开玩笑
Maybe
I'll
just
have
one
little
peek
我就去偷看一眼吧
How
come
you're
not
eating
your
snack
你怎么不吃你的点心
I
prefer
my
snack
to
be
a
reward
for
homework
well
done
我喜欢把点心当成我功课做得好的奖赏
You're
like
an
old
person
你就像一位老人
Thank
you
谢谢
What's
your
homework
你的功课是什么
Non
Euclidean
geometry
非欧几何
How
about
you
你的呢
"Symonyms
"
"同一词"
You
mean
synonyms
是同义词吧
I'm
pretty
sure
she
said
"Symonyms
"
我挺确定老师是说"同一词"
Did
you
see
that
你看到了吗
Someone's
out
there
有人在外面
Oh
no
They're
in
the
backyard
惨了 来到我们后院了
What
do
we
do
我们该怎么办
Would
one
of
you
please
get
me
a
towel
你们谁去给我拿个毛巾
Why
were
you
sneaking
around
out
there
你为什么要在外面鬼鬼祟祟
Yeah
you
scared
us
你吓到我们了
I
was
checking
up
on
you
two
我是来看看你们俩好不好
And
in
case
you're
wondering
you
scared
me
back
要是你们关心的话 是的 我也被吓到了
Well
why
didn't
you
knock
那你为什么不敲门
Because
you
two
are
supposed
to
be
doing
this
on
your
own
因为你们俩应该自己照顾好自己
And
you
don't
think
we
can
而你不觉得我们做得到
Of
course
I
do
我当然觉得可以啦
I'm
the
one
who
told
your
mother
就是我告诉你妈妈
that
you
were
fine
by
yourselves
in
the
first
place
你们两个可以照顾好自己的
Then
why
were
you
checking
up
on
us
那你为什么还来检查
That's
called
being
two
faced
这叫表里不一
We'll
be
okay
on
our
own
我们自己没事的
Yeah
we
need
to
prove
we
can
do
this
我们也得证明我们可以
All
right
好吧
I
respect
that
我尊重你们的心
And
I'm
happy
to
keep
this
little
incident
a
secret
我也很乐意为你们保守这小小意外的秘密
Really
I'm
telling
everyone
是吗 我要告诉大家
It
was
hilarious
太好笑了
I'm
going
bowling
我要去打保龄球了
When
we
first
started
dating
everything
was
wonderful
我们一开始交往时 一切都很美妙
That's
when
it
is
wonderful
刚交往的确都会很美妙啊
All
the
problems
started
once
we
got
married
我们一结婚问题就统统跑出来了
Well
marriage
will
do
that
to
a
relationship
婚姻的确是会对感情造成问题
I
I
got
Selena
a
credit
card
我给萨琳娜一张信用卡
to
make
small
purchases
for
the
house
让她添购家用物品时用
You
know
coffee
maker
DustBuster
比如说咖啡机 吸尘器
You
know
what
she
did
你知道她干嘛了吗
She
went
to
that
Sharper
Image
store
她跑去电器用品店
and
she
bought
a
massage
chair
买了一张按摩椅
Oh
I
sat
in
one
of
those
at
the
mall
我在商场也坐过一次
It
was
terrific
超舒服啊
It's
$2
000
要两千刀呢
Oh
Well
seeing
as
I
know
how
much
you
make
在看过你的帐之后
you
can't
afford
that
我知道你买不起这个
I
uh
uh
我...
Of
all
the
afflictions
在所有小孩能
that
can
befall
a
child
one
reigns
supreme
碰到的危险磨难中 有一个危险之王
Beyond
scraped
knees
and
paper
cuts
超越擦破膝盖与被纸割伤
nothing
strikes
fear
into
the
hearts
of
kids
around
the
world
没有什么在全球孩子的心里造成的恐惧
like
a
splinter
能超越倒刺
No
不要啊
I've
got
a
splinter
我被倒刺刺到了
So
所以呢
So
it's
an
emergency
所以这是紧急事态啊
Call
Meemaw
快打给姥姥
Oh
calm
down
冷静好吗
We
can
take
care
of
this
No
we
can't
-我们自己能搞定 -我们不能
Sheldon
if
we
can't
handle
a
little
splinter
谢尔顿 如果连个小倒刺都搞不定
they're
never
gonna
leave
us
alone
again
他们永远也不会再让我们自己在家了
You're
right
你说得对
So
what
do
we
do
那我们该怎么做
Let
me
see
it
让我看看
Oh
boy
That's
a
deep
one
哎哟 还挺深的
Hey
it's
throbbing
really
bad
痛得好厉害啊
Mom
would
take
it
out
with
tweezers
妈通常都是用镊子夹出来
Well
where
would
we
find
tweezers
那我们上哪找镊子
Let's
see
what
we
got
看看这里有什么工具
Band
Aids
邦迪
cotton
balls
棉球
What's
"Gowz"
什么是"纱扑"
It's
gauze
and
the
fact
that
you
don't
know
that
是纱布 而你连这是什么都不知道
is
not
filling
me
with
hope
真是把希望之火又灭了不少
Where
would
Mom
keep
the
tweezers
妈妈会把镊子收在哪里呢
Sometimes
she
uses
a
needle
on
splinters
No
-她有时候也会用针挑出倒刺啊 -不行
No
needles
Anything
but
needles
不许用针 除了针什么都可以
Wait
she
has
tweezers
in
her
makeup
bag
等等 她的化妆包里有镊子
She
plucks
her
eyebrows
with
them
她用镊子来拔眉毛
And
sometimes
her
mustache
有时候还拔她的小胡子
Anything
找到了吗
Nope
没有
Wait
等等
Maybe
they're
in
her
room
或许是收在他们房里
We're
not
allowed
to
go
in
Mom
and
Dad's
room
我们不允许进爸妈的房里
Want
me
to
get
the
needle
你要我用针帮你挑吗
Let's
make
this
quick
我们速战速决吧
Why
are
you
whispering
你为什么要小声说话
That's
how
people
speak
when
they're
being
naughty
大家在不乖的时候就是这么说话的
I
wouldn't
know
这我就不会知道了
I'm
naughty
all
the
time
因为我没有一刻是乖的
You're
really
not
coming
in
你真的不进来吗
No
But
you're
doing
great
不进 但你做得不错
What's
wrong
怎么了
This
really
is
naughty
这样真的好不乖啊
I
told
you
我跟你说了
I
don't
see
anything
没有看到呢
There's
just
a
Bible
and
a
flashlight
就看到一本圣经跟手电筒
What
do
I
do
我该怎么办
Answer
it
but
sound
calm
接起来 但语气保持冷静
Hello
你好
Hey
it's
Dad
你好啊 是爸爸
How
you
guys
doing
你们俩还好吗
We're
great
我们很好
Glad
to
hear
it
那就太好了
I'm
watching
TV
我在看电视
and
Sheldon's
reading
quietly
谢尔顿在安静地阅读
I
knew
you
could
handle
this
我就知道你们俩没问题
I'm
proud
of
you
You
know
what
-爸爸为你们感到骄傲 -其实呢
I'm
proud
of
us
too
我们也为自己感到骄傲
Okay
baby
doll
好啦 宝贝闺女
I'll
be
home
in
a
couple
hours
我几个小时后就回家了
Stay
out
all
night
We
got
this
今晚不回家也没事 我们可以的
Wha
Love
you
too
什... 我也爱你们
That
was
intense
真是太紧张了
I
don't
think
I'm
cut
out
for
this
latchkey
life
我觉得我不适合这种留守儿童的生活
You
answer
it
this
time
这次换你去接
I
can't
I'm
supposed
to
be
reading
quietly
不可以 我现在应该在安静读书才对啊
Answer
it
Sheldon
去接 谢尔顿
Well
I'm
not
going
in
there
我要接也不进去接
Hello
Cooper
residence
您好 这里是库珀家
Sheldon
speaking
我是谢尔顿
Hey
Shelly
谢利
Oh
hello
Mom
是你啊 妈妈
How's
your
day
going
你今天过得好吗
Shelly
谢利
Shelly
Shelly
You
there
谢利 谢利 你在吗
Yes
I'm
here
我在啊
She
wants
to
know
how
my
day's
going
她想知道我今天好吗
Say
it's
going
good
你就会今天好啊
I
can't
say
that
我不能这么说
Why
not
为什么
It's
bad
grammar
因为这样文法不对
How
are
you
supposed
to
say
it
那你应该怎么说才对
"It's
going
well
"
"我今天很好"
Oh
that's
nice
你好就好
I've
got
to
get
back
to
work
我得继续工作了
but
I
love
you
and
miss
you
very
much
但妈咪很爱你跟米希哦
Okay
好
I
handled
that
really
well
我处理得十分妥当
Got
a
minute
有空吗
Sure
come
on
in
有啊 请进
I
just
wanted
to
apologize
我想跟你道歉
I
It
was
wrong
of
me
to
unload
my
personal
business
on
you
让你听我倾诉这些个人烦恼是不对的
Here
it
is
your
first
day
and
all
而且你还是第一天来上班呢
Oh
that's
fine
没事啦
Always
happy
to
lend
an
ear
我十分乐意听人倾诉
Great
'cause
I
didn't
tell
you
everything
那就好 因为我还没说完全部呢
Really
'Cause
you
told
me
a
lot
真的吗 你已经说了非常多了呢
This
morning
while
Selena
was
in
the
shower
今天早上我趁萨琳娜去洗澡的时候
I
went
through
her
purse
and
I
took
the
credit
card
我翻了她的皮包 把信用卡拿回来了
Oh
my
天啊
Now
do
you
think
that's
stealing
or
is
it
doing
the
right
thing
你觉得这算偷吗 还是我做的是正确的选择
You
know
saving
us
from
bankruptcy
and
whatnot
让我们免于破产之类的问题
Wow
Um
yeah
that's
complicated
这事还挺复杂的
Um
going
through
her
purse
probably
wrong
翻她钱包这件事 应该是不对的
but
on
the
other
hand
不过换个角度来看...
well
there
is
no
other
hand
没别的角度了
You
can't
be
doing
things
like
that
你不能做这种事情
and
have
a
healthy
marriage
然后还想有正常的婚姻关系啊
Why
don't
you
just
talk
to
her
你为什么不跟她谈谈呢
Explain
your
financial
situation
跟她说说你的经济情况
That
这个嘛...
Oh
we're
closing
the
door
now
okay
现在还要关上门谈了吗
That's
not
so
easy
跟她谈有些困难
Because
of
the
language
barrier
因为语言障碍吗
That
and
I
implied
when
we
were
dating
除此之外 在我们刚交往那会儿
that
I
was
well
to
do
我暗示过我... 颇有资产
Oh
Pastor
Jeff
why
would
you
do
that
杰夫牧师 你怎么能做这种事呢
You
saw
her
你也见过她了
Uh
she
is
the
kind
of
woman
她就是那一种
that
can
make
a
man
do
bad
things
会让人忍不住想做坏事的女人啊
Well
I
I
don't
know
what
to
say
to
that
这话... 我就不知道作何评价了
Maybe
you
ought
to
pray
on
it
或许你该祈祷吧
You're
right
你说得对
You're
absolutely
right
你说的完全正确
I'll
do
that
now
我现在就去
I'll
do
the
same
我也会祈祷
Thank
you
谢谢
God
please
give
me
the
strength
主啊 请求您赐我力量
to
not
spread
this
juicy
gossip
about
Pastor
Jeff
让我能不说出杰夫牧师的超级大八卦
Amen
阿门
What
are
you
doing
你在干嘛
《我 机器人》
I'm
reading
quietly
so
I
don't
have
to
lie
about
it
later
我在安静地阅读 免得之后我得说谎
Found
'em
找到啦
The
tweezers
镊子吗
Mom's
needles
and
her
magnifying
glass
妈妈的针跟放大镜
Absolutely
not
绝对不行
Let
me
at
least
try
你好歹让我试试看嘛
No
不行
You're
being
a
baby
别像个没胆的婴儿好吗
Nothing
you
can
say
will
change
my
mind
你说什么我都不会改变主意
What
if
it
gets
infected
and
turns
green
如果伤口感染并开始发绿
and
they
have
to
cut
it
off
最后只能截肢呢
I
think
it's
numb
我觉得应该麻痹了
Great
put
your
hand
out
很好 把手放上来
Wait
how
do
you
plan
on
sterilizing
the
needle
等等 你打算怎么给针消毒
Mom
uses
a
lit
match
妈妈都用火柴烧一烧
We're
not
allowed
to
play
with
matches
小孩子不许玩火柴
What
else
would
work
那还有什么有用
Alcohol
酒精
Stick
your
finger
in
there
把你的手指放进去
I'll
do
the
needle
我负责给针消毒
Okay
I
hope
I
don't
get
drunk
好吧 希望我不会醉
How
long
till
you're
sterile
要泡多久才完成消毒啊
I
don't
know
不知道
but
I'm
getting
lightheaded
但我开始有点晕乎了
No
matter
what
happens
hold
still
无论发生什么事 别乱动
I
can't
do
it
我不行
Yes
you
can
No
I
can't
-你可以的 -不 我不行
Just
let
me
get
it
就让我挑出来吧
What
if
you
slip
and
stab
me
in
the
eye
万一你手滑一针戳进我眼睛怎么办
I'm
not
gonna
slip
我才不会手滑
Who
always
wins
when
we
play
你想想每次都是谁赢了...
Be
right
back
马上回来
In
1989
the
Milton
Bradley
Company
在1989年 布雷德利公司
had
dozens
of
board
games
on
the
market
在市场上发行了许多桌游
but
only
one
where
you
were
the
doctor
但只有一款你能扮演医生
手术
Operation
came
complete
《手术》游戏内包含了
with
a
red
light
up
nose
一个能发光的警告红鼻子
13
plastic
body
parts
for
players
to
remove
13块塑料人体部位让玩家移出
and
most
importantly
one
pair
of
genuine
tweezers
以及最重要的 一支真实的镊子
My
sister
performed
a
medical
procedure
using
我姐姐用小孩的桌游工具
a
children's
board
game
完成了一场真实手术
while
I
bravely
sat
very
still
而我勇敢地坐着保持不动
I
guess
you
could
say
there
were
two
heroes
that
day
或许你可以说那天我们家出了两位勇者
Hello
In
here
-我回来啦 -我们在客厅
Why
does
the
kitchen
smell
like
whiskey
为什么厨房一股威士忌味
Ask
her
问她
Oh
dear
Lord
我的老天爷啊
Wait
till
you
hear
what
I
did
to
Meemaw
等你听完我对姥姥干嘛了你再惊讶