内容操作
视频
教程课件
单词卡片
Nobody else is stronger than I am
世上没人比我强壮
Yesterday I moved a mountain
昨天我移了一座山
I bet I could be your hero
我相信我能当你的英雄
I am a mighty little man
我是个了不起的小家伙
I am a mighty little man
我是个了不起的小家伙
Previously on Young Sheldon
《少年谢尔顿》前情提要
Would you teach me how to throw a baseball
你可以教我怎么投球吗
What's bringing this on
怎么突然想学了
I don't know You Coach Ballard
-不知道 -你是巴拉德教练吗
That'd be me
是我
My daughter's here to try out
我女儿来参加选拔赛
She made the team
她被选进球队了
Congratulations
恭喜啊
And Meemaw got a date with the coach
而且姥姥要跟教练去约会
I was married for 18 years
我曾经结婚过18年
and I got to tell you those were the two best years of my life
我得承认 那是我这辈子最美好的两年
Practice running late
练习超时了吗
Yeah
是啊
The Sparks kid got himself stuck in the bathroom
斯巴克斯家那个孩子把自己卡厕所里了
How'd that happen
怎么发生的
Well the door's a push and he was a pulling
那门是推开的 而他一直想拉开
Look at him out there
看看他那样子
Billy's my grandson
比利是我孙子
I am so sorry I
真的是太抱歉了 我...
I mean not that he's your grandson
我不是说你孙子令人感到抱歉
I'm just I'm a stop talking now
我只... 我还是闭上嘴吧
I'm messing with you
我跟你闹着玩呢
You got me all right
被你给吓死了
Ah no
不是啦
That one's mine over there Evan
那个才是我孙子 埃文
Oh I isn't that the coach's grandson
他不是教练的孙子吗
So you must be Coach Ballard's ex wife
那想必你就是巴拉德教练的前妻啦
Yeah Why
是啊 怎么了吗
No reason
没怎么
Growing up
在成长期间
I had an aversion to any type of group
我十分厌恶各种团体
For example rock groups
比如说 摇滚乐团
I'll restrict my drug use to Rolaids thank you
我如果要嗑药 那也只吃胃酸药 谢了
Group costumes
集体变装
I'll tell you who really didn't have a heart my mother
我来告诉你《绿野仙踪》里谁真正没有心 我妈妈
for making me wear a funnel on my head
因为她逼我在头上戴个漏斗
But of all the groups I didn't like
但在我所有不喜欢的团体之中
by far the worst was
最差劲的就是...
Group projects
团体报告
Yeah You heard me
是的 你没听错
This would be a lot more fun with margaritas
要是有玛格丽塔酒喝 看这个会有趣许多
What isn't
是任何东西都会变有趣吧
Then you'd love the way I ran the PTA
那看来你会很喜欢我举办的家长会
And you'd love the way I show up at church
那相比你也会喜欢我上教堂时的模样
You're fun
你真有意思
We ought to go out for drinks one night
我们改天一定要一起出去喝一杯
I'll give you my number
我给你我的电话号码
Oh yeah Oh well
这个嘛 好吧...
All right I'm around tomorrow if you're free
好啦 我明晚会去 你有空要来啊
Uh sure
行吧
You should know something though
不过有件事你应该先知道
Um I'm kind of dating your ex husband
我貌似正在跟你前夫交往
You waited till now to tell me
你拖到现在才跟我说吗
You're sneaky I like that
你很贼 我喜欢
That is not the feedback I usually get
我通常得到的反馈可不是这样
Well since we're being honest
既然我们现在要坦诚相对
I knew who you were the whole time
其实我早就知道你是谁
That's why I came over here
所以我才坐过来
Damn Nicely played
靠 高手啊
So we're still on for drinks
那我们还去喝两杯吗
Oh hell yeah
那必须的
Can't we just do this individually
我们不能自己写自己的吗
Why are you complaining I'm the one stuck working with a kid
你有什么好抱怨的 我才是被迫跟屁孩一组的人
Hey When it comes to physics I'm practically a coot
若要论物理领域 我也算是老师傅了
Which is an old person word for someone who's old
这是老人说别人老的时候用到的词
Tell him
你跟他说
It is Let's just go to a coffee shop and get this over with
-的确是 -我们就去咖啡店赶紧弄完吧
I can't go now I have to get home for my bath and bedtime
我现在去不了 是我回家洗澡上床的时间了
Which is also something an old person does
这也是老人才会有的习惯
That we do
我们的确会
Can I at least switch groups
那我能换个组吗
Sorry I assigned this project because it's important
抱歉 我会分配这个作业就是因为
for scientists to learn how to collaborate
科学家必须得学会如何与人合作
If we must work together here's my proposal
如果我们必须合作 我有个提议
I do everything by myself and put their names on it
我独自写好整份报告后把他们的名字加上
No What's going on
-不行 -怎么回事
Dr Sturgis is forcing us to collaborate
斯特吉斯博士逼我们得合作
And we wanted to get it done tonight
而我们想今晚就写完它
but apparently there's a bedtime and shower conflict
但貌似会与什么洗澡就寝时间有所冲突
Bubble bath
是泡泡浴
Oh right it's bath night
对哦 今晚是泡澡夜
How about we work in my dorm tomorrow
那明天到我宿舍一起写怎么样
Um I don't know
我不确定
if a dormitory is the right environment for someone his age
大学宿舍适不适合他这年纪的人出入
If you're worried about the beer drinking
如果你是担心我会想偷喝酒
Dad has thoroughly desensitized me
爸爸早就让我对这事彻底感到麻痹
How about you all come work at our house
那你们都来我们家写如何
I guess if that's our only option
只有这个可行的话 我们也别无选择
It'll be fun I'll make food
会很有意思啦 我会做吃的
You can even bring your laundry
你还可以带脏衣服来 我帮你们洗
That actually would be great
这点还真的很不错
Now this man's soiled underpants will be in my kitchen
这位仁兄的脏内裤要出现在我家厨房了
Thank you
谢谢您啊
I I just don't understand why you want to go out with her
我只是不懂你为什么会想跟她出去玩
You don't She seems like fun
你不想吗 她感觉很有趣啊
Well yeah she is until you marry her
是啊 是好玩 但娶了就不一样了
and then you find her sleeping upside down in the closet
接着你会发现她在衣柜里倒立睡
‭No I mean seriously
不 我是说认真的
You don't think that having drinks
你难道不觉得
with my ex wife is a little weird
跟我前妻一起出去喝酒会有点怪吗
You went camping with John
你还和约翰去露营了呢
Oh it was weird
那个可是真的很怪
Trust me Learn from me
相信我 吸取我的教训
She spent 18 years with you I'd rather learn from her
她跟你在一起18年 我宁愿吸取她的教训
So you can dig up a little dirt on me
这样你可以挖到我的脏料吗
Mm yeah
是吧
Well let me spoil it then
那我给你剧透一下
She's gonna tell you about the time
她肯定会跟你说
I had a little too much to drink on Halloween
有一年万圣节我不小心喝太多
and I ended up puking in my son's candy bucket
最后吐在了我儿子要糖的糖果罐里
I bet she tells it better
我敢说她说的一定更生动
Then there was the time we had a fight
还有一次我跟她吵架
and I locked her out in a hailstorm ‭Damn
-我在外面下冰雹时把她锁门外了 -太狠了吧
But in my defense when I locked her out it it was raining
但你听我解释 我一开始把她锁外面时 只是在下雨
The hail was heaven sent
后来的冰雹是老天开眼
You're a charmer
您可真是人帅心甜
So
那...
You didn't do anything you regret when you were married
你婚姻期间就没做过后悔的事吗
Oh lots of stuff
那可太多了
Feel free to grab a shovel
只要你有兴趣
and go have some drinks with my dead husband
欢迎你带着铁铲去跟我亡夫饮酒聊天
Oh that's dark
这哏太黑暗了吧
Not as dark as my secrets
我的秘密们比这个还黑暗
Oh you you You are so hot
你... 你可真是太辣啦
Ooh chocolate chip
巧克力碎饼干
Just one The rest are for Sheldon's friends
只准吃一个 剩下是给谢尔顿的朋友的
Ready to go ‭Yep ‭Go where
-准备好走了吗 -走去哪里
The mall
商场啊
What happened to asking for permission
这年头出门不用申请了吗
I asked Dad
跟老爸申请了
You know that doesn't count
你知道跟他申请并不算数
That's what he said
他也这么说了
Bye
再会
Love you
爱你啊
Keith Sam come in
基思 珊姆 请进
Sheldon your friends are here
谢尔顿 你的朋友们来啦
Let me put that laundry in for you Oh thank you
-我来帮你拿去洗 -谢谢
None for you
你没有吗
That's okay I can do my own laundry
没事的 我可以自己洗
Oh Okay
好的
Hello Sam Keith
你好 珊姆 基思
big bag of dirty underpants
一大袋脏内裤
Hey there
你好啊
I hope you don't mind I started without you
希望你不介意我没等你就开始喝了
Not at all
完全不介意
Is this one for me or am I gonna be carrying you home tonight
这杯是给我的 还是我今晚得扛你回家
It's all yours
是给你喝的
Cheers
干杯
I like your blouse Oh you do
-我喜欢你的上衣 -是吗
Truth be told I changed my outfit three times
说实话 我换了三套衣服呢
For little old me
为了我这个小老太婆吗
Well I've never gotten drinks with a boyfriend's ex wife
我毕竟从来没有跟男友的前妻喝过酒
Do you try to look hot
不知道是该比辣
or do you try to look like you're not trying
还是要打扮得看起来没努力打扮
Well clearly you went for hot
那很明显你选择了比辣
I wasn't even trying
人家都没努力打扮呢
I think we can explain the additional electrons
如果我们假定势垒带有斜度
if we assume the barrier has a slope to it
我们就能解释额外的电子
That won't work
这行不通
‭Okay well what if the electrons are a product of
那假设那些电子是...
We need to consider that the electrons
我们必须考虑到那些电子
are actually moving backwards in time
实际上是在时光中倒流
No that math's gonna take forever
不 那样要算超久
Let's just do it my way
还是按我的方法来吧
Can you write on the board
你能写到板子上吗
You probably have the best handwriting
估计这里你写的字最好看
Why Because I'm a girl
为什么 就因为我是女生吗
I'm sure it's better than mine
我敢肯定比我的强
I only learned to write six years ago
我6年前才开始学的写字
Well we've covered football and grandkids
我们聊了橄榄球与孙子们
Our favorite Golden Girl
电视剧《黄金女郎》中最爱的角色
Did not peg you for a Dorothy
完全没想到你会喜欢桃乐西
What have we left out
还有什么没聊
Hmm I don't know
不知道耶
Maybe we've run out of stuff to talk about
或许我们已经把能聊的都聊完了
Oh wait We forgot about your ex husband
等等 我们忘了你的前夫
The one you're dating
你在交往的那个
What do you want to know
你想知道些什么
Well I know not to piss him off during a hailstorm
我知道不要在冰雹时惹他生气
He told you that
他跟你说这件事了吗
He wanted to throw himself under the bus
他想抢在你前面
rather than let you push him
先捅自己这刀
Well did he tell you that I was naked when he locked me out
那他告诉你我当时浑身赤裸的吗
No Why did he do that
没 他为什么这么做
'Cause I was trying to hit him with a golf club
因为我当时想拿高尔夫球杆打他
What were you doing naked with a golf club in a hailstorm
你在冰雹中光身拿着高尔夫球杆是搞什么鬼啊
Uh you know it was the '70s
你懂 疯狂的70年代嘛
I remember What else you got
我还记得 还有什么
Hey there's my man
我们的好兄弟
The doctor's in the house
博士大驾光临啦
Hello y'all Oh boy
-大家好啊 -娘啊
Connie
康妮
Hey John
约翰
How
什么情况
We used to date
我们以前交往过
So you dated him and Dale
你跟他还有戴尔交往过吗
You don't have a type do you
你可真是生冷不忌啊
What are you doing here
你在这里做什么呢
Me What are you doing here
还问我呢 是你来这里干嘛
Well this is where I hang out now
我现在都来这里玩呀
I grade papers
我在酒吧批改作业
I chat with the other patrons
和其他熟客聊天
The people who like to bet on football rub my head for luck
喜欢赌橄榄球的人都会摸我的光头祈求好运
John this is June
约翰 这位是琼
Hi June
-你好 -琼
After Juno wife of Jupiter and queen of the gods
你名字取自丘比特的老婆 众神女王琼诺吧
No after the fact that my mom got knocked up in June
不 是因为我妈是在六月[琼]被搞大肚子的
Ribald Wonderful
用词直接 真棒
‭So um
那么
how do you two know each other
你们是怎么认识的呢
Well June here actually is Dale's ex wife
琼其实是戴尔的前妻
And I am Connie's ex boyfriend
我是康妮的前男友
Is that fun or weird
这算有意思还是尴尬呢
Yeah
Okay Okay
-行吧 -行吧
Okay
行吧
All right something's not working out here
肯定有什么地方不合理
Perhaps it's the way you're pacing
可能是你走来走去的方式不对
Pick a number of steps and stick to it
你应该选好固定步数 然后贯彻到底
Maybe it's because you two aren't helping
可能是因为你们俩没帮忙
Oh really But I'm writing with my prettiest handwriting
是吗 但我已经用最好看的手写字写黑板了
Don't be a child Hey
-别像死小孩一样 -过分
Oh you were talking to her
原来你是说她啊
Who wants pigs in a blanket
谁想吃香肠卷呀
Actually do you have coffee
有咖啡吗
I just made a pot help yourself
我刚泡了一壶 你自己倒吧
Anything I could get you I need a cigarette
-我能给你准备点什么吗 -我得去抽根烟
So how's it going
进行得怎么样了
Great Now that those two are gone
很好 现在那两人走了
I can finally get some work done
我终于可以完成点正事了
They call it "Hot Dog on a Stick "
他们管那叫"热狗串"
but that's not the only food on a stick they sell
但他们不只卖那一种用棍子串起来的食物
It's not
是吗
They also got cheese on a stick Oh no
-他们还卖芝士串串 -糟了
You hiding from that guy ‭No
-你在躲那个男生吗 -不是
Oh I get it you like him
我懂了 你喜欢他
Shut up
闭嘴
Aren't you a little young for that
你现在就暗恋男生不会太早吗
How old were you when you started liking girls
那你开始喜欢女生时是几岁
Buh bye Bye
-拜啦 -再见
Hey everybody free drinks on the house
各位 酒水免费招待哦
Dang
辣爆了
Way older than you
比你现在大多了
Doesn't matter he doesn't like me anyway
无所谓了 反正他也不喜欢我
Sorry
我很遗憾
I liked it better when you wanted to marry ALF
我比较喜欢你以前想嫁给《家有阿福》里的阿福
一只长得像猪的外星人
I still kind of do
我现在还是有点想
So you went camping with Dale How'd that go
你和戴尔去郊游了 玩得怎么样
Oh I hesitate to speak ill of him
我不想说他坏话啦
I divorced him Say what you want
我和他离婚了 你什么坏话都可以说
Then it was terrible Ah ha
-其实糟透了 -我就知道
All right come on let's talk about something else
好了 我们聊点别的话题吧
Okay
A lot of people here like to talk about the game
这里很多客人都喜欢聊球赛
Really You speak sports now
真的吗 你现在还会聊运动话题了
I sure do Check this out
当然 瞧我的
Hey ref I suggest you go back to referee school
裁判 我建议你回裁判学校重读
and this time pay attention in class
这次要认真听课哦
You tell him Doc
呛得好 博士
You're a doctor
你是博士
He has his PhD in physics
他有物理博士学位
but his specialty is quantum chromodynamics
但他的专长是研究量子色动力学
Wow that sounds interesting
听起来真有趣啊
Oh it is And I would tell you more about it
的确很有趣 我也想多给你介绍介绍
but I'm lucky I remembered the quantum chromodynamics
但我能记得量子色动力学就很走运了
And you didn't even have to rub his head
而且你不用摸他的光头就有这运气了
Well it's here if the mood strikes
你要是想摸 我随时奉陪啦
Ugh come on Bucky
拜托 巴基
try throwing it to someone on your own team
球能不能投给自己队友啊
Is that the Aggie game
这是农工大学队的比赛吗
Yeah we're down by ten
是的 我们落后10分
You like A&M
你喜欢农工大学队吗
I was raised a Cornhusker but when in Texas
我是土生土长的内布拉斯加州人 但来到德州...
Huh science and sports Didn't know that was a thing
同时喜欢科学和运动 我不知道还有这种人
It is possible to be a scientist and a normal guy
既是科学家也是正常人 这是有可能的
May your team be victorious
愿你的球队获胜
Not my experience
反正我没见识过
I brought you some coffee
我拿了咖啡给你
You don't have to keep waiting on us
你不用一直招待我们的
I'm sorry is there a problem
不好意思 有什么问题吗
I'm just frustrated Is it Sheldon
-我只是很沮丧无力 -是因为谢尔顿吗
It's Sheldon and Keith and every other guy in our field
因为谢尔顿和基思 还有我们学科所有男人
which is basically everyone
基本上就是所有人了
There were only three other women
除了我只有三个女性
and one of them just dropped out to get married
其中一人还退学去结婚了
Oh good for her
那是好事啊
O Or bad bad for science bad for women
是坏事才对 对科学和女性来说是坏事
None of the guys in my class take me seriously
我班上所有男生都不把我当回事
and honestly it doesn't help when women like you
老实说 像你这样的女性忙东忙西
run around doing their laundry and making them snacks
帮他们洗衣服准备零食 也是帮倒忙
I'm just being a good host
我只是想当个好客的主人
Yeah and raising another boy to think that all women
你还把另一个男孩教养成认为所有女性
are just notetakers and mommies
都只是记笔记和当老妈子的
I'm sorry I'm making life so hard for you
很抱歉 我害你的人生如此艰难
And for your information
而且告诉你一声
Sheldon does not look down on women
谢尔顿才不会瞧不起女性
he looks down on everyone
他是瞧不起所有人
Friday the Thirteenth Part VIII
《黑色星期五8: 杰森侵入曼哈顿》
Jason Takes Manhattan might be the best one
应该是该系列最好的一部
Muppets also took Manhattan
《大青蛙布偶秀》的布偶们也侵入了曼哈顿啊
There he is again
又看到他了
Why don't you go talk to him
你为什么不去跟他说话
Are you crazy Look how beautiful he is
你疯了 你看他多俊美啊
Sorry the only guy I'm calling beautiful is me
不好意思 我觉得俊美的男人只有我本人
And maybe David Hasselhoff
可能还有《霹雳游侠》的大卫·哈塞尔霍夫吧
I understand that you want to be appreciated for what you do
我明白你希望自己所做的事能得到赏识
but so do I
但我也一样啊
This is my home and taking care of my family
这里是我家 照顾我的家人
is the choice that I've made and I am proud to do it
是我所做的选择 我为此很自豪
Okay
好吧
It is okay
的确很好
And I am sorry if me baking cookies
如果我烤饼干会给女性
says something bad about women
带来负面影响 我很抱歉
but if you think that Sheldon is difficult to work with now
但如果你以为现在谢尔顿就够难搞了
you should try him with low blood sugar
你应该见识一下他低血糖时的嘴脸
he is a monster
他简直是魔童
Someone's got to be in charge
必须得有人掌控大局
but when you step up and do it everyone gets upset
但如果你主动站出来 大家都会不爽
So your problem is a woman's mad at you
所以你的烦恼就是一个女人生你气了
and Sheldon thinks you're dumb
谢尔顿又认为你很蠢吗
Yeah Welcome to my life friend
-是的 -欢迎体验我的日常生活 朋友
W What do I do
我该怎么做
You you quit complaining
你别再抱怨了
You're young you're smart
你还很年轻 又聪明
you're not tied down
又没有家累
This is as good as it gets
人生最好的时候也就这样了
It is
真的吗
Yes
真的啊
I wish I was 20 again
我多希望重返20岁
Eating and drinking and being skinny
可以大吃大喝 又还没发胖
Now go back in there finish your project
现在回里面去 完成你的报告
and get your ass to a keg party
然后滚去参加桶装啤酒派对
Go
快去啊
Somehow my parents calmed everyone down
我父母莫名让所有人冷静下来了
and got us back on track
并帮我们重新投入到报告中
We listened to each other's thoughts
我们聆听对方的想法
and we worked as a team
共同学习 一起摸索
for almost four whole minutes
持续了快整整四分钟呢
All right that doesn't make any sense
这根本说不通啊
Because you don't understand it
那是因为你不懂
It makes total sense Keith
这明明很有道理 基思
Please just take your underpants and go
拜托你 拿上你的内裤走吧
Just say hi keep it casual
就打声招呼 随意一点
pretend like you don't care that much
假装你不是很在乎他
But I care the most
但我很在乎啊
See that's gonna freak him out
你这饥渴样会把他吓跑的
How do you know ' Cause it's freaking me out
-你怎么知道 -因为我都快被你吓跑了
Now go
去吧
No touching That's right you heard me
不准摸她 没错 你听到我说的了
Hello
Hi Connie
你好 康妮
Hi John
你好呀 约翰
It was a nice surprise running into you the other day
那天碰巧遇见你 真好呢
It was
是啊
Anyway question
我就想问问
Do you think your friend June is interested in me romantically
你觉得你朋友琼对我有那方面的意思吗
Oh I
我...
Gee I don't know
天 我不知道
I only ask because I'm not good at knowing
我问你是因为我不擅长判断
what other people are feeling
其他人的感觉
I'm aware
这我知道
So could you ask her for me No
-你能帮我问问她吗 -不行
You're right I should probably do it myself
你说得对 我应该亲自问她的
Can I have her number
你能给我她的电话吗
Well you won over a whole bar
既然你能迷倒整个酒吧的人
maybe you could win over June too
也许你也能迷倒琼吧
Hello
Hi June John Sturgis here
你好 琼 我是约翰·斯特吉斯
We met the other day
我们前几天见过
I'm uh the scientist who won over the whole bar
我是那个迷倒全酒吧的科学家
Oh sure I remember you
我当然记得你
Good good Anyway
那太好了 是这样的
I was wondering if you had any romantic interest in me
我想问问 你对我有没有那方面的意思
Well you don't beat around the bush do you
你这人说话都不绕圈子的 是吧[敲打灌木丛]
In medieval times
中世纪时
hunters used to hire men to beat the area around bushes
猎人会雇请男人用棍子敲打灌木丛
with sticks in order to flush out game
目的是为了把猎物赶出来
so no I guess I don't do that
我想我的确不做那种事
John
约翰
you're a really sweet guy
你是个很讨喜的男人
but I didn't feel like
但我不认为
we had that kind of connection
我们之间有那种火花
Oh I see
我知道了
I'm sorry
我很抱歉
No that's all right Um
不 没关系
You know the truth is
说实话
I'm I'm still kind of heartbroken over Connie
我还在为和康妮分手了难过
and uh I was hoping if someone else liked me
我本来希望如果有其他人喜欢我
it might make it hurt less
也许能减轻我的痛苦
Well I don't know either one of you very well
你们两人我都不太了解
but I wouldn't write off Connie just yet
但我觉得你和康妮还有戏
Why Did she say something
为什么 她说什么了吗
No but uh it's just the way she looked at you
没有 但她看你的眼神让我觉得余情未了
See That's what I'm terrible at
你看 我就是不会判断这种事
How do you people do it
你们怎么做到的啊
Look I know she's with Dale right now
我知道她现在和戴尔在一起
but we were married for a long time
但我和他当了很多年夫妻
Trust me he's gonna screw this up
相信我 他会搞砸的
Follow up question Should I mention any of this to Connie
那我再问个问题 这些话我该告诉康妮吗
Mm I wouldn't
劝你不要
Excellent
太好了
Bye
再见