章节
内容
字幕
下载
第一季
视频:
爱,死亡和机器人-S01E01-桑尼的优势
视频:
爱,死亡和机器人-S01E02-三个机器人
视频:
爱,死亡和机器人-S01E03-目击者
视频:
爱,死亡和机器人-S01E04-机动装甲
视频:
爱,死亡和机器人-S01E05-吸魂者
视频:
爱,死亡和机器人-S01E06-当酸奶统治世界
视频:
爱,死亡和机器人-S01E07-裂隙以外
视频:
爱,死亡和机器人-S01E08-狩猎愉快
视频:
爱,死亡和机器人-S01E09-垃圾场
视频:
爱,死亡和机器人-S01E10-变形者
视频:
爱,死亡和机器人-S01E11-帮手
视频:
爱,死亡和机器人-S01E12-古鱼复苏
视频:
爱,死亡和机器人-S01E13-幸运十三
视频:
爱,死亡和机器人-S01E14-齐马的作品
视频:
爱,死亡和机器人-S01E15-盲点
视频:
爱,死亡和机器人-S01E16-冰河时代
视频:
爱,死亡和机器人-S01E17-不一样的历史
视频:
爱,死亡和机器人-S01E18-秘密战争
第二季
视频:
爱,死亡和机器人-S02E01-自动化客服
视频:
爱,死亡和机器人-S02E02-冰
视频:
爱,死亡和机器人-S02E03-长生与新生
视频:
爱,死亡和机器人-S02E04-沙漠中的史诺
视频:
爱,死亡和机器人-S02E05-高草
视频:
爱,死亡和机器人-S02E06-圣诞满屋
视频:
爱,死亡和机器人-S02E07-救生舱
视频:
爱,死亡和机器人-S02E08-溺毙的巨人
第三季
视频:
爱,死亡和机器人-S03E01-三个机器人-退场策略
视频:
爱,死亡和机器人-S03E02-差劲旅行
视频:
爱,死亡和机器人-S03E03-机器的脉动
视频:
爱,死亡和机器人-S03E04-迷你亡灵之夜
视频:
爱,死亡和机器人-S03E05-杀戮小队开杀
视频:
爱,死亡和机器人-S03E06-虫群
视频:
爱,死亡和机器人-S03E07-梅森的老鼠
视频:
爱,死亡和机器人-S03E08-隧道墓穴
视频:
爱,死亡和机器人-S03E09-吉巴罗
第四季
视频:
爱,死亡和机器人-S04E01-无法停止
视频:
爱,死亡和机器人-S04E02-迷你第三类接触
视频:
爱,死亡和机器人-S04E03-蜘蛛玫瑰
视频:
爱,死亡和机器人-S04E04-400男孩
视频:
爱,死亡和机器人-S04E05-又一庞然大物
视频:
爱,死亡和机器人-S04E06-骷髅地
视频:
爱,死亡和机器人-S04E07-暴龙的尖叫
视频:
爱,死亡和机器人-S04E08-齐克如何信教
视频:
爱,死亡和机器人-S04E09-智慧型设备 愚蠢型主人
视频:
爱,死亡和机器人-S04E10-他能悄悄靠近
Snow.
斯诺
It's
good
to
see
you.
见到你真好
Did
they
come
in
东西带进来了吗
It's
getting...
想把...
harder
and
harder
to
bring
the
real
stuff
in
from
Earth.
地球上的真货带进来 越来越难了
It's
getting
expensive.
也越来越贵了
Maybe
I
could
interest
you
in
some
synthetic
analogs.
要不我给你推荐点人造物质
Maybe
you
should
shut
the
fuck
up
and
give
me
my
stuff.
要不你他妈闭嘴 把东西给我
Order
another
two
kilos.
I'll
be
back
in
a
month.
我再订两公斤 一个月后来取
Thanks.
谢了
You're
Snow
the
Albino.
你是"白化病人"斯诺
No
I'm
not.
不 我不是
Now
don't
fuck
with
me.
别他妈跟我扯淡
I'm
not
fucking
with
you.
我没跟你扯淡
My
name
is
Jelda
Conley.
They
call
me
Whitey.
我叫捷尔达·康利 人们都叫我怀迪
Bounty
hunters
right
你们是赏金猎人吧
What's
he
done
this...
他干什么了 这个...
Snow
guy
叫斯诺的家伙
No
it's
not
me
wants
him.
It's
the
Merchant
Baris.
不 不是我想找他 是"商人"巴里斯
There's
a
big
reward
for
his
balls.
斯诺的蛋蛋 赏金很丰厚
Balls
蛋蛋
As
in
testicles
是指睾丸吗
Now
why
the
hell
would
Baris
want
those
巴里斯要那个干什么
My
job
ends
at
the
taking.
我只负责拿到东西
Now
听好
whether
you're
him
or
not...
不管你是不是斯诺...
I
challenge
you.
我要跟你决斗
Listen...
听着...
I've
never
killed
anyone
who
didn't
try
to
kill
me
first
我除了自卫 没杀过任何人
so
how
about
you
just
move
on.
所以你还是走开吧
I
said
I
challenge
you
我说了 我要跟你决斗
Everyone
here
heard
it
这里所有人都听到了
That
puts
me
within
my
rights.
这让我拥有了正当权利
So
stand
up.
所以 起来吧
I
mean
you
no
harm.
我无意伤害你
Unless
harm
is
meant.
除非不得已而为之
Best
I
get
gone.
我还是赶紧走吧
Well
thanks
for
the
help.
谢谢你救了我
Found
him.
找到他了
Get
the
team
together.
召集队伍
Shit.
靠
Sorry.
抱歉
Not
used
to
company.
That's
okay.
I'm
not
hungry.
-我一般没同伴 -没事 我不饿
But
I
wanna
travel
with
you.
不过我想和你同行
My
name
is
Hirald.
我叫希拉尔德
I'm
crossing
the
Thiran
plain.
It's
not
easy.
我正穿越蒂兰平原 这可不轻松
I
have
no
problem
with
that.
这对我不是问题
I'll
think
about
it.
我考虑下
Don't
you
have
a
Day
Tent
你没有"避日帐篷"吗
You
can
share
mine.
你可以共用我的
Not
much...
不算太好...
but
it'll
protect
us
from
the
worst
of
the
heat.
但能保护我们躲过酷热
Always
been
a
fast
healer.
总能快速愈合
You
should
know
why
Baris
is
after
me.
你应该知道巴里斯为什么要抓我
Why
he
wants
my...
为什么他想要我的...
Testicles
睾丸
yes.
我知道
There's
something
unique
about
你身体分泌的
the
gonadotropin
releasing
hormone
your
body
produces.
促性腺激素释放激素有独特之处
Your
cells
are
regenerative.
你的细胞可以再生
And
hence
因此
immortal.
你能永生
Your
hand
will
grow
back
in...
你的手长回来只需要...
a
week
一周
Maybe
less.
可能还更快
I
work
for
Earth
Central
Intelligence.
我为"地球中央情报局"工作
They
want
the
same
things
as
Baris
but
I'm
no
bounty
hunter.
他们也想要巴里斯要的东西 但我不是赏金猎人
They
wish
you
to
come
willingly.
他们希望你能自愿来
Why
为什么
Because
whoever
decodes
your
reproductive
system
因为无论谁破解了你的再生系统
controls
in
effect
immortality.
实际上就掌握了永生
This
knowledge
could
destabilize
the
entire
Protectorate.
这种知识会颠覆整个"保护宇宙"
Why
not
just
kill
me
Problem
solved.
为什么不直接杀了我 问题解决
Earth
Central
does
not
suppress
knowledge.
"地球中央"不会封锁知识
Morality's
a
human
construct.
道德是人类的观念
I
thought
Als
didn't
give
a
shit.
阿尔人应该不会在乎这个
They
were
created
to
protect
the
greater
good.
他们被造出来 是为了保护更多人的利益
Will
you
come
你会来吗
Two
days
should
bring
us
to
my
home.
再走两天就到我家了
We
should
keep
moving.
我们继续赶路吧
Here.
这边
I
found
this
place
about
200
years
ago.
我大约在200年前发现了这个地方
Been
improving
it
ever
since.
从那时起 我就一直在做改造
Just
how
long
have
you
been
alive
你是活了多久啊
Make
yourself
comfortable.
别拘束
You'll
find
clothes
in
the
back...
后面有些衣服...
and
a
shower.
There's
plenty
of
water
here.
也可以淋浴 这里的水很充足
Whose
dress
is
this
这是谁的裙子
My
wife's.
我妻子的
She
killed
herself
123
years
ago.
她123年前自杀了
Why
为什么
She
grew
old.
她变老了
I
didn't.
而我没有
Snow
斯诺
Time
to
get
your
hands
dirty
Baris.
是时候干点脏活了 巴里斯
Shall
we
请
Meck
梅克
Are
you
in
position
你就位了吗
Meck
梅克
Trot.
Check
on
her.
-特洛特 -去看看她
Snow's
here.
He
got
Meck.
斯诺在这 他杀了梅克
Stop
住手
Jharit.
贾利特
Baby.
宝贝
What
was
that
怎么回事
Fucker
killed
Jharilla.
那混蛋杀了贾利拉
He's
coming
your
way.
他去你那边了
That
was
my
wife
you
killed
you
fucker.
你杀的可是我老婆 你个杂种
After
I've
snipped
your
sack
等我剜了你的蛋蛋
I'm
gonna
take
my
time
cutting
all
the
rest.
我还要慢慢地剜了你的全身
It
makes
no
sense
Snow.
这说不通啊 斯诺
You've
been
alive
for
centuries.
你都活了好几个世纪了
And
yet
you
choose
to
live
here
on
this...
却还选择住在这么个...
backwater...
偏远落后的...
shithole
of
a
planet.
屎坑子里
Well
now
you'll
die
here.
你现在还要死在这里了
You're
synthetic
你是人造人吗
No.
不
I
was
in
an
accident
a
long
time
ago.
很久以前 我遭遇过事故
Underneath
the
synthflesh
and
ceramal...
在这人造皮肤和陶瓷合金下...
there
is
a
spinal
column
有着脊柱
nerve
tissue...
神经组织...
and
a
mostly
human
brain.
和一个大部分属于人类的大脑
Me.
就是我
I've
been
alone
a
long
time
too.
我也孤独了很久了
封面
下载
视频
下载
教程课件
下载
单词卡片
下载
双语字幕
下载
感谢您的支持,我会继续努力的~
扫码打赏,你说多少就多少
赞赏会对内容制作者起到很大帮助
支付方式
打开
支付宝
扫一扫,即可进行扫码打赏哦